ويكيبيديا

    "wouldn't understand" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن تفهم
        
    • لن تفهمي
        
    • لا تَفْهمَ
        
    • لن يفهم
        
    • لن تتفهم
        
    • لن تفهمين
        
    • لن يتفهم
        
    • لن تفهمها
        
    • لن أتفهم الأمر
        
    • لن تتفهمي
        
    • لا يَفْهمَ
        
    • لم تكن لتفهم
        
    • لن يفهموا
        
    • لن أفهم
        
    • لن تفهمه
        
    She chose your mom as a way of coming back but I guess you wouldn't understand that. Open Subtitles هي اختارت امك طريقاً للعودة لكن انا اجزم انك لن تفهم هذا لكن هذا حقيقي
    Brilliant woman in the hologram. but you wouldn't understand. Open Subtitles امرأة رائعة في صورة ثلاثية الأبعاد. ولكنك لن تفهم.
    Of course you wouldn't understand, because there's real police work. Open Subtitles بالطبع لن تفهم لأن هذا عمل الشرطة الحقيقي
    You wouldn't understand, but this inspires me, opens my mind with freedom. Open Subtitles ، لن تفهمي ، لكن هذا يلهمني يفتح ذهني على الحرية
    You wouldn't understand that, being I'm the one that's doing all the work. Open Subtitles أنت لا تَفْهمَ بأنّ، أنْ يَكُونَ الواحد الذي أَعْملُ كُلّ العمل.
    It's how a soldier thinks. A scientist wouldn't understand. Open Subtitles تلك هي الطريقة التي يُفكّر بها الجندي، العالِم لن يفهم هذا.
    She wouldn't understand our names in Japanese, anyway. Open Subtitles هي لن تفهم أسماءنا باللغة اليابانية على كل
    Of course, you wouldn't understand, but there is no harm in humoring them. Open Subtitles بالطبع , لن تفهم لكن لا يوجد اذي فى التهكم عليهم
    Brother is so busy 24/7... the wife wouldn't understand the pressures of running the hospital... Open Subtitles ولا نراه أغلب الوقت دائماً مشغول الزوجة لن تفهم ضغط إدارة المستشفى
    It's a security protocol I implemented. I didn't tell you because you wouldn't understand. Open Subtitles إنه إجراء أمني إتخذته، أدركت أنك لن تفهم الوضع
    But you wouldn't understand that because you're a robot. Open Subtitles لكن أنت لن تفهم هذا لأنك أنسان آلي
    You've never had a serious relationship, so you wouldn't understand. Open Subtitles أنت لم تحظى بعلاقة حقيقية ... لذلك لن تفهم
    But he wants to help you. Who? I told him you wouldn't understand. Open Subtitles لكنه يريد أن يساعدك لقد قلت له أنك لن تفهم
    You wouldn't understand,'cause you never had a brother. Open Subtitles لن تفهمي ذلك لانه لم يكن لديك اخ
    That's because I sent you the less funny pieces because I know you're not funny so you wouldn't understand my funnier stuff. Open Subtitles لهذا أرسلتك إلى قطع أقل ضحكاً لأنني أعلم أنك لست مضحكة لذلك لن تفهمي أموري الأكثر ضحكاً
    Although if you did tell her, she probably wouldn't understand much,'cause that flute thing banged her up pretty bad. Open Subtitles بالرغم من أن إذا أنت أخبرتَها، هي من المحتمل لا تَفْهمَ كثيرة، ' سبب ذلك شيءِ الناي ضَربَها فوق سيئ جداً.
    [Chuckles] That figures you wouldn't understand. Open Subtitles [ضحك خافت] ذلك يَعتقدُ بأنّك لا تَفْهمَ.
    Now, there's something that your average citizen just wouldn't understand. Open Subtitles والآن، فثمة شيء ... بأن مواطنك الإعتيادي لن يفهم ذلك
    I am sure you wouldn't understand what's it like to experience infidelity. Open Subtitles إني متأكدة بأنكَ لن تتفهم ماهو شعورُ .تجربة الخيانة
    I would explain, but I fear you wouldn't understand, being blessed with a head emptier than a hermit's address book. Open Subtitles أريد أن أوضح لكِ, عزيزتي، لكني أخشى بأنكِ لن تفهمين بما أنكِ مباركةٌ, برأسٍ أكثر فراغاً دفتر عناوين راهب.
    No, he wouldn't understand, but we don't have to worry about that. Open Subtitles لا , هو لن يتفهم لكن ليس علينا القلق من ذلك
    There are many arguments against this opinion but you wouldn't understand them. Open Subtitles وهنالك الكثير من الآراء المضادة لهذا الرأي لكنك لن تفهمها
    Nick says I wouldn't understand. Open Subtitles (نيك) يقول أنني لن أتفهم الأمر.
    Prue, I didn't tell you because I knew you wouldn't understand. Open Subtitles برو، إنني لم أخبركِ لأنني عرفتُ بأنكِ لن تتفهمي الأمر
    Something you probably wouldn't understand. Open Subtitles شيء أنت من المحتمل لا يَفْهمَ.
    You wouldn't understand this, kahnweiler, but it's only since I joined the communist party that I feel once again I am among my brothers. Open Subtitles لم تكن لتفهم ، كانوايلر منذ أن انضممت لحزب الشيوعية أشعر أنني بين إخوتي مرة أخرى
    No, no, no. No use even asking them. They wouldn't understand. Open Subtitles لا لا لا حتى لو سألناهم لن يفهموا
    He explained it mostly in French, though I wouldn't understand it in English. Open Subtitles ,لقد شرح معظم ذلك بالفرنسية ظنَّ أني لن أفهم ذلك بالانجليزية
    Oh, it's grown-up relationship stuff. You wouldn't understand. Open Subtitles الأمر يتعلّق بعلاقات البالغين لن تفهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد