But You're certain you didn't Participate in the search? | Open Subtitles | لكن هل أنت متأكد بإنّك لم تشارك في عملية البحث؟ |
You're certain we can trust these gentlemen? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه يمكننا الوثوق في هؤلاء الرجال؟ |
You're certain it will be finished next week? | Open Subtitles | كنت متأكدا أنه سيتم الانتهاء من الأسبوع القادم؟ |
You're certain that'll be long enough? | Open Subtitles | أأنت متأكد أن ذلك سوف يكفي؟ |
The dual voices we just heard on this tape You're certain that they were both coming from Emily at the same time? | Open Subtitles | الأصوات المزدوجة التي سمعناها في الشريط أنت واثق أنهما كانا يصدران من إيميلي بنفس الوقت؟ |
You're certain you've reprogrammed the device properly? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك ضبطت الجهاز بشكل صحيح؟ |
You're certain this Nelson Meyers is the man we seek? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من ان ذلك المدعو نيلسون مايرز هو المقصود؟ |
Agent Gibbs, You're certain de la Rosa was murdered? | Open Subtitles | عميل جيبس، هل انت متأكد ان دي لا روزا قتل؟ |
So You're certain that you heard no struggle. | Open Subtitles | إذاَ هل أنت متأكد بأنك لم تسمع أي مقاومة |
He wants to know if You're certain the demon in the church is gone. | Open Subtitles | يريد أن يعلم، هل أنت متأكد أن شيطان الكنيسة رحل ؟ |
And you mentioned it to nobody else except your nephew, You're certain of that? | Open Subtitles | وأنت لم تذكر ذلك إلا لـ ابن أخاك هل أنت متأكد من ذلك؟ |
-Ade, You're certain these are the right numbers? | Open Subtitles | "إيد"، هل أنت متأكد بأن هذهِ الأرقام صحيحة. |
You're certain it disappeared into the wall? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه اختفى في الحائط؟ |
You're certain the writing on the body is the... final chapter of his manuscript ? | Open Subtitles | كنت متأكدا من أن الكتابة على الجسم هي... الفصل الأخير من مخطوطته؟ |
If You're certain it's ours... then repossess it. | Open Subtitles | إذا كنت متأكدا أنها بضاعتنا فاسترجعها أجل, سيدي! |
You're certain that's him? | Open Subtitles | أأنت متأكد إنه هو ؟ |
You're certain that all the fractures are traumatic? | Open Subtitles | أنت واثق أن الكسور كلها كدمات ؟ |
You're certain it wasn't him? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لم يكن هو؟ |
You're certain you can do this without actually opening the cage? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه بإستطاعتك فعل هذا من دون فتح القفص؟ |
You're certain there's no signs of abduction? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه ليس هناك أي علامه على الإختطاف؟ |
You're certain there's nothing I can do to talk you out of this? | Open Subtitles | أنت متأكّد بانه لا يوجد شيء اعمله لإقناعك بالعدول عن هذا؟ |
You're certain he said nothing to you about why he would do this? | Open Subtitles | أواثق تمامًا أنه لم يخبرك بشيء عن سبب فعله هذا؟ |
You're certain? | Open Subtitles | ? اانت متاكد |
Daniel, You're certain that if we get caught... . . he'll turn us into zombies rather than kill us? | Open Subtitles | دانيل هل انت متاكد انه لو قبض علينا سيحولنا الى زومبى بدلا من قتلنا؟ |
You're certain the portal's going to open up all the way out here? | Open Subtitles | أنتَ متأكّدٌ أنّ البوّابة ستُفتح هنا؟ |