ويكيبيديا

    "wouldn't it be" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ألن يكون
        
    • أليس من
        
    • اليس من
        
    • ألن تكون
        
    • ألا يكون
        
    • الن يكون
        
    • ألا يَكُونَ
        
    • لا يَكُونَ
        
    • لن يكون من
        
    • لا يكون كذلك
        
    • ألن يكن
        
    • لا تكون كذلك
        
    Wouldn't it be easier to just... talk to her in person? Open Subtitles ألن يكون من السهل اذا فقط.. اذا تحدثتي معها شخصيًا؟
    Wouldn't it be better to match complimentary people in a premeditated manner? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أن نقوم بمطابقة الأشخاص المجاملين بطريقة محددة؟
    Wouldn't it be really funny if you found gills? Open Subtitles ألن يكون أمراً مضحكاً إذا ما وجدت خياشيم؟
    Wouldn't it be a good thing to talk it over? Open Subtitles أليس من الجيد ألا نستطرد بشأن هذا الأمر ؟
    Wouldn't it be grand to have steak whenever you like. Open Subtitles اليس من الممتع ان تأكلى شرائح اللحم وقتما تريدين
    Because Wouldn't it be hard to see blue in the ocean? Open Subtitles لأنه ألن يكون من الصعب رؤية اللون الأزرق في المحيط..
    Wouldn't it be better for her to start fresh with another resident? Open Subtitles ألن يكون أفضل لها أن تبدأ من جديد مع مشرف آخر؟
    Wouldn't it be nice to be less dependent on your... father? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أن نقلل من إعتمادنا على والدك؟
    Willie, Wouldn't it be Easier If You Just Talked To Him? Open Subtitles ويلي، ألن يكون من السهل من ان تتحدثي معه فقط؟
    - No. Wouldn't it be advisable for you to reconsider? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل لو أعدت النظر في قرارك؟
    Wouldn't it be funny if we both said the same thing? Open Subtitles ألن يكون مضحكاً لو أن كلانا نريد قول الشيء نفسه؟
    Wouldn't it be easier if I just took acting lessons? Open Subtitles ألن يكون أسهل لو أنني اخذت دروساً في التمثيل؟
    But Wouldn't it be great if we actually heard the girls sing? Open Subtitles لكن ألن يكون مِن الرائع إذا أعطينا الفرصة للفتيات حتى تغني؟
    Wouldn't it be nice if that were true, huh Pilar? Open Subtitles ألن يكون ذلك جميلا لو كان حقيقياً يا بيلار؟
    Wouldn't it be better to wait until after rehearsal? Open Subtitles أليس من الأفضل الانتظار حتى ينتهي أختبار الأداء؟
    Wouldn't it be better to leave it where it's safe? Open Subtitles أليس من الأفضل أن تتركها حيث تكون بمأمن؟
    I don't wish to sound rude, but Wouldn't it be better if routine inquiries could be conducted through proper channels? Open Subtitles المفتش كارون. لا اريد ان ابدو وقح، لكن اليس من الأفضل لو اجرينا تحقيقات روتينية خلال القنوات الصحيحة؟
    Wouldn't it be a relief to touch me, just once? Open Subtitles ألن تكون راحه لو لمستنى مجرد مره واحده ؟
    but Wouldn't it be easier to grab her when she takes her morning jog along the beach Open Subtitles لكن ألا يكون من السهل علينا اختطافها عندما تهرول صباحا على الشاطئ
    But Wouldn't it be wiser to just postpone the wedding? Open Subtitles ولكن الن يكون من الحكمة ان نؤجل فقط الزفاف؟
    Wouldn't it be cool if I actually flew this? Open Subtitles ألا يَكُونَ بارداً إذا طرت بهذا في الحقيقة؟
    Oh... Wouldn't it be nice to have a boyfriend for once? Open Subtitles أوه لا يَكُونَ لطيفاً أَنْ يَكُونَ عِنْدَك خليل لمرة واحدة؟
    Wouldn't it be better to wait a little longer. Open Subtitles لن يكون من الأفضل الانتظار لفترة أطول قليلا.
    Of course it's safe. Why Wouldn't it be safe? Open Subtitles بالتأكيد هو آمن و لماذا لا يكون كذلك ؟
    Wouldn't it be a much happier world if money was not the third arm of religion? Open Subtitles ألن يكن العالم أكثر سعادة إذا كان المال ليس الذراع الثالث من الدين؟
    Yeah. Everything's fine. Why Wouldn't it be? Open Subtitles أجل , كل شيء على مايرام ولماذا لا تكون كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد