ويكيبيديا

    "world summit on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القمة العالمي المعني
        
    • القمة العالمية المعنية
        
    • القمة العالمي بشأن
        
    • مؤتمر القمة العالمي
        
    • القمة العالمي حول
        
    • القمة العالمية بشأن
        
    • القمة العالمي للتنمية
        
    • لمؤتمر القمة العالمي
        
    • مؤتمر القمة المعني
        
    • القمة العالمي في
        
    • قمة عالمية بشأن
        
    • قمة عالمية حول
        
    • في القمة العالمية
        
    • مؤتمر القمة العالمية
        
    • مؤتمر قمة عالمي بشأن
        
    the preparatory committee for the World Summit on Sustainable Development Organizational session UN الدورة التنظيمية بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة
    :: Johannesburg 2002: The World Summit on Sustainable Development UN :: جوهانسبيرغ2002: مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستديمة
    Preparations for the World Summit on the Information Society UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    World Summit on Sustainable Development follow-up: Support to ministerial forums, UN متابعة القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: الدعم لمنتديات وزارية،
    Stressing that the Malmö Ministerial Declaration constitutes a significant contribution to the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ يشدد على أن إعلان مالمو الوزاري يشكل مساهمة هامة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    Preparations for the World Summit on the Information Society UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    The World Summit on Sustainable Development recently held in Johannesburg was an earnest attempt by us to remedy the situation. UN ولقد كان مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة المنعقد مؤخرا في جوهانسبرغ محاولة مستميتة منا لتصحيح هذا الوضع.
    The Council could encourage its commissions to make contributions to the World Summit on the Information Society; UN ويمكن للمجلس أن يشجع لجانه على تقديم مساهمات إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛
    Contribution to the World Summit on the Information Society UN المساهمة في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Preparations for the World Summit on the Information Society UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    World Summit on Sustainable Development: report of the Executive Director UN مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة: تقرير المديرة التنفيذية
    The Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development should be translated into specific action. UN ومطلوب اتخاذ تدابير محددة تجسد خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Her delegation hoped that the World Summit on the Information Society would be able to remedy that situation. UN ويأمل وفد بلدها في أن يتمكن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات من معالجة هذه الحالة.
    Effective information societies must be based on the outcomes of the World Summit on the Information Society. UN وطالبت بأن تقوم مجتمعات المعلومات الفعلية على أساس نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    It is also contributing towards making the Tunis phase of the World Summit on the Information Society a success. UN كما تُسهم الفرقة في المساعي الرامية إلى إنجاح مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Implementation guidebook on the World Summit on the Information Society UN دليل التنفيذ بشأن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    A link should be made with the governance process under way in UNEP, and also with consideration of oceans initiatives at the World Summit on Sustainable Development. UN وينبغي إيجاد صلة مع عملية الإدارة الجارية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وكذلك النظر في المبادرات بشأن المحيطات في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    The results of the Forum are being submitted to the World Summit on Sustainable Development. UN وسيجري عرض نتائج المنتدى على القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    This message is to be conveyed to the international community during the World Summit on Sustainable Development. UN وسيتم نقل هذه الرسالة إلى المجتمع الدولي أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    Outcomes of the World Summit on Food Security UN نتائج مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي
    The outcomes of the World Summit on the Information Society (WSIS) should provide the guideline for activities in this field. UN وينبغي أن توفر نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات المبدأ التوجيهي اللازم للأنشطة المضطلع بها في هذا المجال.
    The African Stakeholders Network has helped develop substantively the African contribution to the World Summit on the Information Society. UN وساعدت شبكة أصحاب المصلحة الأفريقية في تطوير المساهمة الأفريقية في مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات.
    The International Conference on Chemicals Management is a credible international forum focusing on attaining the 2020 goal on chemicals set out in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN إن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية هو منبر دولي ذو مصداقية يُركز على تحقيق هدف 2020 بشأن المواد الكيميائية الواردة في خطة تنفيذ القمة العالمية بشأن التنمية المستدامة.
    Implementation of Agenda 21 and outcome of World Summit on Sustainable Development UN تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    World Summit on the Information Society Plan of Action UN خطة عمل مؤتمر القمة المعني بمجتمع المعلومات، 2003
    16. Encourages the World Summit on the Information Society to take indigenous issues duly into account in its declaration of principles and action plan and in all other relevant programmes to be adopted by the Summit in its second phase, to be held in Tunis in 2005; UN 16- تشجع مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات على أن يراعي على النحو الواجب قضايا السكان الأصليين في إعلان المبادئ وخطة العمل وفي جميع البرامج الأخرى ذات الصلة التي سيعتمدها مؤتمر القمة العالمي في مرحلته الثانية المزمع عقدها في تونس في عام 2005؛
    I recall President Wade's appeal, warmly received by his peers, for an in-depth analysis of the African debt and for a World Summit on globalization to correct its injustices and contradictions. UN وأشير إلى مناشدة الرئيس ويد التي قابلها زملاؤه بحرارة للقيام بتحليل متعمق للديون الأفريقية ولعقد قمة عالمية بشأن العولمة لتصحيح جوانب الظلم والتناقض.
    In this context, I recall Tunisia's initiative to hold a World Summit on the information society, and its proposal, in the framework of the International Telecommunication Union, to host such a summit in 2003. UN وفي هذا الصدد، أود التذكير بالمبادرة التي قامت بها تونس باقتراح عقد قمة عالمية حول مجتمع المعلومات وكذلك بالعرض الذي تقدمت به في إطار الاتحاد الدولي للاتصالات لاستضافة تلك القمة في سنة2003.
    The contribution and opportunities provided by trade for the sustainable development of developing countries were also highlighted at the World Summit on Sustainable Development. UN وجرى أيضاً إبراز إسهام التجارة في التنمية المستدامة للبلدان النامية وما توفره من فرص في ذلك المجال في القمة العالمية للتنمية المستدامة.
    Follow-up to the World Summit on the Information Society UN متابعة مؤتمر القمة العالمية المعني بمجتمع المعلومات
    Last year we marked the tenth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child, and next year there will be a World Summit on this issue. UN لقد احتفلنا في العام الماضي بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل، وسيعقد مؤتمر قمة عالمي بشأن هذه المسألة في العام القادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد