You've met my wife; why would I want to live longer? | Open Subtitles | لقد قابلت زوجتي لماذا أريد أن أعيش لمدّة أطول ؟ |
If it's a fight you want, You've met your match! | Open Subtitles | لو كان القتال ما تُريده لقد قابلت من يقاتلك |
But there is one tiny hiccup with what you're saying, and that's that You've met Beatrice all grown up with a kid of her own. | Open Subtitles | لكن هناك شئ منتقد صغير فيما تقولينه أنك قابلت بياتريس وهي كبيرة ولديها طفلة |
Our lives are so entwined. What, like You've met his whole family? | Open Subtitles | حياتنا متشابكة ماذا, هل قابلت عائلته ؟ |
But now You've met me and you're not so clever, are you? | Open Subtitles | ولكن الآن كنت قد اجتمعت أنا وأنت لسنا ذكي جدا، وأنت؟ |
If anything happens to me, You've met my parents. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي لقد التقيت بوالدي |
Look, you don't know my name but You've met my wife, Nina. | Open Subtitles | نظرة، كنت لا تعرف اسمي ولكن كنت قد التقيت بزوجتي نينا. |
I see You've met my socially awkward daughter. | Open Subtitles | أرى أنك قد التقى بلدي ابنة محرجا اجتماعيا. |
So You've met the enemy, drawn up your battle plans. | Open Subtitles | إذا لقد قابلت العدو ضع خططك الخاصة بالمعركة |
You've met lots of astronauts, and I've never grilled you about that. | Open Subtitles | لقد قابلت أنت العديد من روّاد الفضاء ولم أشويك شوياً بشأن ذلك |
I see You've met Mrs. Watkins, our amateur historian. | Open Subtitles | أرى أنك قابلت السيدة واتكينز، مؤرخة الهواة. |
Realizing You've met everyone you'll ever meet and that you've seen every place you'll ever go can make anyone panic. | Open Subtitles | إدراك أنك قابلت كل شخص ستقابله وأنك رأيت كل مكان ستراه قد يصيب أى شخص بالفزع |
Hey, look who's back! I see You've met my interns. | Open Subtitles | مرحبا, انظروا من عاد أرى أنك قابلت المتدربين تحت يدي |
You've met the ex? | Open Subtitles | هل قابلت النسخة السابقة؟ |
Hey, Don, You've met my cousin Mitch, right? | Open Subtitles | ـ دون هل قابلت قريبي ميتش |
April, I don't think You've met Sanya Badal, | Open Subtitles | أبريل، وأنا لا أعتقد كنت قد اجتمعت سانيا بادال، |
Well, You've met my family, you know all about my past, my fondness for... | Open Subtitles | حسنا , لقد التقيت بعائلتي انت تعلمين عن ماضيّي |
I'm not sure if You've met Rosalee's husband. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا كنت قد التقيت بزوج روزالى |
Well, I see You've met my business partner. | Open Subtitles | حسنا، أرى أنك قد التقى شريك عملي. |
Oh, well, Roz, I see You've met Island Niles. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، روز، أَرى بأنّك قابلتَ جزيرةَ النيل. |
You've met some of the whack jobs I've gone out with. -It's not that big a stretch. | Open Subtitles | أنت قابلت بعض من يقطع اعماله وخرجت معه أن ذالك غير مؤذي |
Miss Kelly, You've met Miss Dunphy? | Open Subtitles | أنسة "كيلـى" هل قابلتِ الأنسة "دافنـى" ؟ |
So, Sarah, I see You've met my newest Ring agent. | Open Subtitles | اذا, سارة, لقد قابلتي الآن عميل الرينج الجديد |
How do you know when You've met'the one'? | Open Subtitles | كيف لك أن تعلم انك قابلت الشخص المناسب؟ |
I'm sure You've met lawyers in your business dealings that could handle this. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك قد التقيت بمحامين في تعاملاتك التجارية الذين يمكنهم التعامل مع هذا. |
Well, You've met bill robbins, haven't you? | Open Subtitles | كيف هذا ؟ حسنا لقد قابلتم بيل روبنز أليس كذلك ؟ |
You've met so many people in such a short amount of time, anyone would get confused. | Open Subtitles | لقد قابلتِ الكثير من الناس في وقت قصير لاشك أن الأمر التبس عليكِ |