You've seen what my children can do to me alone. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يمكن لأولادي أن يفعلوا بي بمفردي |
Dammit, You've seen what this job can do to you. | Open Subtitles | اللعنة, لقد رأيت ما قد تفعله بك هذه الوظيفة |
You've seen what happens if I let that ship land. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث إذا سمحت لهذه المركبـة بالهبـوط |
You've seen what he does... what he can do. | Open Subtitles | لقد رأيتم ما يفعله... ما يمكن القيام به. |
You've seen what happens, when people question the plans of the Vatican, haven't you? | Open Subtitles | لقد رأيتِ ما حدث عندما يسأل الناس عن خطط البابا الفاتيكاني ، أليس كذلك ؟ |
Well, You've seen what another captain's like. | Open Subtitles | حَسناً ، لقد رَأيتَ ما يحب كابتن آخر |
You've seen what happens topeople with leg wounds out here. | Open Subtitles | لقد رأيت ماذا يحدث للذين مصابين فى ساقهم هنا |
You've seen what that did to karen, to mellie... | Open Subtitles | لقد رأيتي مالذي فعله ذلك لـ كارين لـ ميلي و لكٍ |
I want more. You've seen what he becomes, right? | Open Subtitles | أريد المزيد لقد رأيتَ ما يتحول إليه ، أليس كذلك؟ |
You've seen what happens when you die. | Open Subtitles | لقد رأينا ما يحدث عندما تموت. |
I've seen what he can do. You've seen what he can do. | Open Subtitles | لقد رأيت ما قد يفعل لقد رأيت ما الذي يستطيع ان يفعل. |
You've seen what's happening. This is a death sentence. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يحدث هُنا هذا حكم بالإعدام |
You've seen what I come from, that dragon that raised me, that land that reared me. | Open Subtitles | لقد رأيت ما أتيت منه ذلك التنين الذي رباني تلك الأرض التي ترعرعت بها |
You've seen what I can do with people who try to take what's mine. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يمكنني القيام به مع الناس الذين يحاولون أخذ ما هو لي |
You've seen what we can accomplish without you, imagine the things we could do together. | Open Subtitles | لقد رأيت ما في وسعنا إنجازه من دونك تخـيل الأشياء التي يمكننا القيام بها معاً |
You've seen what they're saying in the news. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يذيعونه في الأخبار |
We've gone over the demos, You've seen what I have planned for the fall line, and you've heard why a partnership with Clothes Over Bro's would be a perfect fit. | Open Subtitles | دعونا نري العينات لقد رأيتم ما خططت لنهايه الخطوط وسمعتم لماذا الشراكه مع ملابس بروك سوف تكون مفيده جدا |
- Yeah, somebody... - Guys! You've seen what's happened here. | Open Subtitles | اجل شخص ما ايها الرفاق لقد رأيتم ما حدث هنا |
You've seen what he can do. | Open Subtitles | لقد رأيتِ ما الذي بإمكانه فعله. |
You've seen what those things are like. | Open Subtitles | رَأيتَ ما تلك الأشياءِ مثل. |
You've seen what happens when people question the plans of the Vatican, haven't you? | Open Subtitles | لقد رأيت ماذا يحدث لمن يشكك بخطط الفاتيكان أليس كذلك؟ |
You've seen what she's capable of. | Open Subtitles | لقد رأيتي مالذي هي قادره عليه |
You've seen what we can do. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما نستطيع فعلهُ؟ |
You've seen what happens to me. | Open Subtitles | لقد رأينا ما يحدث بالنسبة لي. |
I want more. You've seen what he becomes, right? I have. | Open Subtitles | لقد شاهدت ما يصبح عليه, اليس كذلك؟ |
You've seen what months of bombing can do to a city. | Open Subtitles | أنت رأيت ما الذى تفعله التفجيرات فى مدينه |