Xerxes had this chemist make this weapon for him? | Open Subtitles | وكان هذا الكيميائى زركسيس جعل هذا السلاح له؟ |
We may have to take Xerxes down by ourselves. | Open Subtitles | ونحن قد نضطر إلى القبض على زركسيس بأنفسنا |
Now, it came to pass in the days of King Xerxes, who ruled over the empire of the Medes and Persians, from Ethiopia to India, that in the third year of his reign, he decreed a season of feasting. | Open Subtitles | والآن ، حدث أنه في أيام الملك أحشويروش الذي حكم على إمبراطورية مادي وفارس من أثيوبيا إلى الهند |
I appear to you by the gracious command of the great king of kings, the emperor of the world, Xerxes, son of Darius. | Open Subtitles | أقدم لكم بحسب الأمر الكريم لملك الملوك العظيم إمبراطور العالم ، أحشويروش ، إبن داريوس |
While Xerxes the secret passage Do not find in Hot Gates, | Open Subtitles | ما دام زيروكسس لم يجد الممر السري عير البوابات الساخنة |
Family, I want you to meet my falcon, Xerxes. | Open Subtitles | (أيتها العائلة، أريدك أن تلتقوا بصقري (سيركزيس |
A simple offering of earth and water a token of Sparta's submission to the will of Xerxes. | Open Subtitles | تسليم للارض و الماء كرمز لخضوع اسبارطا تحت امر زيركسيس |
Pallas, Priest Xerxes, or my son? | Open Subtitles | بالاس, الكاهن خيريس أو أبني؟ |
It's like an electronic fortress, which makes sense if it's Xerxes. | Open Subtitles | انها مثل قلعة إلكترونية هذا الامر يجعلنى اشعر انه زركسيس |
Priest Xerxes said the only person he knew who would have some was you. | Open Subtitles | قال الكاهن زركسيس الشخص الوحيد الذي يعرف الذين سيكون لهم بعض كان لك. |
Xerxes has eluded international authorities for three years. | Open Subtitles | استعصى زركسيس على السلطات الدولية لمدة ثلاث سنوات |
Step two, Hoyt and I produce a replica of that painting and swap it out with the real one before the auction, and step three, we catch Xerxes as he bids on the fake. | Open Subtitles | الخطوة الثانية ، وتنتج هويت نسخة طبق الأصل من اللوحة ومبادلتها بالحقيقيه قبل المزاد والخطوة الثالثة نمسك زركسيس |
Will not it be said by all, "Xerxes commanded his wife to come before him, | Open Subtitles | والكل سيقول ، ها أحشويروش أمر زوجته بالقدوم إليه |
The princes did indeed press upon Xerxes, the king, soon to depart for war, | Open Subtitles | والأمراء إستمروا بالضغط على أحشويروش لأن الملك سيغادر قريباً للحرب |
We should also give thanks for our King Xerxes, for permitting our people to celebrate the Sabbath in peace. | Open Subtitles | يجب أن نقدم الشكر لملكنا (أحشويروش) أيضاً لسماحه لشعبنا بالإحتفال بالسبت بسلام |
All hail, King Xerxes! | Open Subtitles | حيوا جميعاً، الملك (أحشويروش)! |
The great king Xerxes, the whole world With his Persian army already has taken. | Open Subtitles | قيصرنا العظيم زيروكسس يضم العالم بجيشه الفارسي العظيم |
If Leonidas loses, And Xerxes are talking about, | Open Subtitles | اذا خسر ليونايدس الحرب زيروكسس سيأخذ كل شئ |
I am a falconer and I will eat whatever Xerxes brings me. | Open Subtitles | إني مربي صقور (وسآكل ما سيحضره لي (سيركزيس |
For Xerxes, every meal is a pageant. | Open Subtitles | بالنسبة إلى (سيركزيس)، كل وجبة يحضرها هي مسابقة |
Xerxes' losses will be so great, his men so demoralized he will have no choice but to abandon his campaign. | Open Subtitles | خسائر زيركسيس ستكون كبيرة و رجاله سوف يتزعزعون و لن يكون له خيار سوى التخلي عن هجومه |
Priest Xerxes was very clear. | Open Subtitles | الكاهن خيريس كان واضح جداً |
My king, he will say against Xerxes Sparta That is not at issue. | Open Subtitles | يا ملكي ... سيقول لزيروكسس أن اسبارطة لن تحاربهم لذلك مهما حصل لا ترمية الى فوهة الموت |
Xerxes wanted to steal Greece from the Spartans. | Open Subtitles | عن الإسبرطيين الذين لا يقهروا سيروكسيز أراد سرقة اليونان من أسبرطة |