That trend is projected to lead to a stable world population in the middle of the twenty-first century. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الاتجاه إلى استقرار عدد سكان العالم في منتصف القرن الحادي والعشرين. |
That trend is projected to lead to a stable world population in the middle of the twenty-first century. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الاتجاه إلى استقرار عدد سكان العالم في منتصف القرن الحادي والعشرين. |
That trend is projected to lead to a stable world population in the middle of the twenty-first century. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الاتجاه إلى استقرار عدد سكان العالم في منتصف القرن الحادي والعشرين. |
United Nations Expert Group Meeting on world population in 2300 | UN | اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بسكان العالم في عام 2003 |
United Nations Expert Group Meeting on world population in 2300 | UN | اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بسكان العالم في عام 2003 |
That trend is expected to lead to a stable world population in the middle of the twenty-first century. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الاتجاه الى استقرار عدد سكان العالم في منتصف القرن الحادي والعشرين. |
The global urban population is currently greater than the entire world population in 1960. | UN | فعدد سكان المدن في العالم هو أكبر حاليا من مجموع سكان العالم في عام 1960. |
However, the disease continues to threaten at least 40 per cent of the world population in 107 countries and territories. | UN | بيد أن هذا المرض لا يزال يهدد 40 في المائة على الأقل من سكان العالم في 107 من البلدان والأقاليم. |
If, however, fertility could stabilize at the level of 1.96 children per woman, the world population in the year 2150 would be just 5.6 billion and declining. | UN | على أنه إذا أمكن أن تستقر الخصوبة عند مستوى ١,٩٦ من اﻷطفال لكل امرأة، فإن سكان العالم في عام ٢١٥٠ لن يزيد عن ٥,٦ بلايين نسمة، بل وسيتناقص. |
If, however, fertility could stabilize at the level of 1.96 children per woman, the world population in the year 2150 would be just 5.6 billion and declining. | UN | على أنه إذا أمكن أن تستقر الخصوبة عند مستوى ١,٩٦ من اﻷطفال لكل امرأة، فإن سكان العالم في عام ٢١٥٠ لن يزيد عن ٥,٦ بلايين نسمة، بل وسيتناقص. |
According to the United Nations official population estimates and projections, the world population in 2050 will be in the range of 7.3 billion to 10.7 billion persons. | UN | ووفقا للتقديرات واﻹسقاطات السكانية الرسمية لﻷمم المتحدة، سيتراوح عدد سكان العالم في عام ٠٥٠٢ ما بين ٣,٧ بلايين و ٧,٠١ بلايين نسمة. |
According to the latest estimates, the world population in mid 2000 was 6.1 billion and is currently growing at the rate of 1.2 per cent, or 77 million people, per year. | UN | ووفقا لأحدث التقديرات، كان عدد سكان العالم في منتصف عام 2000 قد بلغ 6.1 بليون نسمة، ويزداد حاليا بمعدل 1.2 في المائة، أو 77 مليون نسمة، سنويا. |
There are 13 countries with a population size between 50 million and 100 million, accounting for 870 million of the world population in 1998, or about 15 per cent of the world population. | UN | وهناك ١٣ بلدا يتراوح تعداد سكانها ما بين ٥٠ مليون و ١٠٠ مليون نسمة، وبلغ مجموع سكانها ٨٧٠ مليون نسمة من سكان العالم في عام ١٩٩٨، أي ما يعادل ١٥ في المائة من سكان العالم. |
8. The mid-year world population in 1998 is estimated to be 5.9 billion, 50.4 per cent male and 49.6 per cent female. | UN | ٨ - ويقدر عدد سكان العالم في منتصف عام ١٩٩٨ ﺑ ٥,٩ بليون نسمة ، منهم ٥٠,٤ في المائة ذكور، و ٩,٦٤ في المائة إناث. |
Information technology greatly enhances the possibilities for involving a greater part of the world population in international trade. | UN | ٢ - إن تكنولوجيا المعلومات تعزز بدرجة كبيرة إمكانيات إشراك جزء أكبر من سكان العالم في التجارة الدولية. |
For example, 16% of the world population in the largest economies uses 52% of the renewable oxygen of the atmosphere. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن 16 في المائة من سكان العالم في الاقتصادات الكبرى يستهلكون 52 في المائة من الأوكسجين المتجدد في الغلاف الجوي. |
United Nations Expert Group Meeting on world population in 2300, 9 December 2003, New York. | UN | اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بسكان العالم في عام 2003، 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، نيويورك |
Panel discussion on challenges of world population in the twenty-first century: the changing age structure of population and its consequences for development, New York, 12 October 2006. | UN | حلقة النقاش المعلقة بالتحديات المتعلقة بسكان العالم في القرن الحادي والعشرين: الهيكل العمري المتغير للسكان وآثاره على التنمية، نيويورك، 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
The United Nations Expert Group Meeting on world population in 2300, organized by the Population Division, Department of Economic and Social Affairs, will be held on Tues-day, 9 December 2003, at 10 a.m. in Conference Room 6. | UN | يعقد اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بسكان العالم في عام 2003 الذي تنظمه شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الثلاثاء، 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6. |
The United Nations Expert Group Meeting on world population in 2300, organized by the Population Division, Department of Economic and Social Affairs, will be held today, 9 December 2003, at 10 a.m. in Conference Room 6. | UN | يعقد اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بسكان العالم في عام 2003 الذي تنظمه شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، اليوم، 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6. |