It's like, You're getting married, you have a kid, and I'm happy for you, I am. | Open Subtitles | يبدو كأنك ستتزوجين ولديك طفل، وأنا سعيدة لأجلك حقًا. |
Well, You're getting married tomorrow. That might have something to do with it. | Open Subtitles | ستتزوجين غداً لا بد أن لذلك علاقة بالأمر |
I just figure You're getting married tomorrow morning at 9:00 a.m. | Open Subtitles | لقد خمنت بما أنك ستتزوج صباح الغد فى التاسعة صباحاً |
Yeah, You're getting married for the rest of your life, so why have any fun tonight at all? | Open Subtitles | نعم, سوف تتزوج لبقيه حياتك, اذا لماذا لا تحظى ببعض المتعه الليله؟ |
And you shouldn't either. You're getting married in a week. | Open Subtitles | ولا ينبغي عليك أيضاً، أنت ستتزوج بعد أسبوع |
We thought you were going to tell us You're getting married. | Open Subtitles | أعتقدنا أنه سوف تقولين لنا بأنكِ سوف تتزوجين |
Whoa, Jazz. You're getting married at the prison? | Open Subtitles | هل ستتزوج في السجن ؟ |
Please. I'm with Cristina and You're getting married in two weeks, Vicky. | Open Subtitles | أنا مع كريستينا و أنت ستتزوجين خلال اسبوعين |
Yes, I know... You're getting married to that English guy, and now our contract is also over so there's no reason to meet | Open Subtitles | ستتزوجين , اعرف نعم الانجليزى الشاب ذلك من ايضا انتهى عقدنا والان نتقابل لان اذا داع فلا |
You're getting married in three days. You're just having a wobble. | Open Subtitles | أنتِ ستتزوجين خلال ثلاثةِ أيام، الآن فقط يساوركِ الشكّ |
And tell'em at the office that you're leaving. Tell'em You're getting married. | Open Subtitles | و أخبريهم فى المكتب أنكِ ستسافرين أخبريهم أنكِ ستتزوجين |
I can't believe that You're getting married the day after your ex-fiancée and once a bright star | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع تصديق أنك ستتزوج فى اليوم التالى ليوم تعرضت فيه خطيبتك السابقة والنجمة الكبيرة |
It was a little bit of a shock to find out that You're getting married especially when none of us even knew you were dating. | Open Subtitles | لقد كانت تلك صدمة لي أن أكتشف أنك ستتزوج خاصة ، أنه ما من أحد منا كان على علم بأنكما تتواعدان |
You're getting married next month. | Open Subtitles | سوف تتزوج بالشهر المقبل سيكون هناك العديد من التجهيزات |
Hey, but anyway, I heard You're getting married. | Open Subtitles | ، مهلا ، لكن علي أي حال سمعت أنك سوف تتزوج |
- Sounds like an adventure. You're getting married this week. | Open Subtitles | الأمر يبدو كمغامرة أنت ستتزوج هذا الأسبوعِ |
How much he loves you and You're getting married on the 21st of July. | Open Subtitles | كم يحبك.. و أنت ستتزوج في 21 يوليو |
Penny, you got to at least call him and tell him that You're getting married. | Open Subtitles | ...بيني, يجب عليكِ الإتصال به على الأقل وإعلامهِ بأنكِ سوف تتزوجين |
You're getting married to Pakhi? | Open Subtitles | هل ستتزوج باكي ؟ |
You're getting married at St. Ignatius in the big cathedral. | Open Subtitles | ستتزوجان في الكاتدرائية الكبيرة للقديس اغناطيوس |
Neal, what're you doing? I can't believe You're getting married! | Open Subtitles | ماذا تفعل ، نيل لا أستطيع الإعتقاد بأنك ستتزوج |
Absolutely, You're getting married. | Open Subtitles | على الاطلاق، والزواج أنت. |
Well, if you're back together, then, of course, You're getting married. | Open Subtitles | حسنا، إذا انتم رجعتو لبعضكم مرة أخرى بعد ذلك،بالطبع، سوف تتزوجون. |
You're getting married! | Open Subtitles | سوف تتزوّج ! |
You're getting married tomorrow. | Open Subtitles | انت الزواج غدا. |
Arthur, you must tell Naomi You're getting married. | Open Subtitles | (ارثر) يتوجب عليك اخبار (نعومي) انك خطبت |
heard You're getting married tonight? | Open Subtitles | سمعت انك ستتزوج الليله |
- You're getting married, right? | Open Subtitles | - أنت الزواج ، حق ؟ - إدارة مخاطر المؤسسات ، لا. |