Memorandums, draft instruments and other written and verbal communications concerning the institutional and operational arrangements for peacekeeping operations | UN | من المذكرات ومشاريع الصكوك وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية والتشغيلية لعمليات حفظ السلام |
Memorandums, draft instruments and other written and verbal communications concerning the institutional and operational arrangements for peacekeeping operations | UN | من المذكرات ومشاريع الصكوك وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية والتشغيلية لعمليات حفظ السلام |
Memorandums, correspondence and other written and verbal communications with international criminal tribunals in connection with their activities | UN | من المذكرات والمراسلات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية مع المحاكم الجنائية الدولية فيما يتعلق بأنشطتها |
Memorandums, draft instruments and other written and verbal communications concerning the institutional and operational arrangements for peacekeeping operations | UN | من المذكرات ومسودات الصكوك وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية والتشغيلية لعمليات حفظ السلام |
4.5 Since his appointment, the Special Adviser has relied on written and verbal communication with the Secretary-General on situations of concern within the framework of his mandate. | UN | 4-5 ومنذ تعيينه، اعتمد المستشار الخاص على المراسلات الكتابية والشفوية مع الأمين العام بشأن الحالات التي تثير القلق ضمن إطار ولايته. |
Memorandums, correspondence and other written and verbal communications with international criminal tribunals in connection with their activities | UN | من المذكرات والمراسلات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية مع المحاكم الجنائية الدولية فيما يتصل بأنشطتها |
Memorandums, draft instruments and other written and verbal communications concerning institutional and operational arrangements | UN | من المذكرات ومشاريع الصكوك وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية والتشغيلية |
Memorandums, correspondence and other written and verbal communications with international criminal tribunals | UN | من المذكرات والمراسلات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية مع المحاكم الجنائية الدولية |
Memorandums and other written and verbal communications concerning investigations into allegations of such violations | UN | من المذكرات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالتحقيقات في ادعاءات وقوع انتهاكات من ذلك القبيل |
Memorandums, correspondence and other written and verbal communications with international criminal tribunals in connection with their activities | UN | من المذكرات والمراسلات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية مع المحاكم الجنائية الدولية بصدد ما تضطلع به من أنشطة |
Memorandums and other written and verbal communication concerning investigations into allegations of such violations | UN | من المذكرات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالتحقيقات في ادعاءات وقوع انتهاكات من ذلك القبيل |
Memorandums and other written and verbal communications concerning matters indicated in the planned output | UN | من المذكرات والرسائل الخطية والشفوية الأخرى المتعلقة بالمسائل الواردة في النواتج المقررة |
Memorandums, draft instruments and other written and verbal communications concerning the institutional and operational arrangements for field operations. | UN | من المذكرات ومشاريع الصكوك وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية والتشغيلية للعمليات الميدانية |
Memorandums and other written and verbal communications concerning investigations into allegations of such violations | UN | من المذكرات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالتحقيقات في ادعاءات وقوع انتهاكات من هذا القبيل |
Memorandums, and other written and verbal communications concerning investigations into allegations of such violations | UN | مذكرة وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالتحقيقات في مزاعم وقوع انتهاكات من هذا القبيل |
Memorandums and other written and verbal communication concerning investigations into allegations of such violations | UN | من المذكرات والرسائل الخطية والشفوية الأخرى بشأن التحقيقات في ادعاءات حدوث انتهاكات من ذلك القبيل |
Memorandums and other written and verbal communication concerning investigations into allegations of such violations | UN | من المذكرات وغيرها من الرسائل الخطية والشفوية المتعلقة بالتحقيقات في مزاعم وقوع انتهاكات من هذا القبيل |
43. In its careful examination of the exchange rate data before it and its consideration of related written and verbal representations, the Committee was guided by the mandate contained in paragraph 1 (b) of resolution 48/223 B which calls for the use of uniform exchange rates in accordance with the specific criteria reproduced in paragraph 4 of the present report. | UN | ٤٣ - وقد استرشدت اللجنة، في دراستها الدقيقة لبيانات أسعار الصرف المعروضة عليها ونظرها في البيانات الخطية والشفوية ذات الصلة، بالولاية الواردة في الفقرة ١ )ب( من القرار ٤٨/٢٢٣ باء التي تطلب استخدام أسعار صرف موحدة وفقا للمعايير المحددة المستنسخة في الفقرة ٤ من هذا التقرير. |
It could be inferred from the overall logical framework, as well as from written and verbal information provided to the Committee, that future detention needs have been considered within the resources requested for the biennium 2006-2007. | UN | ويمكن أن نستنتج من الإطار المنطقي العام، وكذلك من المعلومات الكتابية والشفوية المقدمة إلى اللجنة، أنه تم النظر في احتياجات الاحتجاز المقبلة في إطار الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007. |
Memorandums, correspondence and other written and verbal communications with international criminal tribunals in connection with their activities | UN | مذكرات ومراسلات ورسائل خطية وشفوية أخرى مع المحاكم الجنائية الدولية فيما يتعلق بأنشطتها |
79. The 1998 pledging conference held in November 1997 resulted in $5.138 million in written and verbal pledges from 17 donor Governments. | UN | ٧٩ - وقد أسفر مؤتمر إعلان التبرعات لعـام ١٩٩٨ الذي عقـد في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ عن إعلان ١٧ حكومة مانحة خطيا وشفويا عن تقديم تبرعات قدرها ٥,١٣٨ ملايين دولار. |