Because you worked there for ten years before you embezzled $1.7 million from them and came here. | Open Subtitles | لأنك عملت هناك لمدة 10 أعوام قبل أن اختلست 1.7 مليون دولار منهم وأتيت هنا. |
It's a freaking scandal. You worked there three years? | Open Subtitles | انها فضيحة كبيرة عملت هناك لثلاث سنوات ؟ |
The carpentry shop is gone. I don't even know if he worked there or not but if he did, maybe he used to come in here for hardware. | Open Subtitles | ورشة النجارة قد أغلِقت أن لا أغرف ما اذ كان عمل هناك أم لا ولكن إذا فعل ذلك ريما كان عليه شراء الأغراض من هنا |
We have no idea if this guy still works at that law firm or if he ever worked there at all. | Open Subtitles | لو ما زال هذا الرجل يعمل في تلك الشركة، أو لو أنّه عمل هناك على الإطلاق. |
You could tell he really liked this girl who worked there, but she just smiled at him. | Open Subtitles | يمكنك ان تقول انه فعلاً احبَّ تلك الفتاة التي تعمل هناك, لكنها فقط ابتسمت بوجهه |
I worked there every summer in high school and it burnt down. | Open Subtitles | كنت أعمل هناك كل صيف في المدرسة الثانوية ولكنه قد إحترق |
Let's see if anyone who worked there is still around. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كان أي شخص من الذين عملوا هناك لا يزال في الإرجاء |
But he said she worked there about seven months. | Open Subtitles | ولكنّه قال أنّها عملت هناك .حوالي سبعة أشهر |
I-I worked there for half a summer 20 years ago. | Open Subtitles | لقد عملت هناك لنصف العطلة الصيفية منذ 20 عاما |
They said it would be routine questions' cause I worked there. | Open Subtitles | وقالوا انه سيكون من الاسئلة الروتينية لأنني عملت هناك. |
I worked there over 20 years, and then they just get rid of me like I'm trash? | Open Subtitles | لقد عملت هناك اكثر من 20 سنه. وبعدها تخلصوا مني كما لو انني قمامة؟ |
My wife worked there, in the the natural park reserve. | Open Subtitles | زوجتي عملت هناك في محمية الحديقة الطبيعية |
Come on, man, what, you think I remember every person that ever worked there? | Open Subtitles | هيا يا رجل هل تظنني سوف أتذكر كل شخص عمل هناك ؟ |
I think the Burning Man worked there, and I think that that's how The Flash got his powers too. | Open Subtitles | أعتقد الرجل المشتعل عمل هناك وأعتقد أن هكذا اكتسب البرق قواه أيضاً |
Now he worked there from'86 to'88, when he was asked to leave, huh? | Open Subtitles | حيثُ أمضى فترة تدريبه و الآن , لقد عمل هناك ما بين عام 86 و 88 حتّى طُلب منه الرحيل |
This cuadrilla last worked there two days before Mildred Younce was killed. | Open Subtitles | هذا الطاقم عمل هناك منذ يومين من مقتل ميلدريد يونيس |
I would often meet my niece, who worked there, and we would talk. | Open Subtitles | وكنت ألتقي بإبنة أخي والتي كانت تعمل هناك وكنا نتحدث |
Yeah, back in 91, they got this girl who who worked there pregnant, Isabella Contreras. | Open Subtitles | نعم, قديما في 91, حملّوا هذه الفتاة التي تعمل هناك ايزابيلا كونتريراس. |
Because I wasn't... ..because I haven't worked there for the past three months. | Open Subtitles | لكني، لـم أكن هناك. لم أعمل هناك مُنذ الثلاث أشهر الماضية. |
Uh, yeah, yeah, that's right, but he was a laborer, just like hundreds of other men who worked there over the years. | Open Subtitles | أوه، نعم، نعم، نعم، لكنه كان يعمل، تماما مثل المئات من الرجال الآخرين الذين عملوا هناك على مر السنين. |
In high school, it was my dream to work there, but I was too intimidated to apply because all the cool older kids from school worked there. | Open Subtitles | في الثانوية، أردت العمل هناك لكنني خشيت تقديم طلب لأن جميع الفتية الأكبر الرائعين كانوا يعملون هناك. |
Well, I haven't worked there for six months. I was let go. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم اعمل هناك منذ ستة أشهر لقد تركوني |
I worked there for ten years but then things just dried up. | Open Subtitles | لقد عملتُ هناك لعشر سنوات ولكن بعدها ساءت الأمور تماماً |
I don't know. I've just worked there a long time. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أنا فقط عملت هنا لوقت طويل |
They were regular customers known to the owners of restaurants and cafes in the area and to those who worked there. | UN | وكانوا من الزبن المنتظمين المعروفين لدى مالكي المطاعم والمقاهي في المنطقة ولدى العاملين هناك. |