ويكيبيديا

    "work-months" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شهر عمل
        
    • أشهر العمل
        
    • أشهر عمل
        
    • لأشهر العمل
        
    • شهور عمل
        
    • شهور العمل
        
    • بأشهر العمل
        
    • شهرا عمل
        
    • شهرا من
        
    • لشهور العمل
        
    • وأشهر العمل
        
    • لأشهر عمل
        
    • شهرا في
        
    • أشهر من عمل
        
    • أشهُر عمل هؤلاء
        
    The total requirements for the biennium are estimated at 1,952 work-months. UN ويُقدَّر مجموع الاحتياجات لفترة السنتين بـ 952 1 شهر عمل.
    These costs are based on estimated needs for 12 work-months of temporary assistance funds equivalent to salaries at the P-3 level. UN وتستند هذه التكاليف إلى الاحتياجات التقديرية للحصول على مساعدة مؤقتة لمدة 12 شهر عمل بتكاليف في مستوى أجور الرتبة
    The total requirements in this respect for the biennium are estimated at 1,230 work-months. UN ويُقدر مجموع الاحتياجات في هذا الصدد لفترة السنتين بـ 230 1 شهر عمل.
    Publications as well as other technical material absorbed 30 per cent of the total work-months utilized during the biennium. UN واستوعبت المنشورات وكذلك المواد التقنية اﻷخرى ٠٣ في المائة من مجموع أشهر العمل المستغلة خلال فترة السنتين.
    A total of 42 per cent of work-months were devoted to the production of quantifiable outputs. UN وخصص ما مجموعه 42 في المائة من أشهر العمل لإنتاج نواتج قابلة للقياس الكمي.
    (v) Six work-months of a technical specialist who would assist the United Nations in managing the system test activities for Release 3; UN ' ٥ ' ستة أشهر عمل ﻹخصائي تقني يقدم المساعدة لﻷمم المتحدة في إدارة أنشطة النظام الاختبارية الخاصة باﻹصدار ٣؛
    The staff time devoted to self-assessment and self-evaluation is estimated at 230 work-months. UN ويقدر الوقت الذي يكرسه الموظفون للتقييم الذاتي بجميع أنواعه 230 شهر عمل.
    In nominal terms, the figure increased more than threefold, from 3,667 work-months to 11,149 work-months. UN أما من حيث القيمة الإسمية، فقد ازداد هذا الرقم أكثر من ثلاثة أمثال، من 667 3 شهر عمل إلى 149 11 شهرا.
    Technical cooperation activities also showed an increase in resource utilization, from 10,883 to 12,305 work-months. UN كما أظهرت أنشطة التعاون التقني زيادة في استخدام الموارد، من 883 10 شهر عمل إلى 305 12 أشهر.
    In order to ensure that the project is properly administered, it is requested that a total of 60 work-months of assistance be provided to support peak workload periods; UN ويتطلب العمل على حسن إدارة المشروع توفير مساعدة تصل في مجموعها إلى 60 شهر عمل من أجل دعم أعباء العمل في فترات الذروة؛
    The provision is calculated on the basis of 84 work-months of General Service personnel; UN وقد حسب هذا المبلغ على أساس 48 شهر عمل لموظفين في فئة الخدمات العامة؛
    On the basis of that experience, the Secretary estimated that 18 work-months of temporary assistance would be required. UN واستنادا إلى تلك الخبرة، قدر اﻷمين أنه سيلزم ٨١ شهر عمل من المساعدة المؤقتة.
    Ninety-seven work-months of temporary assistance in 1994 to perform the following tasks: UN سيلزم سبعة وتسعون شهر عمل من المساعدة المؤقتة في عام ١٩٩٤، ﻷداء المهام التالية:
    Furthermore, 58 per cent of the total work-months were used in the delivery of the technical cooperation outputs and conference services. UN ومن جهة أخرى، استُخدمت نسبة قدرها 58 في المائة من مجموع أشهر العمل في إنجاز نواتج التعاون التقني وخدمات المؤتمرات.
    The staff time devoted to self-assessment and self-evaluation under each subprogramme is estimated to be 89 work-months. UN ويقدر وقت الموظفين المقرر تكريسه للتقييم الذاتي بجميع أنواعه بما قيمته 89 شهرا من أشهر العمل.
    A total of 23,840 outputs were implemented utilizing 35,550 work-months. UN وتم تنفيذ ما مجموعه 840 23 ناتجا باستخدام 550 35 من أشهر العمل.
    (v) Six work-months of a technical specialist who would assist the United Nations in managing the system test activities for Release 3; UN ' ٥ ' ستة أشهر عمل ﻹخصائي تقني يقدم المساعدة لﻷمم المتحدة في إدارة أنشطة النظام الاختبارية الخاصة باﻹصدار ٣؛
    It is expected that after 10 work-months and following an assessment of the workload, identification of efficiency opportunities and evaluation of achievements, alternative arrangements may be proposed. UN ويُتوقع، بعد 10 أشهر عمل وعقب تقييم عبء العمل وتحديد فرص الكفاءة المتاحة وتقييم الإنجازات، أن يُقترح ترتيبات بديلة.
    Professional work-months are deemed to be a reasonably meaningful indicator because professional work-months are one of the main components of resource use. UN وتعتبر أشهر عمل الموظفين الفنيين مؤشرا ينطوي على دلالة معقولة نظرا لأنها عنصر رئيسي من عناصر استخدام الموارد.
    The total number of work-months spent in providing such legal support by lawyers in the Office of the Legal Counsel was equivalent to approximately 4 Professional posts. UN وبلغ العدد الإجمالي لأشهر العمل التي قضاها محامو مكتب المستشار القانوني في تقديم هذا الدعم القانوني ما يعادل 4 وظائف من الفئة الفنية تقريبا.
    National consultant: total of 8 work-months UN الاستشاريون الوطنيون: يلزم ما مجموعه 8 شهور عمل لمختلف الأنشطة
    Step 5. The number of work-months derived as per step 4 would indicate the number of additional support months required by each affected office. UN الخطوة 5: سيشير عدد شهور العمل المستخلص بموجب الخطوة 4 إلى عدد شهور الدعم الإضافية اللازمة لكل مكتب متأثر.
    The Office of Internal Oversight Services informed the Board that the Central Monitoring and Inspection Unit will explore ways of relating the work-months utilized with those budgeted for some recurrent activities. UN وأبلغ مكتب المراقبة الداخلية المجلس بأن الوحدة المركزية للرصد والتفتيش سوف تستكشف طرق ربط أشهر العمل المستخدمة بأشهر العمل المدرجة في الميزانية لبعض اﻷنشطة المتكررة.
    (ix) Two work-months of an accountant to assist Payroll while a number of staff are involved in IMIS-related activities. UN ' ٩ ' شهرا عمل لمحاسب يقدم المساعدة في إعداد كشوف المرتبات، بينما يشترك عدد من الموظفين في أنشطة متصلة بالنظام.
    As the Committee has asserted in the past (see A/62/540, para. 33), the resource requirements for such positions should have been requested on the basis of the actual number of work-months required for the tasks envisioned. UN وعلى غرار ما سبق أن أكدته اللجنة في الماضي (انظر A/62/540، الفقرة 33)، كان ينبغي أن تُطلب الاحتياجات من الموارد لهذه الوظائف على أساس العدد الفعلي لشهور العمل اللازمة لأداء المهام المتوخاة.
    Number of consultants and related work-months by area of expertise UN عدد الخبراء وأشهر العمل حسب مجال الاختصاص
    The Committee notes that the 65 Local level posts out of the 130 new posts requested for strengthening the security and safety of United Nations premises represent a conversion of work-months currently financed through contractual arrangements and general temporary assistance, as follows: UN وتلاحظ اللجنة أنه من بين الـ 130 وظيفة جديدة المطلوبة لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة، هناك 65 وظيفة من الرتبة المحلية تمثل تحويلا لأشهر عمل تُمول حاليا من خلال الترتيبات التعاقدية والمساعدة المؤقتة العامة، على النحو التالي:
    However the amount of work-months spent on non-quantifiable activities almost doubled: from 14,550 work-months in the biennium 1998-1999 to 25,772 in the biennium 2000-2001. UN غير أن كمية أشهر العمل التي استهلكت في الأنشطة غير القابلة للقياس الكمي تضاعفت تقريبا: من 550 14 شهر عمل في فترة السنتين 1998-1999 إلى 772 25 شهرا في فترة السنتين 2000-2001.
    The entire amount of $80,800 under extrabudgetary resources is related to six work-months of staff. UN أما كامل مبلغ الـ 800 80 دولار الوارد تحت الموارد الخارجة عن الميزانية، فيعادل 6 أشهر من عمل الموظفين.
    Delegations expressed the need to find a better indicator than staff work-months for reporting resource utilization. UN وأعربت وفود عن ضرورة إيجاد مؤشر أفضل من أشهُر عمل هؤلاء الموظفين للإبلاغ عن استخدام الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد