ويكيبيديا

    "world bank data" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيانات البنك الدولي
        
    • لبيانات البنك الدولي
        
    World Bank data do not include the Republic of Korea, and do not indicate 1997 estimates for individual countries. UN ولا تشمل بيانات البنك الدولي جمهورية كوريا كما لا تشير إلى تقديرات عام ١٩٩٧ بالنسبة لفرادى البلدان.
    Source: Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Development Assistance Committee statistics and World Bank data on migration and remittances. UN المصدر: إحصاءات لجنة المساعدة الإنمائية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بيانات البنك الدولي عن الهجرة والتحويلات.
    According to World Bank data, a woman aged 15-44 is more susceptible to violence than to chronic disease, war or car accidents. UN وتذهب بيانات البنك الدولي إلى أن احتمالات تعرّض امرأة يتراوح عمرها بين 15 و 44 سنة للعنف أكثر منه بالنسبة لتعرضها لمرض مزمن أو للحرب أو لحادث سير.
    World Bank data also shows that Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries spend more on research and development annually than the total value of economic output of 61 of the world's poorest countries. UN وتوضح بيانات البنك الدولي أيضاً أن بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تنفق سنوياً على أنشطة البحث والتطوير ما يزيد على مجموع الناتج الاقتصادي لواحد وستين بلداً من أفقر البلدان في العالم.
    According to World Bank data, between 2000 and 2010, in 60 per cent of the countries, more than 45 per cent of the share of household income went to the highest 20 per cent of the population. UN ووفقاً لبيانات البنك الدولي عن الفترة ما بين عام 2000 وعام 2010 في 60 في المائة من البلدان النامية غير الساحلية، كان مآل أكثر من 45 في المائة من حصة إيرادات الأسر المعيشية 20 في المائة من السكان.
    The calculations are based on latest available 1994 World Bank data on GNP per capita, and where such data are unavailable, on information obtained from the United Nations Statistical Office. UN وتستند الحسابات إلى أحدث بيانات البنك الدولي المتاحة عن عام ١٩٩٤ بشأن نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي، وحيثما لا تتوافر هذه البيانات تستند إلى المعلومات الواردة من مكتب اﻷمم المتحدة اﻹحصائي.
    The model starts by producing a base country allocation using World Bank data on population and per capita gross national income as the primary criteria. UN فهذا النموذج يبدأ بتخصيص موارد أساسية للبلدان استنادا إلى بيانات البنك الدولي المتعلقة بالسكان وبنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، كمعيارين أساسيين.
    World Bank data indicate that tariffs imposed by developing countries on exports from other developing countries are often set at above-average levels. UN وتشير بيانات البنك الدولي إلى أن التعريفات التي تفرضها البلدان النامية على وارداتها من صادرات البلدان النامية الأخرى تفوق المعدل المتوسط في كثير من الحالات.
    According to World Bank data on the poverty, about 83 per cent of the poor dwell in rural areas and about 58 per cent of them live mainly in northern, northeastern and southeastern mountainous areas. UN 304- وحسب بيانات البنك الدولي المتعلقة بالفقر، فإن نحو 83 في المائة من الفقراء يعيشون في المناطق الريفية ويعيش زهاء 58 في المائة منهم في المناطق الجبلية الشمالية والشمالية الشرقية والجنوبية الشرقية.
    This finding was also confirmed by recent World Bank data (see table). UN وأكدت أحدث بيانات البنك الدولي هذه النتيجة أيضا (انظر الجدول).
    Source: World Bank data. UN المصدر: بيانات البنك الدولي.
    Source: World Bank data. UN المصدر: بيانات البنك الدولي.
    World Bank data indicate that remittance flows to most countries have been largely resilient (see fig. 3). UN وتشير بيانات البنك الدولي إلى أن تدفقات التحويلات إلى معظم البلدان تتسم عموما بالمرونة (انظر الشكل 3).
    c UNCTAD, based on calculations from World Bank data. UN (ج) مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بناء على حسابات من بيانات البنك الدولي.
    World Bank data show that lending operations in fragile and conflict-affected States increasingly integrate gender considerations into their design, with an increase in gender-informed projects from 62 per cent in 2010 to 79 per cent in 2012 and 93 per cent in 2013. UN وتبين بيانات البنك الدولي أن عمليات الإقراض في الدول الهشة والمتضررة من النـزاعات تتضمن بشكل متزايد الاعتبارات الجنسانية في تصميمها، حيث حدثت زيادة في المشاريع المسترشدة بالمنظور الجنساني من نسبة 62 في المائة في عام 2010 إلى 79 في المائة في عام 2012 وإلى 93 في المائة ي عام 2013.
    Source: UNCTAD, based on World Bank data (2008). UN المصدر: الأونكتاد، استناداً إلى بيانات البنك الدولي (٢٠٠٨).
    According to World Bank data, Myanmar had received only $7 per capita in official development assistance in 2010, compared with $34 for Viet Nam, $52 for Cambodia and $67 for the Lao People's Democratic Republic. UN وتشير بيانات البنك الدولي إلى أن ميانمار لم تتلق سوى 7 دولارات للفرد من المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2010، مقارنة بمبلغ 34 دولارا لفييت نام و 52 دولارا لكمبوديا و 67 دولارا لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    World Bank data show that lending operations in fragile and conflict-affected States increasingly integrate gender considerations into their design, with a 17 per cent increase in gender-informed projects (from 62 per cent in 2010 to 79 per cent in 2012). UN وتبين بيانات البنك الدولي أن عمليات الإقراض في الدول الهشة والمتضررة من النـزاعات تتضمن بشكل متزايد الاعتبارات الجنسانية في تصميمها، حيث حدثت زيادة قدرها 17 نقطة مئوية في المشاريع المسترشدة بالمنظور الجنساني؛ من 62 في المائة في عام 2010 إلى 79 في المائة في عام 2012.
    These members pointed out that the extreme conditions which had been the rationale for the introduction of the debt-burden adjustment in 1986 were not currently applicable to all 124 countries, although they would apply to some of the countries not included in the World Bank data set. UN وأشار هؤلاء الأعضاء إلى أن الظروف القاسية التي كانت الأساس المنطقي للأخذ بتسوية عبء الدين في عام 1986 لا تنطبق حاليا على جميع البلدان البالغ عددها 124 بلدا مع أنها تنطبق على بعض البلدان غير المدرجة في مجموعة بيانات البنك الدولي.
    According to World Bank data, South-South public and publicly-guaranteed flows showed a sharp decrease from a high of US$ 9.1 billion in 1989 to only US$ 2.7 billion in 1993. (See table 3 of the annex for data and definitions.) Another characteristic of recent South-South flows is that repayments (amortization and interest payments) have exceeded new disbursements. UN وتشير بيانات البنك الدولي إلى أن التدفقات العامة والتدفقات المصحوبة بضمانات عامة فيما بين بلدان الجنوب قد شهدت هبوطا حادا من مستوى مرتفع بلغ ١,٩ مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ٩٨٩١ إلى ٢,٧ مليار دولار فقط في عام ٣٩٩١. )انظر الجدول ٣ من المرفق للاطلاع على البيانات والتعاريف(.
    Yet according to World Bank data, for instance, 26 out of 45 SSA countries cannot be considered as debt-ridden, half of the remainder face problems that are solvable within the existing arrangements. UN غير أنه وفقا لبيانات البنك الدولي مثلا، لا يمكن اعتبار ٦٢ بلدا من البلدان اﻷفريقية ذات السيادة البالغ مجموعها ٥٤ من البلدان ثقيلة المديونية، في حين يواجه نصف البلدان المتبقية مشاكل قابلة للحل في إطار الترتيبات القائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد