ويكيبيديا

    "world health assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمعية الصحة العالمية
        
    • لجمعية الصحة العالمية
        
    • وجمعية الصحة العالمية
        
    • الجمعية العالمية للصحة
        
    • جمعية منظمة الصحة العالمية
        
    • للجمعية العامة لمنظمة الصحة العالمية
        
    • العالمية ج ص
        
    • جمعية الصحة العامة
        
    We congratulate the world community on making itself healthier by granting Taiwan observer status at the World Health Assembly. UN ونحن نهنئ المجتمع العالمي بتعزيز المجال الصحي من خلال منح تايوان مركز مراقب في جمعية الصحة العالمية.
    Furthermore, since 2009 Taiwan has been invited by the World Health Organization to attend the World Health Assembly (WHA) as an observer. UN وعلاوة على ذلك، وجهت الدعوة إلى تايوان منذ عام 2009 من منظمة الصحة العالمية لحضور جمعية الصحة العالمية بصفة مراقب.
    We wish to acknowledge their Observer status at the World Health Assembly over the last there years. UN كما نودّ أن نُشيد بعضويتها بصفة مراقب في جمعية الصحة العالمية طوال السنوات الثلاث الأخيرة.
    However, the World Health Assembly still refuses to even consider a proposal to invite Taiwan to participate in its work as an observer. UN بيد أن جمعية الصحة العالمية لا تزال ترفض حتى مجرد النظر في مقترح يدعو تايوان إلى المشاركة في أعمالها بصفة مراقب.
    WHO, Sixty-fourth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، الدورة الرابعة والستون لجمعية الصحة العالمية
    However, the World Health Assembly still refuses even to consider a proposal to invite Taiwan to participate in its work as an observer. UN بيد أن جمعية الصحة العالمية لا تزال ترفض حتى مجرد النظر في مقترح يدعو تايوان إلى المشاركة في أعمالها بصفة مراقب.
    In 1988, the World Health Assembly challenged the world to eradicate polio. UN وفي عام 1988، استنهضت جمعية الصحة العالمية العالم لاستئصال شلل الأطفال.
    This joint declaration was presented last week at the World Health Assembly. UN وهذا الإعلان المشترك عُرض في الأسبوع الماضي في جمعية الصحة العالمية.
    However, the World Health Assembly still refuses even to consider a proposal to invite Taiwan to participate in its work as an observer. UN بيد أن جمعية الصحة العالمية لا تزال ترفض حتى مجرد النظر في مقترح يدعو تايوان إلى المشاركة في أعمالها بصفة مراقب.
    WHO, Sixty-fifth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية الخامسة والستون
    WHO, Sixty-sixth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية السادسة والستون
    53. In response, the World Health Assembly agreed to hold an international conference on social determinants of health. UN 53 - واستجابة لذلك، وافقت جمعية الصحة العالمية على عقد مؤتمر دولي بشأن المحددات الاجتماعية للصحة.
    In 2008, the Action Plan for the Global Strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases was adopted by the World Health Assembly. UN جرى سنة 2008، اعتماد جمعية الصحة العالمية للاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    The Marshall Islands strongly supports the positive step and precedent set in 2009 by the World Health Organization in inviting Taiwan to participate as an observer in the World Health Assembly. UN وتؤيد جزر مارشال تأييدا قويا الخطوة الايجابية التي تعتبر سابقة، التي اتخذتها منظمة الصحة العالمية في عام 2009، بدعوة تايوان إلى المشاركة بصفة مراقب في جمعية الصحة العالمية.
    The World Health Assembly alerted us to that danger in its 2010 meeting, especially in regard to children. UN وقد حذرتنا جمعية الصحة العالمية من ذلك الخطر في اجتماعها في عام 2010، لا سيما فيما يتصل بالأطفال.
    WHO, Sixty-fourth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية الرابعة والستون
    WHO, Sixty-third World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية السادسة والثلاثون
    WHO, Sixty-fourth World Health Assembly UN منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية الرابعة والستون
    He has also regularly attended the annual sessions of the World Health Assembly and the WHO Executive Board during that period. UN وكان يحضر بانتظام أيضا الدورات السنوية لجمعية الصحة العالمية واجتماعات مجلسها التنفيذي خلال تلك الفترة.
    The Federation participates at annual meetings of the WHO Executive Board and World Health Assembly. UN يشارك الاتحاد في الاجتماعات السنوية للمجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية وجمعية الصحة العالمية.
    Health, which has been recognized as a fundamental human right in the Constitution of the World Health Organization, resolutions of the World Health Assembly and various international proclamations, has assumed priority status on many national development agendas. UN والصحة التي تم التسليم بها كحق من حقوق اﻹنسان اﻷساسية في دستور منظمة الصحة العالمية وقرارات الجمعية العالمية للصحة ومختلف اﻹعلانات الدولية، قد حظيت بمركز اﻷولوية في كثير من جداول اﻷعمال اﻹنمائية الوطنية.
    First, the draft resolution can do nothing to help the ongoing work by the International Court of Justice on the similar question from the World Health Assembly. UN أولا، إن مشروع القرار لا يساعد بتاتا العمل الجاري في محكمة العدل الدولية بشأن المسألة المماثلة المعروضة من جمعية منظمة الصحة العالمية.
    The Ministers appreciated active participation on the Fourth Ministerial Meeting of NAM Ministers of Health, held on the 18th of May 2011, in Geneva, Switzerland, on the margins of the 64th World Health Assembly. UN 582 - أعرب الوزراء عن تقديرهم للمشاركة النشطة في الاجتماع الرابع لوزراء الصحة لدول حركة عدم الانحياز، المنعقد في جنيف، سويسرا، يوم 18 أيار/مايو 2011 على هامش الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة لمنظمة الصحة العالمية.
    4. Further requests the Secretary-General to coordinate the implementation of World Health Assembly resolution WHA46.8; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين العــام أن يقــوم بتنسيق عمليــة تنفيــذ قرار جمعية الصحة العالمية ج ص ع ٤٦ -٨ ؛
    World Health Assembly Resolution 54:14 (2001) entitled " WHO Strategy for Global Health Security: Epidemic Alert and Response " also provides impetus for WHO action. UN وقرار جمعية الصحة العامة 45:14 (2001) " استراتيجية منظمة الصحة العالمية للأمن الصحي العالمي: الإنذار بحدوث الأوبئة والاستجابة لمقتضياتها " توفر أيضاً قوة دافعة لعمل منظمة الصحة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد