10. Expresses its appreciation to the World Islamic Call Society in Tripoli for hosting the first and second meetings of the Experts Committee. | UN | 10- يعرب عن شكره لجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس على استضافتها للاجتماع الأول والثاني والثالث للجنة الخبراء. |
10. Expresses its appreciation to the World Islamic Call Society in Tripoli for hosting the first and second meetings of the Experts Committee. | UN | 10 - يعرب عن شكره لجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس على استضافتها للاجتماع الأول والثاني والثالث للجنة الخبراء. |
In view of the presence of such large numbers of foreign and non-Muslim troops, it is proving to be an ideal " battleground " for followers of the Osama bin Laden-inspired " World Islamic Front for Jihad against the Jews and Crusaders " . | UN | وبالنظر إلى تواجد عدد كبير من الجنود الأجانب غير المسلمين، بات العراق " ميدان قتال " مثاليا لأتباع " الجبهة الإسلامية العالمية لجهاد اليهود والصليبيين " التي تستمد إلهامها من أسامة بن لادن. |
In this regard he highlighted some of the programmes initiated by Malaysia such as the Capacity Building Program, the World Islamic Economic Forum (WIEF), proposal for the establishment of the International Zakat Organization and Cooperation in fighting corruption. | UN | وأوضح في هذا الصدد بعض البرامج التي بدأتها ماليزيا مثل برنامج بناء القدرات والمنتدى الاقتصادي الإسلامي العالمي واقتراح إنشاء منظمة عالمية للزكاة والتعاون لمكافحة الفساد. |
RESOLUTION No. 7/34-E On World Islamic Economic Forum | UN | قرار رقم 7/34 - ECO بشأن المنتدى الاقتصادي الإسلامي العالمي |
Taking note that Malaysia had initiated the World Islamic Economic Forum which had convened twice in 2005 and 2006 in Malaysia and Pakistan, respectively, | UN | وإذ يأخذ علما بإعلان ماليزيا عن مبادرة المنتدى الاقتصادي للعالم الإسلامي الذي عقد اجتماعين في عامي 2005 و 2006 على التوالي في كل من ماليزيا وباكستان: |
113. The Conference welcomed the existing co-operation between ISESCO, the General Secretariat of Waqfs, and the World Islamic Charity Foundation in Kuwait in the supervision and development of Waqfs, the organization of scientific and specialized conferences, and publishing relevant studies and research in Arabic, English and French. | UN | رحب بالتعاون القائم بين الإيسيسكو والأمانة العامة للأوقاف والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت للعناية بالأوقاف وتنميتها، والقيام بتنظيم ندوات علمية متخصصة وإصدار دراسات وبحوث في هذا الموضوع باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية. |
113. The Conference welcomed the existing co-operation between ISESCO, the General Secretariat of Waqfs, and the World Islamic Charity Foundation in Kuwait to take care of and develop Waqfs, to organize scientific and specialized conferences, and to publish studies and research on the matter in Arabic, English and French. | UN | 113 - رحب بالتعاون القائم بين الإيسيسكو والأمانة العامة للأوقاف والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت للعناية بالأوقاف وتنميتها، والقيام بتنظيم ندوات علمية متخصصة وإصدار دراسات وبحوث في هذا الموضوع باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية. |
5. Welcomes the existing cooperation between ISESCO and the General Secretariat of the Waqfs and the World Islamic Charitable Foundation in Kuwait to look after the Waqfs and to develop them, and to organize specialized scientific symposia and to publish studies and research papers on the subject in Arabic, French and English. | UN | 5 - يرحب بالتعاون القائم بين الإيسيسكو والأمانة العامة للأوقاف والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت للعناية بالأوقاف وتنميتها، والقيام بتنظيم ندوات علمية متخصصة وإصدار دراسات وبحوث في هذا الموضوع باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية. |
3. Expresses its thanks to the governments of the Kingdom of Saudi Arabia, Indonesia, Malaysia, Islamic Republic of Iran, the World Islamic Call Society in Tripoli, and Al-Azhar Al-Sharif for hosting the meetings of the Committee for the Coordinatio9n of Joint Islamic Action in the Field of Dawa. | UN | 3 - يعرب عن شكره لكل من حكومة المملكة العربية السعودية والحكومة الإندونيسية والحكومة الماليزية والجمهورية الإسلامية الإيرانية وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس والأزهر الشريف على استضافة اجتماعات لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك في مجال الدعوة. |
5. Welcomes the existing cooperation between ISESCO and the General Secretariat of the Waqfs and the World Islamic Charitable Foundation in Kuwait to look after the Waqfs and to develop them, and to organize specialized scientific symposia and to publish studies and research papers on the subject in Arabic, French and English. | UN | 5 - يرحب بالتعاون القائم بين الإيسيسكو والأمانة العامة للأوقاف والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت للعناية بالأوقاف وتنميتها، والقيام بتنظيم ندوات علمية متخصصة وإصدار دراسات وبحوث في هذا الموضوع باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية. |
4. Expresses its appreciation to the Islamic Republic of Pakistan, the Republic of Indonesia, the Sultanate of Brunei Darussalam, the United Arab Emirates, the Islamic Solidarity Fund and the World Islamic Dawa Society (Libya) which have given first financial assistance to the Centre. | UN | 4 - يقدر لجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية إندونيسيا وبروناي دار السلام ودولة الإمارات العربية المتحدة وصندوق التضامن الإسلامي وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بليبيا ، ما قدموه من مساعدات مالية أولى لمشروع المركز. |
3. Expresses its thanks to the governments of the Kingdom of Saudi Arabia, Indonesia, Malaysia, Islamic Republic of Iran, the World Islamic Call Society in Tripoli, and Al-Azhar Al-Sharif for hosting the meetings of the Committee for the Coordination of Joint Islamic Action in the Field of Dawa. | UN | 3- يعرب عن شكره لكل من حكومة المملكة العربية السعودية والحكومة الإندونيسية والحكومة الماليزية والجمهورية الإسلامية الإيرانية وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس والأزهر الشريف على استضافة اجتماعات لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك في مجال الدعوة. |
2. Expresses thanks to the Islamic Solidarity Fund, the Islamic Development Bank, the World Islamic Call Society, the World Islamic Charitable Organization, the Ministry of Awqaf and Islamic Affairs in the Kingdom of Saudi Arabia and other Islamic Associations for their valuable material assistance to the Islamic symposia held by the Organization of the Islamic Conference. | UN | 2- يشكر صندوق التضامن الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية والندوة العالمية للشباب الإسلامي ووزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في المملكة العربية السعودية وغيرها من المؤسسات الإسلامية على مساهماتها المادية القيمة في عقد الندوات الإسلامية التي أقامتها منظمة المؤتمر الإسلامي. |
10. Commends the continuous support granted to the University by the Islamic Development Bank, the International Cooperation Agency in the Kingdom of Morocco, the World Islamic Dawa Association in Libya, Zayd Ibn Sultan Al-Nahyan Charitable Foundation, the Kuwait Beit Al Zakat, the World Islamic Charity Organization in Kuwait, the Charity Association in Ujman, the Sharja Charity Association and Fujeira Charity Committee. | UN | 10 - يشيد بالدعم المتواصل الذي يقدمه للجامعة كل من البنك الإسلامي للتنمية , ووكالة التعاون الدولي بالمملكة المغربية , وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بليبيا , ومؤسسة الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان للأعمال الخيرية، وبيت الزكاة الكويتي , والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت، والجمعية الخيرية بعجمان وجمعية الشارقة الخيرية والهيئة الخيرية بالفجيرة. |
3. Expresses thanks to the Islamic Solidarity Fund, the Islamic Development Bank, the World Islamic Call Society, the World Islamic Charitable Organization, the Ministry of Islamic Affairs, Waqf, Dawa and religious guidance of the Kingdom of Saudi Arabia and other Islamic Associations for their valuable material assistance to the Islamic symposia held by the Organization of the Islamic Conference. | UN | 3 - يشكر صندوق التضامن الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية والهيئة الخيرية الإسلامية العالمية والندوة العالمية للشباب الإسلامي وغيرها من المؤسسات الإسلامية على مساهماتها المادية القيمة في عقد الندوات الإسلامية التي أقامتها منظمة المؤتمر الإسلامي؛ |
World Islamic ECONOMIC FORUM | UN | بشأن المنتدى الاقتصادي الإسلامي العالمي |
:: Acknowledged the Appeal of Makkah, issued by the World Islamic Conference in Dialogue, convened by the Custodian of the Two Holy Mosques and organized by the Muslim World League earlier in 2008; | UN | :: وإذ يعبر المشاركون عن تقديرهم لما تضمنه نداء مكة المكرمة - الصادر عن المؤتمر الإسلامي العالمي للحوار الذي دعا إليه خادم الحرمين الشريفين، ونظمته رابطة العالم الإسلامي عام 2008، من دعوة للحوار؛ |
We therefore welcome the outcome of the 7th World Islamic Economic Forum, held in Astana from 7 to 9 June 2011. | UN | لذا فإننا نرحب بنتائج المنتدى الاقتصادي الإسلامي العالمي السابع، الذي عُقد في أستانا في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه 2011. |
85. The Conference welcomed the annual convening of the World Islamic Economic Forum (WIEF), which evolved from the OIC Business Forum, with the aim to strengthen business collaboration among Muslim Businessmen throughout the world where ideas and business opportunities could be exchanged. | UN | 85 - ورحب المؤتمر بعقد اجتماع سنوي للمنتدى الاقتصادي الإسلامي العالمي المتمخض عن منتدى رجال أعمال منظمة المؤتمر الإسلامي والذي يهدف إلى تعزيز التعاون بين رجال الأعمال المسلمين في جميع أنحاء العالم التي يمكن فيها تبادل الأفكار وفرص الأعمال. |
Expresses its appreciation to the Government of Malaysia for its generous offer in hosting the Third World Islamic Economic Forum in Kuala Lumpur from 27 to 29 May 2007 and calls upon all OIC Member States to participate in the Forum. | UN | 2 - يعرب عن تقديره لحكومة ماليزيا على عرضها السخي باستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الاقتصادي للعالم الإسلامي في كوالالمبور من 27 إلى 29 أيار/مايو 2007 ويدعو الدول الأعضاء كافة إلى المشاركة في أعمال هذا المنتدى؛ |