You're my friend, yet you make the worst decisions when it comes to women. | Open Subtitles | أنت صديقي ولكنك تأخذ أسوأ القرارات في أمور النساء |
We had to do budget cuts, and we have to let two people go, and You're my friend, and I couldn't stop it. | Open Subtitles | علينا أخفاض عدد العماله هنا و كان يجب علينا أن نطرد شخصين و أنت صديقي ولم أستطيع أدراة الموقف |
You're my friend, and I love you like a brother, which is why I got to keep it real with you right now. | Open Subtitles | أنت صديقي , وأنا أحبك كأخي ولهذا السبب سأكون صريح معك الآن |
I don't care if we're in my head. You're my friend. | Open Subtitles | أنا لا آبه إنْ كنتِ داخل عقلي أنتِ صديقتي |
You're my friend, and I let you suck me down this rabbit hole. | Open Subtitles | أنت صديقتي وتركتك تقودينني إلى أسفل الهاوية |
You're my friend, Danny. I don't know why I didn't say anything. | Open Subtitles | انت صديقي ياداني انا لا اعلم ياداني لا أعلم لماذا لم أقل شيئاً |
Yeah, You're my friend too. | Open Subtitles | نعم، هل تعلم مادا أيضاً؟ أنت صديقي أيضاً |
Look, You're my friend, and I want to know what's bugging you. | Open Subtitles | أسمعني ، أنت صديقي ، وأريد أن أعلم ما يضايقك |
You're my friend and everything and I feel bad saying this, but I wanted to see you fail. | Open Subtitles | أنت صديقي و كل شئ و أشعر بالأسى لقول هذا لكني أردتُ أن أراكَ تقع |
I'm sorry. You're my friend, and I should have done better by you. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنت صديقي و كان عليّ التصرف بشكلٍ أفضل معك |
You're my friend, but you owe me money, and money's not here is the problem. | Open Subtitles | أنت صديقي ومعك مالي , والمال ليس هنا , هذه مشكلة |
That ruler hurts, I know. From now on You're my friend. | Open Subtitles | المسطرة آلمتك، أعلم ذلك من هُنا فصاعداً، أنت صديقي |
-I don't deal anymore. -C'mon, do it for me. You're my friend. | Open Subtitles | لم أعد أتاجر بالممنوعات هيا افعل ذلك لأجلي؛ أنت صديقي |
- I understand, and You're my friend... but so is Lana, and there is no way I'm getting in the middle of this. | Open Subtitles | أفهم ذلك. أنت صديقي يا كلارك و كذلك لانا و من المستحيل أن أتدخل في هذا |
Listen. If You're my friend like you've been pretending to be | Open Subtitles | حسنٌ ، إنّ أنتِ صديقتي كما كنتِ تتظاهرين. |
What does that mean, You're my friend everywhere except school? Look, I don't know what you expect. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا, أنتِ صديقتي في كل مكان ماعدا المدرسة؟ |
Sis, You're my friend. But you can never be the typical Indian sister | Open Subtitles | أختي ، أنت صديقتي ، و لكنك لن تكوني الأخت الهندية التقليدية |
Everyone else got sick of it and left but you stuck around, which means You're my friend. | Open Subtitles | الجميع تعبوا منه و رحلوا لكن انت بقيت يعني انت صديقي |
You're my friend... and I'm not gonna let Shauna cut my hair. | Open Subtitles | أنت صديقَي... ولَنْ أَتْركَ قَصَّ شونا شَعري. |
You're my friend. You could have warned me! You could have warned all of us! | Open Subtitles | أنت صديقى ، كان يجب أن تحذرنى وأن تحذرنا جميعاً.. |
You're my friend. It makes me want to vomit. | Open Subtitles | أنتَ صديقي وذلك يجعلني أريد أن أستفرغ، بصراحة |
And we may have to make hard choices, and I want you to know that no matter what you do, You're my friend. | Open Subtitles | و ربما علينا اختيار الاختيارات الصعبة و اردت ان تعرفي مهما كان عليك فعله انت صديقتي |
And You're my friend, and I don't wanna be rude. | Open Subtitles | وأنت صديقي , وأنا لا أريد أن أكون وقحاً |
I'm ashamed to tell that You're my friend. | Open Subtitles | . أنا أشعر بالخجل ، عندما أقول أنك صديقي |
Fry, You're my friend. | Open Subtitles | "فراي"، إنك صديقي. |
But you have a level four clearance, and that's why You're my friend, remember? | Open Subtitles | ولكنك لديك بطاقه المستوى الرابع ولهذا انت صديقى , أتتذكر ؟ |
If You're my friend, then send me back to where I was. | Open Subtitles | لو كنتِ صديقتي , أرجعينى أذن مرّة أخرى حيث كنت. |
I know You're my friend. | Open Subtitles | أعلم أنكِ صديقتي. |