ويكيبيديا

    "world diamond council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس العالمي للماس
        
    • والمجلس العالمي للماس
        
    • مجلس الألماس العالمي
        
    • الشاملة لصناعة الماس
        
    The World Diamond Council and representatives from civil society attended the meeting as observers, together with applicant countries. UN وحضر الاجتماع المجلس العالمي للماس وممثلو المجتمع المدني بصفة مراقبين، إلى جانب البلدان التي تطلب الانضمام.
    The World Diamond Council delegation and civil society attended the plenary as observers. UN وحضر وفد المجلس العالمي للماس والمجتمع المدني الاجتماع العام بوصفهما مراقبين.
    The World Diamond Council joined forces with civil society in calling on Governments to renew and strengthen their commitment to the Kimberley Process. UN وضم المجلس العالمي للماس صوته إلى صوت المجتمع المدني لدعوة الحكومات إلى تجديد وتوطيد التزامها بعملية كيمبرلي.
    I would like to thank my colleagues from the member countries, the civil society coalition and the World Diamond Council for their support. UN وأود أن أشكر زملائي من البلدان الأعضاء وائتلاف المجتمع المدني والمجلس العالمي للماس على دعمهم.
    The World Diamond Council played a leading role, making its experts available to aid in reviewing individual packages and in monitoring exports remotely afterwards. UN وقام مجلس الألماس العالمي بدور رائد، حيث وضع خبراءه في الخدمة للمساعدة في مراجعة الصفقات الفردية، ولاحقا مراقبة الصادرات عن بعد.
    The World Diamond Council delegation and civil society attended the plenary as observers. UN كما حضره وفد المجلس العالمي للماس وممثلون عن المجتمع المدني بصفة مراقبين.
    Participants welcomed proposals from the World Diamond Council for a system of industry self-regulation, based on a chain of warranties. UN ورحب المشاركون بمقترحات المجلس العالمي للماس بشأن وضع نظام للتنظيم الذاتي للصناعة يقوم على سلسلة من الضمانات.
    The World Diamond Council delegation and Civil Society also attended the Plenary as Observers. UN كما حضر الاجتماع العام أيضا وفد المجلس العالمي للماس والمجتمع المدني بصفة مراقبين.
    The World Diamond Council has also provided technical assistance and training to many participants over the years. UN ويوفر المجلس العالمي للماس أيضا على مر السنين المساعدة التقنية والتدريب للكثير من المشتركين في نظام كيمبرلي.
    The World Diamond Council delegation and representatives from Civil Society attended the Meeting as Observers. UN كما حضر الاجتماع وفد عن المجلس العالمي للماس وممثلون من المجتمع المدني بصفة مراقبين.
    Attending the Plenary meeting as Observers to the KPCS, were six non-participating states and representatives from the World Diamond Council and civil society. UN وحضر الاجتماع العام بصفة مراقب ست دول غير مشتركة في الخطة وممثلون عن المجلس العالمي للماس والمجتمع المدني.
    The World Diamond Council, representing industry, and representatives of civil society attended the Plenary as Observers. UN وحضر المجلس العالمي للماس ممثلا لصناعة الماس وممثلون عن المجتمع المدني الاجتماع العام بصفة مراقبين.
    The World Diamond Council was selected to perform the function for a period of one year, beginning on 1 January 2013. UN واختير المجلس العالمي للماس لأداء هذه المهمة لمدة عام واحد يبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    We further suggest that the World Diamond Council could be involved in setting up such a system, so that diamond buyers and dealers credentials are standardized worldwide. UN ونقترح كذلك إمكانية إشراك المجلس العالمي للماس في وضع نظام من هذا القبيل، بحيث يجري توحيد وثائق توثيق مشتري الماس والمتجرين به على نطاق العالم.
    Representatives of the organized diamond industry, notably the World Diamond Council, and civil society organizations remain actively involved in the Kimberley Process and will be attending plenary meetings as observers. UN وواصل ممثلو مؤسسات صناعة الماس، لا سيما المجلس العالمي للماس والمجتمع المدني، القيام بدور نشط في عملية كيمبرلي، التي سيحضرون جلساتها العامة كمراقبين.
    Through the World Diamond Council, the diamond industry has over the past year further developed and refined its proposals for a system of voluntary self-regulation of the diamond trade, which would complement and reinforce the efforts of Governments. UN وواصلت صناعة الماس الدولية، من خلال المجلس العالمي للماس في السنة الماضية تطوير وتنقيح مقترحاتها المتعلقة بإنشاء نظام للتنظيم الذاتي الطوعي لتجارة الماس، يكمل ويعزز جهود الحكومات.
    It also places a heavy burden upon the diamond industry itself, through the World Diamond Council, the Diamond Manufacturers Association and other trade bodies, to educate their membership and their clients about the Kimberley Process Certification Scheme. UN وهو يضع أيضا عبئا كبيرا على كاهل صناعة الماس ذاتها، من خلال المجلس العالمي للماس والرابطة الدولية لصانعي الماس وهيئات أخرى للتجارة، من أجل توعية أعضائها وعملائها بنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    34. Early in 2013, the Chair of the Process and the World Diamond Council signed an agreement establishing the Administrative Support Mechanism for a period of one year. UN 34 -وفي أوائل عام 2013، وقَّع رئيس العملية والمجلس العالمي للماس اتفاقا يُنشئ آلية الدعم الإداري لمدة سنة واحدة.
    The European Union and the World Diamond Council supported the efforts of the KP Monitor to oversee Joint Work Plan progress. UN وأيّد الاتحاد الأوروبي والمجلس العالمي للماس الجهود التي يبذلها مراقب عملية كيمبرلي من أجل مراقبة التقدم المحرز في خطة العمل المشتركة.
    Members: Angola, Botswana, Canada, China, Democratic Republic of the Congo, European Union, India, Israel, Russian Federation, South Africa, Switzerland, United Arab Emirates, United States of America, World Diamond Council, civil society UN الأعضاء: أنغولا وبوتسوانا وكندا والصين وجمهورية الكونغو الديمقراطية والاتحاد الأوروبي والهند وإسرائيل والاتحاد الروسي وجنوب أفريقيا وسويسرا والإمارات العربية المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية والمجلس العالمي للماس والمجتمع المدني
    Chairman: Mr Mark Van Bockstael (World Diamond Council) UN الرئيس: السيد مارك فان بوكستايل (مجلس الألماس العالمي)
    2. The Kimberley Process is a joint initiative of Governments, the umbrella industry group World Diamond Council and the civil society coalition, established to prevent the flow of conflict diamonds into legitimate international trade. UN 2 - وعملية كيمبرلي هي مبادرة مشتركة بين الحكومات، والمجموعة الشاملة لصناعة الماس المتمثلة في المجلس العالمي للماس، وائتلاف المجتمع المدني الذي أنشئ لمنع تدفق الماس المؤجج للنزاعات في إطار التجارة الدولية المشروعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد