ويكيبيديا

    "you've seen what" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد رأيت ما
        
    • لقد رأيتم ما
        
    • لقد رأيتِ ما
        
    • رَأيتَ ما
        
    • لقد رأيت ماذا
        
    • لقد رأيتي مالذي
        
    • لقد رأيتَ ما
        
    • لقد رأينا ما
        
    • لقد شاهدت ما
        
    • أنت رأيت ما
        
    You've seen what my children can do to me alone. Open Subtitles لقد رأيت ما يمكن لأولادي أن يفعلوا بي بمفردي
    Dammit, You've seen what this job can do to you. Open Subtitles اللعنة, لقد رأيت ما قد تفعله بك هذه الوظيفة
    You've seen what happens if I let that ship land. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث إذا سمحت لهذه المركبـة بالهبـوط
    You've seen what he does... what he can do. Open Subtitles لقد رأيتم ما يفعله... ما يمكن القيام به.
    You've seen what happens, when people question the plans of the Vatican, haven't you? Open Subtitles لقد رأيتِ ما حدث عندما يسأل الناس عن خطط البابا الفاتيكاني ، أليس كذلك ؟
    Well, You've seen what another captain's like. Open Subtitles حَسناً ، لقد رَأيتَ ما يحب كابتن آخر
    You've seen what happens topeople with leg wounds out here. Open Subtitles لقد رأيت ماذا يحدث للذين مصابين فى ساقهم هنا
    You've seen what that did to karen, to mellie... Open Subtitles لقد رأيتي مالذي فعله ذلك لـ كارين لـ ميلي و لكٍ
    I want more. You've seen what he becomes, right? Open Subtitles أريد المزيد لقد رأيتَ ما يتحول إليه ، أليس كذلك؟
    You've seen what happens when you die. Open Subtitles لقد رأينا ما يحدث عندما تموت.
    I've seen what he can do. You've seen what he can do. Open Subtitles لقد رأيت ما قد يفعل لقد رأيت ما الذي يستطيع ان يفعل.
    You've seen what's happening. This is a death sentence. Open Subtitles لقد رأيت ما يحدث هُنا هذا حكم بالإعدام
    You've seen what I come from, that dragon that raised me, that land that reared me. Open Subtitles لقد رأيت ما أتيت منه ذلك التنين الذي رباني تلك الأرض التي ترعرعت بها
    You've seen what I can do with people who try to take what's mine. Open Subtitles لقد رأيت ما يمكنني القيام به مع الناس الذين يحاولون أخذ ما هو لي
    You've seen what we can accomplish without you, imagine the things we could do together. Open Subtitles لقد رأيت ما في وسعنا إنجازه من دونك تخـيل الأشياء التي يمكننا القيام بها معاً
    You've seen what they're saying in the news. Open Subtitles لقد رأيت ما يذيعونه في الأخبار
    We've gone over the demos, You've seen what I have planned for the fall line, and you've heard why a partnership with Clothes Over Bro's would be a perfect fit. Open Subtitles دعونا نري العينات لقد رأيتم ما خططت لنهايه الخطوط وسمعتم لماذا الشراكه مع ملابس بروك سوف تكون مفيده جدا
    - Yeah, somebody... - Guys! You've seen what's happened here. Open Subtitles اجل شخص ما ايها الرفاق لقد رأيتم ما حدث هنا
    You've seen what he can do. Open Subtitles لقد رأيتِ ما الذي بإمكانه فعله.
    You've seen what those things are like. Open Subtitles رَأيتَ ما تلك الأشياءِ مثل.
    You've seen what happens when people question the plans of the Vatican, haven't you? Open Subtitles لقد رأيت ماذا يحدث لمن يشكك بخطط الفاتيكان أليس كذلك؟
    You've seen what she's capable of. Open Subtitles لقد رأيتي مالذي هي قادره عليه
    You've seen what we can do. Open Subtitles لقد رأيتَ ما نستطيع فعلهُ؟
    You've seen what happens to me. Open Subtitles لقد رأينا ما يحدث بالنسبة لي.
    I want more. You've seen what he becomes, right? I have. Open Subtitles لقد شاهدت ما يصبح عليه, اليس كذلك؟
    You've seen what months of bombing can do to a city. Open Subtitles أنت رأيت ما الذى تفعله التفجيرات فى مدينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد