I still recalled the delicious braised fish in Xianyang | Open Subtitles | تذكرت بأن السمك المقلي في شيانيانغ لذيذ جداً |
Whoever enters Xianyang first could be the Lord of Qin? | Open Subtitles | كل من يدخل شيانيانغ اولاً سيكون الدوق لـ "كين" |
He is preparing to travel fast and overnight to Xianyang to provide assistance | Open Subtitles | تشانغ هان يجهز جيشه للوصول بسرعة الى شيانيانغ لتقديم المساعدة |
My lord, our army could enter Xianyang soon! | Open Subtitles | سيدي، يبدو أن جيشنا سيتمكن من دخول شيانيانغ قريبا |
Our capital Xianyang is just over the hill. | Open Subtitles | عاصمتنا زيان يانج على هذا الجبل تماما |
Xiang Yu is about to surround Xianyang with his soldiers and attack | Open Subtitles | شيانغ يو على وشك محاصرة شيانيانغ بجنوده والهجوم عليها |
Who ever take the Qin capital Xianyang | Open Subtitles | اياً كان من يحتل شيانيانغ اولاً |
Once we beat them, Xianyang will surrender | Open Subtitles | وبمجرد هزيمتهم فسوف تستسلم شيانيانغ |
It's clear that Xiang Yu plans to stop you from contending for Xianyang | Open Subtitles | من الواضح ان شيانغ يو لايريد ان يحتل "شيانيانغ" |
The first one reaching Xianyang will be the Lord Qin | Open Subtitles | وخصوصاً عندما نكون أول الغازين لـ"شيانيانغ" لتصبح انت الدوق لـ"كين |
Your taking over of Xianyang city | Open Subtitles | انت تريد الاستيلاء على مدينة شيانيانغ |
You have already put the people of Xianyang in danger of massacre! | Open Subtitles | لقد عرضت شعب شيانيانغ لمدبحة خطيرة |
Now that Liu Bang claims he is taking Xianyang temporarily | Open Subtitles | الآن, يدعي ليوبانغ انه يحتل "شيانيانغ" مؤقتا |
On the day of Xiang's arrival at Xianyang | Open Subtitles | في اليوم الذي يصل فيه الى شيانيانغ |
I heard that Lord Xiang is coming to Xianyang | Open Subtitles | سمعت بأن سيدي "شيانغ يو" قادم إلى "شيانيانغ" قريباً |
Whoever comes to Xianyang first will be the Lord Qin | Open Subtitles | كل من يأتي أولاً الى "شيانيانغ يتوج ملك لـ "كين |
Liu Bang should leave Xianyang immediately and go back to Hanzhong | Open Subtitles | ليو بانغ يجب ان يخرج من "شيانيانغ" في الحال ويرجع الى "هانز هونغ |
King Huai of Chu has invited eight vassals to Xianyang | Open Subtitles | لقد دعا الملك "هواي تشو" ثمانية من سادات الحرب الى "شيانيانغ |
To celebrate Lord Xiang becoming owner of Xianyang | Open Subtitles | للاحتفال بتعين "شيانغ يو" ملك على "شيانيانغ |
He mobilized his forces to Xianyang | Open Subtitles | حيث حشد قواته الى شيانيانغ |
No! I don't want to go to Xianyang. | Open Subtitles | لا ,لا اريد الذهاب الى زيان يانج |