wrong number, it wrong number. | Open Subtitles | وسوف تُحل مشكلتك رقم خاطئ .. هذا رقم خاطئ |
I was filling in, but, um, I must've had the wrong number,'cause some white lady answered the phone, and I just hung up. | Open Subtitles | أنني حللت مكانها لا بد أنه كان لدي رقم خاطئ لأن سيدة بيضاء أجابت على الهاتف |
And i tried to call Your apartment this morning, But you must have given me The wrong number again. | Open Subtitles | و حاولتُ الاتصال بـ شقتك هذا الصباح لكن ، لابد انك أعطيت لي الرقم الخطأ مرة أخري |
I think he was telling the truth when he said he dialed the wrong number this morning. | Open Subtitles | اعتقد انه يخبرنا الحقيقة عندما قال انه طلب الرقم الخاطئ هذا الصباح |
Husband, you get a wrong number, you say I'm from yesterday. | Open Subtitles | يا أخي لقد اخبرتك منذ البارحة ان الرقم خاطئ |
I tried calling his cell, but, uh, think I have the wrong number. | Open Subtitles | ان كنت في الجوار حاولت الإتصال بهاتفه ولكن .. أعتقد أنني إتصلت برقم خاطئ |
A wrong number maybe... why are you calling so late? | Open Subtitles | ربما كانوا يطلبون الرقم خطأ لماذا تاخرت فى الاتصال هكذا ؟ |
- Sorry, must have the wrong number. - Mr. Ripley wants to talk to you. | Open Subtitles | اسف, لابد وانه رقم خطأ السيد ريبلى يريد التحدث اليك |
And then... you stay on the phone for a minute and a half with a wrong number. | Open Subtitles | ثم تبقى على الهاتف دقيقه و نصف مع رقم خاطئ |
It's a wrong number. Some Japanese guy keeps calling, leaving messages. | Open Subtitles | إنه رقم خاطئ شاب ياباني يتصل بي , و يترك لي رسائل |
How do you know it's a wrong number if you don't pick it up? | Open Subtitles | أنّى لك أن تعرف بأنّه رقم خاطئ إن لم تردّ؟ |
I give you a wrong number. Another wrong number. | Open Subtitles | أَعطيك رقم خاطئ رقم خاطئ الآخر |
All of it going wrong number. | Open Subtitles | لكن جميع اتصالاته تذهب إلى رقم خاطئ |
I read the wrong number in my address book, and I called Delilah instead of Dr. Delaney, the euthanasianist. | Open Subtitles | لقد قرأت الرقم الخطأ في دليل العناوين ولقد اتصلت بدليلا بدلاً من الطبيب ديلاني طبيب القتل الرحيم |
That was a weird call. You take longer with a wrong number than anybody else. | Open Subtitles | ـ لقد كان أتصال غريب ـ إنّك تتأخر مع الرقم الخطأ أكثر من ايّ أحد |
I think I entered the wrong number. | Open Subtitles | أظنُ بأني أدخلتُ الرقم الخاطئ آسف, لقد كان سهواً مني. |
Yeah. It was nobody, honey, wrong number. | Open Subtitles | أجل، لم يكن أحد، عزيزتي، الرقم خاطئ. |
I mean, I get weird texts too sometimes... from people who are, like, dialing the wrong number. | Open Subtitles | اعنى احصل على رسائل غريبة لكن لكن من اناس يتصلون برقم خاطئ |
Tell this girl that it's a wrong number. | Open Subtitles | . أخبر هذه الفتاة بأن الرقم خطأ |
It could be a wrong number. | Open Subtitles | فقد يكون رقم خطأ |
I thought it was a wrong number, but this morning, the same guy called back, saying he received the money, and the condo was all lined up. | Open Subtitles | توقعت أنه رقم خاطيء لكن هذا الصباح نفس الرجل إتصل ثانيةً يقول بأنه تلقى المال |
I'm sorry, you have the wrong number. - Hello? - Hey, are you free tonight? | Open Subtitles | أنا اسف لقد اتصلتى بالرقم الخاطئ مرحبا , هل انت غير مشغول الليله ؟ |
Mr. Maltz, I believe you dialed the wrong number. | Open Subtitles | سيد مالتز انا اعتقد انك اتصلت بالرقم الخطأ |
Tell the person you're with this is a wrong number. | Open Subtitles | أخبر الشخص الذى معك أن الرقم غير صحيح. |
I told you, wrong number. | Open Subtitles | قلت لك: أخطأت الرقم. |
wrong number. But you're a bad girl and you hurt him. | Open Subtitles | رقم خاطىء و لكنكِ كنت فتاة سيئة و جرحتيه |
Very often they put the wrong number of boxes in to house the correct word. | Open Subtitles | مراتٍ كثيرة يقومون بوضع عدد خاطئ من المربعات فيها للكلمات الصحيحة |
I MUST HAVE THE wrong number. | Open Subtitles | لابد وأن يكون لديك الرقم الخاطىء. |