Who turned your sister, a woman You're supposed to love, | Open Subtitles | الذي تحول أختك، امرأة كنت من المفترض أن تحب، |
Or that You're supposed to save the world until last week? | Open Subtitles | أم أن من المفترض أن إنقاذ العالم حتى الأسبوع الماضي؟ |
I don't think You're supposed to talk about the hole. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من المفترض أن تتحدث عن الحفرة. |
You're supposed to be burning sage and dancing around the bed, whooping like a bee stung you. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحرق نبات المريمية و ترقص حول سريرك، تصيّح و كأن نحلة لسعتك. |
It is, but You're supposed to get the call, before the letter. | Open Subtitles | لقد فعل، لكن من المفروض أن تتلقى اتصالاً منه، قبل الرسالة. |
There's no one to tell you how You're supposed to behave, or bends you to their will. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لأقول لكم كيف كنت من المفترض أن تتصرف، أو ينحني لك لإرادتهم. |
You're supposed to have breakfast with your old c.o. | Open Subtitles | من المفترض ان تتناول الفطور مع زميلك السابق |
Because you are Yusuf Qasim, and You're supposed to be dead. | Open Subtitles | لأنك يوسف قاسم، وكنت أنت من المفترض أن يكون ميتا. |
You know, You're supposed to spend time with your family? | Open Subtitles | تعلمين من المفترض ان تقضين بعض الوقت مع عائلتكِ؟ |
No, I saw on TV that You're supposed to treat spring water before you drink it because of bacteria or something. | Open Subtitles | لا، ورأيت على شاشة التلفزيون أنك من المفترض لمعالجة المياه الربيع قبل شربه بسبب البكتيريا أو شيء من هذا. |
You're supposed to been asleep, a long time ago. | Open Subtitles | من المفترض أن تكنّ نائمات. ومنذ وقت طويل. |
Paying for shit You're supposed to pay for doesn't make you Jesus. | Open Subtitles | الدفع لأمور من المفترض أن تدفع لها لا يجعل منك القدير |
You're supposed to take a picture with it and post it online. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن التقاط صورة معها وبعد ذلك عبر الإنترنت. |
You're supposed to help decorate, not help yourself to the decorations. | Open Subtitles | من المفترض أنك تساعد في التزيين وليس مساعدة نفسك بالتحلية |
You're supposed to dismantle it and leave it in neat piles. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تفكيكه وترك الأمر في أكوام أنيق. |
Kim, I know getting transferred over here wasn't your first choice but You're supposed to be boxing up files. | Open Subtitles | كيم، اعلم التحول الى هنا لم يكن خياركِ الاول، لكنه يفترض بك ان ترتبي الملفات في الصناديق |
You're supposed To Be Working On Your Algebra, Not Making Out. | Open Subtitles | يفترض بك ان تدرس علم الجبر لا ان تفعل هذا |
You're supposed to be protecting me. Like I protected you. | Open Subtitles | من المفروض عليك أن تحميني كما أنا قمت بحمايتك |
It's hard to figure out how You're supposed to get help. | Open Subtitles | من الصعب الفَهْم كَمْ أنت مُفتَرَض للحُصُول على مساعدة. |
" You're supposed to do this. You're supposed to do that," | Open Subtitles | كايل "أنت مفترض لتعمل هذا أنت مفترض لتعمل ذلك، " |
And You're supposed to be embarrassed by your parents, not your sister. | Open Subtitles | وأنتِ يفترض بكِ أن تشعري بالإحراج من وجود والديكِ وليس أختك. |
I know that You're supposed to be the lookout, so look out! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من المُفترض أن تراقب الخارج لذا راقب الخارج |
You're supposed to be my buddy, help me out tonight, remember? | Open Subtitles | يُفترض بك أن تكون رفيقَي الذي سيساعدني اللّيلة، ألا تتذكّرْ؟ |
You're supposed to take your pills! Not sell up to these mugs! | Open Subtitles | يفترض عليك أن تتناول أدويتك لا أن تبيعها إلى هؤلاء الحثالة |
You're supposed to be in charge of this outfit! | Open Subtitles | من المفترض انك المسئول عن هذا الموقف هنا |
When you say you wanna change the world, You're supposed to be political, but I don't see you doing anything about it. | Open Subtitles | عندما تقولين أنك تريدين تغيير العالم، فمن المفترض أن تمارسي السياسة لكنني لا أراك تفعلين أي شيء من هذا القبيل |
You know what You're supposed to do with this. | Open Subtitles | أنت تعرف ما الذي يجب أن يُفترض أن تفعله بهذه. |
First things first, You're supposed to be my woman. | Open Subtitles | الأهم قبل المهم، أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ إمرأتَي. |
You're supposed to bite her on the neck, asshole. | Open Subtitles | كان المفروض أن تعضها من رقبتها أيها الأحمق |