ويكيبيديا

    "you didn't notice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم تلاحظ
        
    • ألم تلاحظ
        
    • لم تلاحظي
        
    • ألم تلاحظي
        
    • لم تلحظ
        
    • ألم تلحظ
        
    • أنت لم تنتبه
        
    • أنت لَمْ تُلاحظْ
        
    • لم تُلاحظ
        
    And I find it hard to believe you didn't notice there was someone in one of the chambers. Open Subtitles ووجدت من الصعوبة تصديقها لم تلاحظ ذلك ؟ كان هناك شخصا ما في واحدة من الغرف
    Well, Parker, you didn't notice when I was bald from chemo, so, yeah, it was worth a shot. Open Subtitles حسنا باركر لم تلاحظ عندما كنت صلعاء بسبب العلاج الكيماوي لذا نعم الأمر كان يستحق المحاولة
    you didn't notice dozens of young women in sashes and tiaras down in the lobby? Open Subtitles ألم تلاحظ عشرات الشابات يضعن الزنانير والتيجان في بهو الفندق؟
    Maybe you didn't notice all those people out there Open Subtitles ربما لم تلاحظي كل هؤلاء الناس هناك بالخارج
    you didn't notice anything strange about him that night? Open Subtitles ألم تلاحظي اي تصرف غريب منه تلك الليلة؟
    Based on the fact that you were late, and you didn't notice the pictures in the outer office. Open Subtitles معتمداً على حقيقة أنّكَ كنتَ متأخّراً وأنّكَ لم تلحظ اللوحات بالمكتب الخارجيّ
    Oh, it's easy. She's a tool too, in case you didn't notice. Open Subtitles هذا سهل، إنها أداة أيضاً، في حالة إنّك لم تلاحظ ذلك.
    You telling me you didn't notice that grin on her face? Open Subtitles أتقول لي أنك لم تلاحظ تلك الإشراقة على وجهها؟
    Aw, remember you didn't notice until after your third orgasm? Open Subtitles فصيل عبد الواحد، تذكر أنك لم تلاحظ حتى بعد النشوة الثالثة الخاصة بك؟
    you didn't notice his Jeep is gone, did you? Open Subtitles أنت لم تلاحظ بأنه سيارته قد إختفت , أليس كذلك ؟
    I had two hands down your pants, and you didn't notice, so you should deal with that. Open Subtitles و ضعت يداي على بنطالك و لم تلاحظ لذلك يجب أن تعالج هذا
    In case you didn't notice, that container's to go. Open Subtitles في حال لم تلاحظ , هذه العلبة لكي تأخذها معك
    Listen, you didn't notice a car come through the gate here between like, 8:00 or 9:00? Open Subtitles اسمع ألم تلاحظ ؟ سيارة تسللت البوابة ما بين الساعة الثامنة والتاسعة ؟
    Don't be naive. you didn't notice the chemistry they had? Open Subtitles لاتكن ساذج ، ألم تلاحظ الإعجاب بينهما
    Don't tell me you didn't notice that man's ass-ets. Open Subtitles لا تخبريني انك لم تلاحظي مؤخرة ذلك الرجل
    Maybe you didn't notice, but I'm back in jail. Open Subtitles ربما لم تلاحظي ذلك ولكني عدت إلى السجن.
    you didn't notice anybody hanging around your car last night? Open Subtitles ألم تلاحظي شخصاً يتسكع حول سيارتك الليلة الماضية؟
    No signs for it out on the road. you didn't notice? Open Subtitles لا علامات على الطريق إليه ألم تلاحظي ؟
    In case you didn't notice, they pulled their guns on me. Open Subtitles ، في حال لم تلحظ ذلك أشهروا أسلحتهم عليّ
    After she left, you didn't notice that your computer was on? Open Subtitles و بعد مغادرتها , ألم تلحظ بأنّ حاسوبكَ مفتوحاً ؟
    you didn't notice him? Open Subtitles أنت لم تنتبه له؟
    You know, I'm sitting right next to you going through the same shit... in case you didn't notice. Open Subtitles تَعْرفُ، أَجْلسُ بجانبك تماماً مُرور بنفس التغوّطَ... في حالة أنت لَمْ تُلاحظْ.
    I'm guessing you didn't notice the 50 teenagers filming you? Open Subtitles أعتقد أنّك لم تُلاحظ الـ50 مُراهق بينما يصوّرونك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد