ويكيبيديا

    "works for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعمل لصالح
        
    • يعمل في
        
    • يعمل لدى
        
    • تعمل لصالح
        
    • يعمل لحساب
        
    • تعمل لدى
        
    • تعمل لحساب
        
    • يعمل بالمباحث
        
    • وتعمل من أجل
        
    Actually, I buy from a Bulgarian who works for the Chinese. Open Subtitles حقيقه , انا عرفت ذلك من بلغارى يعمل لصالح الصينيين
    That guy who works for the state, he"d know who to call. Open Subtitles هذا الرجل الذي يعمل لصالح الدولة ، أنه يعرف بمن يتصل
    If you're asking if he knows how to keep a secret, he works for the Department of Defense. Open Subtitles إن كنتَ تسأل ما إن كان ان يعرف كيف يكتم سراً فهو يعمل في وزارة الدفاع
    Because as you well know, your father no longer works for the Firm. Open Subtitles لأنه كما تعلمين جيداً، والدك لم يعد يعمل في المؤسسة.
    So this guy tells that guy, that guy tells some other guy, eventually it gets back to someone who works for the King and... Open Subtitles حسنا هذا الرجل اخبر ذلك الرجل وذلك الرجل اخبر رجل آخر في النهاية ، هذا يرجعنها الى الشخص الذى يعمل لدى الملك
    Every Muhutu should know that a Mututsi woman, wherever she is, works for the interest of the Tutsi ethnic group. UN " ١- ينبغي لكل فرد هوتو أن يعرف أن المرأة التوتسي، أنّى كانت، تعمل لصالح المجموعة اﻹثنية التوتسي.
    He works for the Homeowner's Association, which means he works for us. Open Subtitles إنه يعمل لحساب جمعية مُلاك المنازل مما يعني أنه يعمل لحسابنــا
    That flower is the signature of a woman who works for the Cardinal. Open Subtitles تلك الزهرة هي توقيع لإمرأة تعمل لدى الكاردينال.
    He works for the company, too, and we never even knew. Open Subtitles إنه يعمل لصالح الشركة، أيضاً، ولم نكن نعرف بعضنا البعض.
    You-you say that you're this special intellect who works for the government, but I-I doubt that, because no one with half a brain could think that that dinner was a success. Open Subtitles أنت تدعي أنك ذاك العبقري المتميز الذي يعمل لصالح الحكومة، و لكني أشك في ذلك لأنه لا يوجد شخص بنصف دماغ
    He is the only tenant who works for the US Patent Office. Open Subtitles إنه المُستأجر الوحيد الذي يعمل لصالح مكتب براءات الإختراع الأمريكي
    Mr. Beale is a cyber security expert, and he works for the firm which ran the stock exchange's systems audit yesterday. Open Subtitles السيد بيل خبير في الأمن الإلكتروني وهو يعمل لصالح الشركة التي راجعت علي أنظمه البورصة أمس
    Uh, nobody really works for the Mormon church full time. Open Subtitles لا أحد يعمل لصالح مرمونية الكنسية طوال الوقت في الحقيقة.
    My cousin, who works for the Brooklyn task force, he's bangin'this hot chick from the feds. Open Subtitles ابن عمي، يعمل في فريق عمليات بروكلين يواعد تلك الجميلة من خدمات الدفاع الفيدرالية
    Guy's legit. works for the FDA. Open Subtitles كلام الرجل صحيح إنه يعمل في إدارة الأغذية والأدوية
    So maybe I'm about to get knocked off from my own council seat by some fool that works for the Department of Public Works and is running for office for the first time in his life. Open Subtitles ربما سيتم طردي من مقعدي للمجلس بواسطة أحمق يعمل في وزارة الأشغال العامة ويترشح للمكتب لأول مرة في حياته
    - Now, you have a friend from high school who works for the Drug Enforcement Agency. Open Subtitles لديك صديق من أيام الثانوية العامة يعمل في وكالة مكافحة المخدرات
    Listen, dipshit, you have to find Rafe, the squirrely little prick who works for the sloth. Open Subtitles اسمع، أيها السافل، يجب عليك ان تجد راف، هذا الحقير الصغير الذي يعمل لدى الكسول. هو من جعلنى آتي إلى هنا.
    And this guy works for the people who did it to us? Open Subtitles وهذا الرجل يعمل لدى الناس الذين فعلوا ذلك بنا؟
    She works for the FBI, and she is your handler. Open Subtitles إنها تعمل لصالح المكتب الفيدرالي وهي المسئولة عنك
    I don't tell my name to strangers. I tell strangers that my daddy works for the FBI. Open Subtitles أنا لا أخبر الغرباء بإسمي، بل أخبرهم أنّ أبي يعمل لحساب المباحث الفيدرالية.
    Well, you both know that my wife works for the Parking Authority, so if I go after her boss, Open Subtitles حسناً، كلاكما تعلمان أن زوجتي تعمل لدى هيئة مواقف السيارات لذا إذا سعيت خلف رئيسها
    This includes its executive secretary, Sophie Bwiza, who works for the national electricity company in Kinshasa, and Sendugu Museveni, the PARECO president and an employee of the Congolese Control Office in Goma. UN ويشمل ذلك أمينته التنفيذية، صوفي بويزا، التي تعمل لحساب شركة الكهرباء الوطنية في كينشاسا، وسيندوغو موسيفيني، رئيس الائتلاف الموظف في مكتب المراقبة الكونغولي في غوما.
    So I reached out to a friend who works for the FBI. Open Subtitles لقد أتصلت بكِ لأنّني تحدثت مع صديق يعمل بالمباحث الفيدرالية.
    It works for the establishment and maintenance of international relations on the basis of law and justice and the establishment of international order based on principled justice among nations. UN وتعمل من أجل إرساء علاقات دولية على أساس القانون والعدالة والحفاظ عليها وإقامة نظام دولي على أساس مبدأ العدل بين الأمم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد