I know exactly how this brotherhood works, and right now, it works for me. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط كيف تعمل هذه الأخوة، والآن، يعمل بالنسبة لي. |
This gentleman works for me. A sort of extra layer of security, if you will. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل لدي طبقة أخرى من الأمن، إذا صح التعبير |
Not me or anyone who works for me. | Open Subtitles | ليس أنا ولا أى شخص يعمل لصالحي |
Oh, did I mention that thing only works for me? | Open Subtitles | هل ذكرت لك أن هذا الشيء يعمل معي فقط؟ |
But the only image that works for me happened the day my mom took me out to practice for my driver's permit. | Open Subtitles | لكن التصور الوحيد الذي ينفع معي هو اليوم الذي أخذتني أمي فيه للتدرب على أختبار القيادة |
The FBI works for me now. | Open Subtitles | . مكتب التحقيقات الفيدرالي يعمل لحسابي الأن |
Tomorrow night works for me. Is that good for you? | Open Subtitles | ليلة الغد جيد بالنسبة لي هل جيده بالنسبة لكِ؟ |
I know exactly how this brotherhood works, and right now, it works for me. | Open Subtitles | أعلم بدقّة كيف يسري عمل هذه الأخويّة، وهي الآن تعمل لصالحي. |
A little early for that kind of language, but tomorrow works for me too, buddy. | Open Subtitles | في وقت مبكر قليلا لهذا النوع من اللغة، لكن غدا يعمل بالنسبة لي أيضا، الأصدقاء. |
I can give you a little something that works for me. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيك شيئا يعمل بالنسبة لي |
What if your way works for me too? | Open Subtitles | ماذا لو طريقك يعمل بالنسبة لي أيضا؟ |
In the kitchen is a man from the old country who works for me. | Open Subtitles | في المطبخِ رجل مِنْ البلادِ القديمةِ يعمل لدي. |
The man who shot you works for me. | Open Subtitles | الرجل الذي أرداك يعمل لصالحي |
I give people who work for me a Christmas bonus and this guy who works for me was, basically, every year, spending his Christmas bonus on things you should spend your bonus on - his family. | Open Subtitles | وكل من يعمل معي يحصل على هدية سنوية خصوصاً من يعمل معي خلال مواسم الاعياد لانه يترك عائلته ولا يقضى معهم العيد |
It's never the time, but now works for me, so we're going with it. | Open Subtitles | انه دائماً ليس الوقت المناسب , ولكن الآن ينفع معي . لذا سوف نقوم بذلك . |
And I should make it clear that I don't sleep with anyone who works for me. | Open Subtitles | ويجب أن أكون واضحًا بأنّي لا أنام مع أيّ أحد يعمل لحسابي. |
Anytime after 8:30 works for me, if that's cool with you. | Open Subtitles | أي وقت بعد 08: 30 جيد بالنسبة لي اذا كان جيدا بالنسبة لك |
Well, you'd be hard-pressed to find anybody within five counties that doesn't have a family that works for me. | Open Subtitles | من الصعب العثور في المحافظات الخمس أسر لا تعمل لصالحي |
She works for me, and the only person who's gonna be taking care of her salary--this guy. | Open Subtitles | هي تعمل عندي و الشخص الوحيد الذي سيتكفل بدفع راتبها هو هذا الرجل أمامك |
The FBI works for me now. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية تعمل لحسابي الآن |
Special Advisor in Science and Technology, she works for me. | Open Subtitles | الخاصة للعلوم و التكنولوجيا لشيلد فهي تعمل لدي |
Not anyone who works for me, I can assure you. | Open Subtitles | ليس ممن يعمل لديّ استطيع ان اؤكد لك ذلك |
Frankly, it doesn't matter what he wanted because he works for me, and he needs help with this thing. | Open Subtitles | بصراحة لا يهم ما الذي اراده لأنه يعمل لي وهو يحتاج مساعدة في هذا الشيء |
- We're not letting you vanquish him. - works for me. | Open Subtitles | نحن لن نسمح لكي بالقضاء عليه - هذا يناسبني - |
Offense works for me. What about Glasses? | Open Subtitles | الجريمة تناسبني ، ماذا عن صاحب النظارات؟ |