But it's still nice to wrap around your face. How can you be this filthy this early in the morning? | Open Subtitles | لكن مازالت تبقى لطيفه عندما تلتف حول وجهكـ كيف تكونين قذره في هذا الصباح المبكر؟ |
To feel your life fade away as my hands wrap around your throat. | Open Subtitles | لتشعر بحياتك وهي تتلاشى بينما يداي تلتف حول حنجرتك |
I read that the beans wrap around the corn... and the two plants help each other grow, right? | Open Subtitles | قرأت أن الفاصوليا تلتف حول الذرة وأن النبتتين تساعد بعضها على النمو أهذا صحيح ؟ |
♪ got this tiny rubber band to wrap around your finger ♪ | Open Subtitles | ? حصلت على هذا الشريط المطاطي صغيرة للالتفاف حول إصبعك ? |
It's long enough to wrap around an above-ground pool filled with Alfredo sauce. | Open Subtitles | ومن طويلة بما فيه الكفاية للالتفاف حول حمام سباحة فوق سطح الأرض مليئة صلصة ألفريدو. |
They didn't wrap around Lukas' arms. | Open Subtitles | " لم تلتف حول ذراعي " لوكاس |