ويكيبيديا

    "wrong here" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خاطئ هنا
        
    • خطأ هنا
        
    • الخطأ هنا
        
    • خاطيء هنا
        
    • مريب هنا
        
    • مخطئ هنا
        
    • خاطئا هنا
        
    • خاطىء هنا
        
    • خطب هنا
        
    • والخطأ هنا
        
    Seriously, guys, tell me, what has gone wrong here? Open Subtitles بجدية , يا رفاق , أخبروني ما الشيء الذي سار بشكل خاطئ هنا ؟
    Now, I grant you, it's pretty damn hard to fathom what's right or wrong here, but we do need to decide. Open Subtitles الأن , أنا أضمن و أعرف أنه من الصعب فهم ماهو صحيح أو خاطئ هنا لكن يجب أن نتخذ قراراً
    Something's wrong here. No one has seen or knows anything about 3PO. Open Subtitles هناك شىء خطأ هنا لم يرى او يعلم احد عن ثروبى
    He knows who's right and who's wrong here. Open Subtitles هو يعلم منه هو على صواب و من على خطأ هنا
    (laughter) There is so much wrong here, ladies and gentlemen. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشياء الخطأ هنا سيداتي وسادتي
    Okay, something's wrong here. I'm gonna sit down and just... Open Subtitles حسناً، هناك شيء ما خاطيء هنا سأجلس فحسب و...
    No matter how I look at it, I think you got something wrong here. Open Subtitles لا يهم كيف أنظر اليه لكن حصلت على شيء خاطئ هنا
    Something in me just said, this is not right, there's something wrong here. Open Subtitles شيئ ما داخلي فقط يقول هذا ليس صحيح هنالك شيئ خاطئ هنا
    You must sense something is going wrong here. Open Subtitles لابّد وأنّك تشعر أنّ شيء ما يسير بشكل خاطئ هنا
    I'm gonna find Alex and tell him there's something wrong here. Open Subtitles سَأَجِدُ أليكس وأُخبرُه أن فيه شيء خاطئ هنا
    there's something wrong here in Derry, and you know it. Open Subtitles هناك شيء خاطئ هنا في ديري،وأنت تَعْرفُه.
    I'm serious, Jer. There's something wrong here. Open Subtitles أنا جدّي يا جير هناك شيء خاطئ هنا
    - Wait a second. I've barely scratched the surface on what went wrong here. Open Subtitles بالكاد أنا خَدشتُ السطحَ على ما حصل من خطأ هنا
    This is not our fault. We've done nothing wrong here. Open Subtitles هذا ليس خطأنا اننا لم نفعل شئ خطأ هنا
    I used to think there was something wrong here. Open Subtitles لقد أعتدت أن أظن أن هناك شيئاً ما خطأ هنا
    No, because the only thing that's wrong here is that a camera caught him doing "police work." Open Subtitles لا، لأن الشيء الوحيد الخطأ هنا هو أن كاميرا قبضت عليه "وهو يقوم بـ"عمل الشرطة
    You see, what's wrong here, young man, is the position. Open Subtitles أترى، ما الخطأ هنا أيّها الشاب إنّه الوضع
    Something is wrong here, sir. Open Subtitles شيء خاطيء هنا يا سيدي هذه السفينة تطفو في الفضاء
    This is not a tantrum. There is something wrong here. Open Subtitles هذه ليست نوبة غضب هناك شيء مريب هنا
    Obviously someone is wrong here. Could it be us? Open Subtitles من الواضح أن أحدهم مخطئ هنا أيكون ذلك نحن؟
    Oh, Jack, there is something wrong here. Open Subtitles أوه، جاك، هناك شيئا خاطئا هنا.
    Aw, come on, Bones, you know something's wrong here, right? Open Subtitles بربك يا كتلة العظام, تعلمين بأن هناك شيء ما خاطىء هنا, صحيح؟
    And, you know, there's something wrong here. Open Subtitles {\pos(192,230)}و، أنت تعرف أن ثمة خطب هنا
    We are beyond right and wrong here! There's no precedent for this. Open Subtitles ليس هناك مجال للصح والخطأ هنا ليس هناك سابقه لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد