ويكيبيديا

    "you didn't call" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم تتصل
        
    • لم تتصلي
        
    • أنت لم يدع
        
    • ولم تتصلي
        
    • لم تتّصل
        
    • ألم تتصل
        
    • ألم تتصلي
        
    • لم تتصلِ
        
    • لم تستدعى
        
    • لم تستدعي
        
    • لم تقم الاتصال
        
    • أنك لم تستدعيني
        
    • ولم تتصل
        
    You didn't call me over here for parenting advice, did you? Open Subtitles أنتَ لم تتصل بي من إجل إستشارةٍ أبوية, أليسَ كذلكْـ؟
    But then, when I did move out, You didn't call her! Open Subtitles لكن عندما إنتقلت أنت لم تتصل بها. أجل ، وإذا.
    ♪Canunglueit♪ You didn't call me back last night. Open Subtitles ♪ يمكن أونغلو ♪ لم تتصل بي مرة أخرى الليلة الماضية.
    I'm happy you got the part, but why You didn't call me? Open Subtitles أنا سعيدة من اجلك ، ولكن لماذا لم تتصلي بي ؟
    But, uh, I know You didn't call to sweet-talk technology. Open Subtitles ولكن، انا اعرف انك لم تتصلي لتتكلمي عن التكنولوجيا
    You didn't call him, did you? Open Subtitles أنت لم يدع له، هل؟
    Yo, You didn't call me to shoot the shit. What's up? Open Subtitles لم تتصل بي لتطرح علي هذه الأسئلة، ما الأمر؟
    You didn't call first. What if I'd had company? Open Subtitles لم تتصل أولاً ماذا لو كان برفقتي أحدهم؟
    Fine. I can't believe You didn't call me the second he woke up. Open Subtitles حسناً. لا أصدق أنك لم تتصل بي لحظة استفاق من غيبوبته.
    When my dad said that you didn't... call and that you didn't care, and now I know you did. Open Subtitles عندما أخبرني والدي انك لم تتصل و أنك لم تهتم و انا اعرف الان انك اهتممت
    But You didn't call me out here cos she was hit by a car. Open Subtitles لكنك لم تتصل بي هنا كوز تعرضت للضرب بالسيارة.
    You didn't call the police because you knew what we were doing was right. Open Subtitles ‫لم تتصل بالشرطة لأنك ‫كنت تعرف أن ما قمنا به كان صواباً
    You didn't call anyone at Homeland Security, did you? Open Subtitles لم تتصل بأي شحص من الأمن القومي ، أليس كذلك ؟
    Well, I'm sorry, but when You didn't call me back, Open Subtitles انا اسفة لكنك عندما لم تتصلي شعرت بالقلق
    But, I have to say, I was hoping You didn't call exclusively for business. Open Subtitles لكن عليّ القول ، أنني كنت آمل أنك لم تتصلي بي فقط للعمل
    You're right. You said you'd treat me to a meal, but You didn't call. Open Subtitles أنتِ محقة، قلتي أنكِ ستدعيني لوجبة لكنكِ لم تتصلي بي.
    Look, I know why You didn't call, and it's okay. Open Subtitles اسمعي ، أعلم لما لم تتصلي و لا بأس بالأمر
    - Why is it again You didn't call? Open Subtitles - لماذا يتم ذلك مرة أخرى أنت لم يدع ؟
    You didn't call to tell me you wouldn't make it. Open Subtitles "ولم تتصلي بي حتى لتعلميني بأنك لن تحضري الاجتماع"
    You didn't call, you didn't text, you definitely didn't come home early. Open Subtitles أنتِ لم تتّصل ، و لم تراسلني و لم تأتِ قطعاً إلى المنزل باكراً
    You didn't call them to come and fix it? Open Subtitles ألم تتصل بهم لكي يأتوا ويصلحونه ؟
    You didn't call her? Open Subtitles ألم تتصلي بها ؟
    So I'd appreciate it if You didn't call me. Okay, bye-bye. Open Subtitles لذا سأكون ممتناً لو لم تتصلِ بي حسناً ، وداعاً
    You had to go to the bathroom, You didn't call your relief officer? Open Subtitles انت ذهبت الى دورة المياة ، انت لم تستدعى الحارس البديل؟
    You didn't call an ambulance and You didn't call the cops. Open Subtitles أنت لم تستدعي سيارة الإسعاف وأنت لم تستدعي رجال الشرطة
    You didn't call me back. Open Subtitles لم تقم الاتصال بي مرة أخرى.
    I'm sure You didn't call me down here to tell me how great I did. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لم تستدعيني إلى هنا، لتخبرني بمدى براعة عملي
    So you knew I was alive, and you... You didn't call me. Open Subtitles ‫إذاً عرفت أنني على قيد الحياة ‫ولم تتصل بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد