on Economic, Social and Cultural Rights addressed to Mr. Yaakov Levy, | UN | الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى السيد يعقوب ليفي، الممثل الدائم لإسرائيل لـدى |
Today, we are bidding farewell to Ambassador Yaakov Levy, Permanent Representative of Israel, who is leaving Geneva to assume new duties. | UN | واليوم، نودع السفير يعقوب ليفي، ممثل إسرائيل الدائم الذي يغادر جنيف لتقلد مهام جديدة. |
I now give the floor to Ambassador Yaakov Levy of Israel. | UN | والآن، أعطي الكلمة للسفير يعقوب ليفي من إسرائيل. |
That was why the authorities had already established an independent commission of inquiry led by retired Supreme Court judge Yaakov Turkel. | UN | ولهذا السبب عمدت السلطات بالفعل، إلى تشكيل لجنة مستقلة للتحقيق يرأسها القاضي المتقاعد من المحكمة العليا ياكوف توركيل. |
I will also continue consulting on the engagement of civil society in the CD, following on the excellent work done by Ambassador Mary Whelan and Ambassador Yaakov Levy. | UN | وسوف أواصل التشاور بخصوص إشراك المجتمع المدني في أعمال مؤتمر نزع السلاح، متابعة للعمل المتميِّز الذي قام به كل من السفيرة ماري ويلان والسفير ياكوف ليفي. |
First, let me welcome the new representative of Israel, Ambassador Yaakov Levy, and, on behalf of all delegations present here, assure him of our cooperation. | UN | وأود بادئ ذي بدء أن أرحب بالممثل الجديد لإسرائيل، السفير يعقوب ليفي، وأن أؤكد له بالنيابة عن جميع الوفود الحاضرة هنا تعاوننا معه. |
I have on today's list of speakers for the plenary meeting two speakers: Ambassador Yaakov Levy of Israel and Ambassador Yoshiki Mine of Japan. | UN | وبين يدي هذا اليوم قائمة بمتكلمَين أمام الجلسة العامة: وهما السفير يعقوب ليفي من إسرائيل والسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
(Signed): Yaakov LEVY | UN | توقيع: يعقوب ليفي |
President: Mr. Yaakov LEVY (Israel) | UN | الرئيس السيد يعقوب ليفي (إسرائيل) |
President: Mr. Yaakov LEVY (Israel) | UN | الرئيس: السيد يعقوب ليفي (إسرائيل) |
President: Mr. Yaakov LEVY (Israel) | UN | الرئيس: السيد يعقوب ليفي (إسرائيل) |
President: Mr. Yaakov LEVY (Israel) | UN | الرئيس: السيد يعقوب ليفي (إسرائيل) |
Yesterday, Wednesday, 5 February 2014, the occupying Power pushed forward with plans to build 386 units in the so-called settlements of " Har Homa " , 136 units in " Neve Yaakov " and 36 units in " PisgatZeev " . | UN | فبالأمس، الأربعاء 5 شباط/فبراير 2014، قطعت السلطة القائمة بالاحتلال خطوة أخرى في مخططاتها لبناء 386 وحدة استيطانية فيما يسمى مستوطنات ' ' حار حوما``، و 136 وحدة سكنية في ' ' نيفيه يعقوب`` و 36 وحدة سكنية في ' ' بسغات زئيف``. |
The Commission, headed by retired Justice of the Supreme Court Yaakov Turkel, is composed of three distinguished independent experts and two renowned international observers ( " Turkel Commission " ). | UN | وتتألف اللجنة، التي يرأسها قاضي المحكمة العليا المتقاعد يعقوب تيركل، من ثلاثة خبراء مستقلين مرموقين واثنين من المراقبين الدوليين المشهورين ( " لجنة تيركل " ). |
The Commission is headed by retired Justice of Israel's Supreme Court Yaakov Turkel, joined by Professor Shabtai Rosenne, a leading expert in international law, and Amos Horev, a retired general and former president of the Technion -- Israel Institute of Technology. | UN | ويرأس اللجنة قاض متقاعد من قضاة المحكمة الإسرائيلية العليا، يعقوب تيركل، وتضم أيضا البروفيسور شابتاي روزين، الخبير البارز في القانون الدولي، وعاموس حوريف، الجنرال المتقاعد والرئيس السابق لتكنيون - معهد إسرائيل للتكنولوجيا. |
On civil society, I would especially like to recognize the excellent work that was done by Ambassador Prasad Kariyawasam of Sri Lanka, Ambassador Mary Whelan of Ireland and Ambassador Yaakov Levy of Israel. | UN | وفيما يتعلق بالمجتمع المدني، أود أن أنوه على وجه الخصوص بالعمل الممتاز الذي قام به السيد براساد كاريياواسام سفير سري لانكا والسيدة ماري ويلان سفيرة آيرلندا والسيد ياكوف ليفي سفير إسرائيل. |
It only remains for me at this stage to wish my successor in this post, Ambassador Yaakov Levy of Israel, every success during his term of office. | UN | ولم يبق لي عند هذه المرحلة، إلا أن أتمنى لخلفي في هذا المنصب، السفير ياكوف ليفي، من إسرائيل، كامل التوفيق خلال مدة توليه رئاسة المؤتمر. |
And if it is a question of assigning responsibilities, as has been said, in the statement by Mr. Yaakov Levy, I recommend that he read the memoirs of a former minister of foreign affairs of Israel, Mr. Moshe Sharett, who says quite simply that the Israelis were heavily involved in the financing and training of Hamas. | UN | وإذا كان الأمر يتعلق بالاضطلاع بالمسؤوليات، كما قيل، في بيان السيد ياكوف ليفي، فإني أنصحه بأن يقرأ مذكرات وزير خارجية إسرائيلي سابق، وهو السيد موشي شاريت، الذي قال ببساطة إن الإسرائيليين اشتركوا بقوة في تمويل وتدريب حركة حماس. |
Mr. Yaakov Levy | UN | السيد ياكوف ليفي |
" [Signed]: Yaakov Levy | UN | " [التوقيع]: ياكوف ليفي |
More than 50 per cent of the Jewish population's growth in the territories was comprised of the growth in three ultra-Orthodox settlements: Upper Modi'in (an increase of 3,047 people), Upper Betar (which grew by 1,644 people) and Kochav Yaakov (with an increase of 832 people). (Ha'aretz, 25 July) | UN | ويُعزى أكثر من 50 في المائة من نمو السكان اليهود في الأراضي إلى نمو ثلاث مستوطنات لغُلاة اليهود هي: مستوطنة موديعين العليا (زيادة قدرها 047 3 شخصا)، ومستوطنة بيتار العليا (التي زاد عدد سكانها 644 1 شخصا) ومستوطنة كوشاف ياكوف (زيادة قدرها 832 شخصا). (هآرتس، 25 تموز/يوليه) |