ويكيبيديا

    "workshop report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير حلقة العمل
        
    • وتقرير حلقة العمل
        
    • التقرير المتعلق بحلقة العمل
        
    • التقرير عن حلقة العمل
        
    Presentation of draft recommendations and principles to be included in the workshop report to the fifth session of UNPFII UN عرض مشاريع التوصيات والمبادئ المقرر تضمينها في تقرير حلقة العمل إلى الدورة الخامسة للمنتدى الدائم
    The workshop report would be considered at the first meeting of the Conference of the Parties with a view to deciding what further action should be taken. UN وسوف ينظر الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في تقرير حلقة العمل بغرض اتخاذ قرار في التدابير ا لأخرى التي يتعين اتخاذها.
    The workshop report would be considered at the first meeting of the Conference of the Parties with a view to deciding what further action should be taken. UN وسوف ينظر في تقرير حلقة العمل في أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف بغية البت فيما إذا كان يلزم اتخاذ أي إجراءات أخرى.
    The secretariat stated that efforts will be made to provide interpretation at future workshops and to translate the workshop report into the United Nations languages, subject to the availability of resources. UN وأشارت الأمانة إلى أن الجهود اللازمة ستُبذل لتوفير الترجمة الشفوية في حلقات العمل المقبلة وترجمة تقرير حلقة العمل إلى لغات الأمم المتحدة، شريطة توفر الموارد.
    The content and the status of the summary and the workshop report could then be reconsidered by the Meeting of the Parties. UN ويمكن لاجتماع الأطراف بعد ذلك إعادة النظر في مضمون ووضع كل من الموجز وتقرير حلقة العمل.
    50. The SBSTA noted that the workshop report: UN 50- ولاحظت الهيئة الفرعية أن تقرير حلقة العمل:
    This workshop will take place in Bonn on 3 and 4 April 2012; the workshop report is contained in document FCCC/SBSTA/2012/INF.2. UN وستُجرى حلقة العمل هذه في بون في 3 و4 نيسان/أبريل 2012؛ ويرد تقرير حلقة العمل في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/INF.2.
    The workshop report and the above-mentioned paper are contained in documents FCCC/SBSTA/2007/11 and FCCC/TP/2007/3, respectively. UN ويرد تقرير حلقة العمل والورقة المشار إليها آنفاً في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2007/11 وFCCC/TP/2007/3 على التوالي.
    The SBSTA may wish to consider this workshop report at its thirty-third session as part of its consideration of the outputs from activities completed prior to that session, with a view to reviewing the effectiveness of the Nairobi work programme. UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية في النظر في تقرير حلقة العمل هذه في دورتها الثالثة والثلاثين، في إطار نظرها في نواتج الأنشطة التي تكون قد أُنجزت قبل تلك الدورة، بغية استعراض مدى فعالية برنامج عمل نيروبي.
    The workshop report will be contained in document FCCC/SBSTA/2010/INF.10. UN وسيرد تقرير حلقة العمل في الوثيقة FCCC/SBSTA/2010/INF.10.
    Following the publication of a PDES workshop report on the use of cash grants in reintegration programmes, the Service has undertaken a review of the use and impact of such grants in Burundi. UN وعقب نشر تقرير حلقة العمل التي نظمتها الدائرة، وهو التقرير الخاص باستغلال المنح النقدية في برامج إعادة الإدماج، استعرضت الدائرة استعمال هذه المنح وأثره في بوروندي.
    The workshop report (see annex) captures the highlights of the deliberations and key findings of the Workshop. UN ويبرز تقرير حلقة العمل (انظر المرفق) المداولات التي دارت فيها والنتائج الرئيسية التي تمخضت عنها.
    The SBSTA may wish to consider this workshop report at its thirty-third session as part of its consideration of the outputs from activities completed prior to that session, with a view to reviewing the results of the implementation of the Nairobi work programme. UN قد ترغب الهيئة في النظر في تقرير حلقة العمل هذه في دورتها الثالثة والثلاثين كجزء من نظرها في نواتج الأنشطة التي أُنجزت قبل تلك الدورة، وذلك بغية استعراض نتائج تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    27. The Commission recognized that its discussion on this topic was preliminary and noted that the workshop report had been prepared by a largely academic community. UN 27 - واعترفت اللجنة بأن مناقشتها لهذا الموضوع هي مناقشة أولية وأشارت إلى أن تقرير حلقة العمل أعده مجتمع أكاديمي إلى حد بعيد.
    The representative of the European Community informed the meeting that his delegation had prepared a draft decision incorporating the key elements of the workshop report. UN وأبلغ ممثل الجماعة الأوروبية الاجتماع بأن وفد بلاده قد أعد مشروع مقرر يشتمل على العناصر الرئيسية الواردة في تقرير حلقة العمل.
    Furthermore, the workshop participants agreed to include in the workshop report as an annex a full compilation of the detailed list of measures that Parties had identified and submitted prior to the workshop, which had served as the basis for the agreed list of measures. UN وعلاوة على ذلك اتفق المشاركون في حلقة العمل على أن يدرجوا في تقرير حلقة العمل كمرفق تجميع كامل لقائمة مفصلة بالتدابير التي حددتها الأطراف وقدمتها قبيل انعقاد حلقة العمل والتي كانت بمثابة أساس لقائمة التدابير المتفق عليها.
    Participants noted that the UNFCCC could only provide guidance to its national focal points, but acknowledged the usefulness of the exchange of views and discussions during the workshop and invited focal points to the other Rio Conventions to consider the workshop report and the issues identified therein. UN وأشار المشاركون إلى أن الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ لا تستطيع أن تقدم التوجيه الإرشادي إلا إلى مراكز تنسيقها الوطنية، غير أنها تدرك جدوى تبادل الآراء والمناقشات في حلقة العمل، وطلبت من مراكز تنسيقٍ خاصة باتفاقيات أخرى من اتفاقيات ريو أن تنظر في تقرير حلقة العمل وفيما ورد فيه من قضايا محددة.
    The SBSTA concluded that it would give further consideration to the workshop report and to what further action should be taken at its sixteenth session in advancing the work on " good practices " in policies and measures. UN (ب) انتهت الهيئـة الفرعيـة إلى قـرار مواصلة النظر في تقرير حلقة العمل وفي ما ينبغي اتخاذه من إجراءات أخرى في دورتها السادسة عشرة للتقدم بالعمل المتعلق ب " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير.
    workshop report UN تقرير حلقة العمل
    The final paper and the workshop report will be made available for consideration by the SBSTA at its twenty-seventh session. UN وستتاح الورقة النهائية() وتقرير حلقة العمل() لكي تنظر فيهما الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين.
    The workshop report includes a summary of recommendations identified by the participants for follow-up and further consideration in the context of the Nairobi work programme. UN ويتضمن التقرير المتعلق بحلقة العمل موجزاً بالتوصيات التي حددها المشاركون لمتابعتها ومواصلة النظر فيها في سياق برنامج عمل نيروبي.
    6. The SBSTA may wish to consider this workshop report at its thirty-eighth session as part of its consideration of the outputs of activities completed under the Nairobi work programme prior to that session. UN 6- قد تودُّ الهيئة الفرعية أن تنظر في هذا التقرير عن حلقة العمل في دورتها الثامنة والثلاثين كجزء من بحثها في نواتج الأنشطة المنفذة في إطار برنامج عمل نيروبي قبل تلك الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد