ويكيبيديا

    "working group established" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المنشأ
        
    • فريق عامل منشأ
        
    • الفريق العامل الذي أنشئ
        
    • فريق عامل ينشئه
        
    • أنشأ الفريق العامل
        
    • فريق عامل أُنشئ
        
    • فريق عامل يُنشأ
        
    • فريق عمل أنشئ
        
    • عامل أنشأه
        
    • لفريق عامل أنشئ
        
    • وأنشأ الفريق العامل
        
    The working group established by this agreement will begin operation within 30 days of the effective date. UN ويبدأ الفريق العامل المنشأ بموجب هذا الاتفاق العمل في غضون ٣٠ يوما من تاريخ النفاذ.
    It is important that the analysis of these issues be addressed by the working group established to review the revitalization of this body. UN ومما يكتسي الأهمية أن يخضع تحليل هذه المسائل للدراسة في الفريق العامل المنشأ لاستعراض تنشيط أعمال هذه الهيئة.
    working group established in accordance with Commission on Human Rights UN الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان
    working group established in accordance with Commission on Human Rights resolution 1995/32 UN الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنــة حقوق
    2. Two or more communications may be dealt with jointly if deemed appropriate by the Committee or a working group established under rule 89, paragraph 1. UN 2 يجوز تناول بلاغين أو أكثر معا إذا رأت اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، ذلك ملائما.
    working group established PURSUANT TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 51/210 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠
    working group established in accordance with Commission on Human Rights resolution 1995/32 UN الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنة حقوق
    Report of the working group established in accordance with UN تقرير الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنة
    working group established PURSUANT TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 51/210 UN الفريق العامل المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ١٥/٠١٢
    ILO will take part in the project’s design and implementation as a participant in the working group established for this purpose. UN وستشترك منظمة العمل الدولية في تصميم المشروع وتنفيذه بوصفها مشاركا في الفريق العامل المنشأ لهذا الغرض.
    working group established in accordance with Commission on Human Rights UN الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنــة حقــوق
    The conclusions of the working group established to facilitate reaching agreement by consensus were set out in paragraph 77 of the report. UN وترد استنتاجات الفريق العامل المنشأ لتيسير البحث عن توافق في الآراء في الفقرة 77 من التقرير.
    Report of the working group established in accordance with UN تقرير الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنة
    working group established in accordance with Commission on Human Rights UN الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنــة حقــوق
    working group established PURSUANT TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 51/210 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    working group established PURSUANT TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 51/210 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    working group established PURSUANT TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 51/210 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    19. The working group established to lead those reforms had proposed that Government staff should be guided by those objectives. UN 19 - وقال إن الفريق العامل المنشأ لقيادة تلك الإصلاحات اقترح ضرورة أن يسترشد موظفو الحكومة بتلك الأهداف.
    III. working group established IN ACCORDANCE WITH COMMISSION RESOLUTION 1995/32 UN ثالثاً - الفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار اللجنة 1995/32
    With a view to reaching a decision on the admissibility of a communication, the Committee, or a working group established under rule 89, paragraph 1, shall ascertain: UN بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، بالتحقق مما يلي:
    The Rio Group countries would participate actively in the working group established for that purpose. UN وستشترك بلدان مجموعة ريو بنشاط في الفريق العامل الذي أنشئ لهذا الغرض.
    2. The Governing Council, upon the recommendation of the President, shall designate from among the Vice-Presidents a Chairperson for any subsidiary, sub-committee or working group established under rule 22. UN 2- يعيِّن مجلس الإدارة، بناء على توصية الرئيس، من بين نواب رئيس المجلس رئيساً لأي هيئة فرعية أو لجنة فرعية أو فريق عامل ينشئه بموجب المادة 22 من النظام الداخلي.
    The working group established small informal drafting groups to further the work on the remaining six draft decisions. UN 139- أنشأ الفريق العامل فريقا مصغرا غير رسمي للصياغة لمواصلة العمل بشأن مشاريع القرارات الستة المتبقية.
    Owing to financial constraints, a working group established to draft a plan was suspended UN ونظراً للقيود المالية، تم تعليق فريق عامل أُنشئ لوضع الخطة
    The least developed countries deserved to have a say in any working group established to elaborate sustainable development goals. UN وتستحق أقل البلدان نمواً أن تدلي بدلوها في أي فريق عامل يُنشأ لوضع أهداف التنمية المستدامة.
    A working group established by Decree of the Minister of Interior of the Republic of Lithuania is presently in process of drafting the Draft Law on the Legal Status of Foreigners. UN ويعكف حاليا فريق عمل أنشئ بموجب مرسوم أصدره وزير الداخلية في جمهورية ليتوانيا على وضع مشروع قانون بشأن الوضع القانوني للأجانب.
    A working group established by the head of Government has drafted a bill on money-laundering and the financing of terrorism. UN وقام فريق عامل أنشأه رئيس الحكومة بصياغة مشروع قانون بشأن غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    4. The Committee, a working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules or a special rapporteur designated under rule 95, paragraph 3, may request the State party or the author of the communication to submit, within specified time limits, additional written information or observations relevant to the question of admissibility of the communication or its merits. UN 4- يجوز للجنة، أو لفريق عامل أنشئ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام أو لمقرر خاص مسمى بموجب الفقرة 3 من المادة 95، مطالبة الدولة الطرف أو صاحب البلاغ بتقديم معلومات أو ملاحظات خطية إضافية، خلال مهل زمنية محددة، تتصل بمسألة مقبولية البلاغ أو أسسه الموضوعية.
    The working group established a contact group, and after consideration of its report agreed that the report of the contact group on the issue should be memorialized so that it could serve as a starting point for further deliberation by the Meeting of the Parties. UN وأنشأ الفريق العامل فريق اتصال، وبعد النظر في تقريره وافق على أنه ينبغي وضع تقرير فريق الاتصال في صورة مذكرة بحيث يستخدم كنقطة ابتداء لمداولات أخرى يجريها اجتماع الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد