ويكيبيديا

    "you add" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تضيف
        
    • أضفت
        
    • قمت بإضافة
        
    • أضف
        
    • تُضيف
        
    • تضيفين
        
    • نضيف
        
    • وتضيف
        
    • تضيفوا
        
    • أضفتي
        
    • تُضيفُ
        
    • تضيفوه
        
    • تضيفي
        
    • اضف
        
    • أضفته
        
    So you add a giant piggy bank filled with Cuban cash... Open Subtitles لذا أنت تضيف حساب مصرفى كبير مع نقود كوبيه به
    Now, you add gross insubordination to that list, that could be the end of your career. Open Subtitles و الآن ، أنتَ تضيف العصيان الكامل إلى تلك القائمة و الذي قد ينهي مسيرتك المهنية
    However, if you add chlorate, you have to stir and stir and stir, and not stop stirring round the clock. Open Subtitles مع ذلك، إذا أضفت ملح حمض الكلوريك سيكون عليك التقليب باستمرار واستمرار، بدون توقف على مدار الساعة
    So you add her sexual orientation to the, uh, sorcery, Open Subtitles لذلك قمت بإضافة لها الجنسي التوجه إلى اه، السحر،
    you add that to Flora's twisted version of the story, there's your trigger. Open Subtitles أضف ذلك لنسخة فلورا الملتوية من القصة وهاك المحفز
    No, chocolate martini, it's a martini But you add some chocolate in it for flavoring Open Subtitles لا , إنه المارتيني بالشوكلاته المارتيني لكنك تُضيف بعض الشوكولاته فيه للنكهة
    - you add half a cup of Drano... for every two weeks you've been pregnant to a margarita. Open Subtitles - "تضيفين نصف كأس من الـ "درانو - لكل أسبوعان من حملكِ "لكأس من الـ "مارغاريتا
    So after cooking, you add soy sauce and wasabi. Open Subtitles \u200fلذا، بعد الطهي، تضيف صلصة الصويا \u200fوالفجل الياباني.
    Not that you add much, percentage-wise. Open Subtitles لا يعني ذلك أنكَ تضيف نسبة كبيرة على ذلك
    And then you add the emotional gloss. you add other things. Open Subtitles ومن ثم تضيف المعان العاطفية وتضيف أشياء أخرى
    If you add up the time to serve for each of those counts, it comes to 353 years for me, which is longer than Jeffrey Dahmer as sentenced to prison for, and he killed and ate, like, 13 people. Open Subtitles إذا كنت تضيف ما يصل في الوقت المناسب لخدمة لكل من تلك التهم، يتعلق الأمر 353 سنة بالنسبة لي، الذي هو
    you add to that the cost of recording, mixing, mastering, marketing, promotion, he's in it for about two mil. Open Subtitles ويجب أن تضيف تكلفة التسجيل، والتعديل، والإتقان والتسويق والترويج وقد يكلفه ذلك قرابة المليونين
    What, do you add water, and it gets bigger? Open Subtitles الصغير. ماذا، هل أضفت الماء لكي يُصبح حجمه أكبر؟
    you add murder to that list, you'll spend the rest of your life behind bars. Open Subtitles لو أضفت القتل إلى تلك القائمة فسوف تقضي بقية حياتك خلف القضبان
    Turn right, or left, and you add the second dimension. Open Subtitles , إتجه إلى اليمين أو اليسار تكون قد أضفت بعداً ثاني
    How could you add that in if we did the paperwork? Open Subtitles كيف قمت بإضافة ذلك، بينما نحن من قمنا بكتابة ذلك العقد ؟
    If you add this feature, you'll receive this perk. Open Subtitles إذا قمت بإضافة هذه الميزة، فستحصلين على هذا الدخل الأضافي.
    Ooh-- you add four anxiety markers, we got a doe-eyed greenhorn that's ripe for manipulation. Open Subtitles أضف أربع علامات القلق ونحصل على ظبية العينين المبتدئة المهيأة للتلاعب
    And then you think of words to make up a spell and you add up the numbers and then... Open Subtitles وبعدها تقوم بالتفكير فى الكلمات لتصنع التعويذة... ثم تُضيف الأرقام إليها وبعدها...
    Now, why is it you add business to the mix, and boys like you can't stand the thought? Open Subtitles الآن ، لماذا لا نضيف عنصر التجارة على هذه الخلطة؟ وصبية نفسك لا يفهمون تلك الفكرة ؟
    And you add those complications, and I think we should stop seeing each other. Open Subtitles وتضيف تلك المضاعفات، وأعتقد أننا يجب أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض.
    In this case I would also suggest that you add to this list that you mentioned in paragraphs 45, 48, 49 and 53 those other suggestions made under rule 30 of the rules of procedure by Algeria on transparency in nuclear weapons, small arms by Senegal, etc. UN وفي هذه الحالة، أود أن أقترح عليكم أيضاً أن تضيفوا إلى هذه القائمة التي ذكرتموها في الفقرات 45 و48 و49 و53 تلك النقاط التي قُدمت في إطار المادة 30 من النظام الداخلي من قبل الجزائر بشأن الشفافية في مجال نزع السلاح، ومن قبل السنغال بشأن الأسلحة الصغيرة، إلخ.
    If you add up the hours we spent together, this is my longest relationship in, like, ten years. Open Subtitles وإذا أضفتي الساعات التي قضيناها معاً هذا أطول علاقة مررت بها منذ حوالي 10 سنوات
    you add that up with the murder weapon and the eyewitness, it was just the final nail. Open Subtitles تُضيفُ ذلك فوق بالقتلِ السلاح وشاهد العيان، هو كَانَ فقط المسمار النهائي.
    When you ship your tetraethyl lead from the factory... before you add it to the gasoline... it's handled just like a chemical weapon. Open Subtitles عندما تشحنون رابع إيثيل الرصاص من المصنع قبل أن تضيفوه للبنزين يُصبح تماماً كالسلاح الكيميائي
    Do you get younger every time you add more initials to the Lewis family name? Open Subtitles هل تصغرين كل مرة تضيفي فيها مزيداً من الأحرف الأولية لإسم عائلة لويس؟
    So what if it's a clinical depression, existed since childhood, then you add to that all the hormonal changes of pregnancy, and she's left with a completely disconnected emotional network? Open Subtitles فماذا لو كان الاكتئاب موجود منذ الطفولة ثم اضف اليه
    That line is not in the script. Why did you add it? Open Subtitles لا وجود لذلك السطر ضمن النص لماذا أضفته ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد