you don't tell me where you're going, or even that you're going. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني إلى أين أنت ذاهب أو حتى أنك ستخرج |
Yeah, and I'll shoot you again if you don't tell me where the fucking money is, man. | Open Subtitles | أجل سأطلق مجددا إذ لم تخبرني أين المال أين المال يارجل |
Now, I want to believe that you have good reasons for all of this, but if you don't tell me what they are, | Open Subtitles | الآن، أنا أريد أن أصدق أنه كان لديك أسباب جيدة لكل هذا ولكن إذا لم تخبريني بتلك الأسباب |
I can't protect you if you don't tell me the truth. | Open Subtitles | لا يمكني أن أحميكِ إذا لم تخبريني بالحقيقة |
you don't tell me what to do. You lost that privilege. | Open Subtitles | أنت لا تخبرني مايجب عليه فعله لقد خسرتَ ذلك الحق |
Okay... if you don't tell me what happened between you and Diane, then I'm just gonna have to believe the rumors. | Open Subtitles | حسنا.اذا لم تخبرنى بما حدث بينك وبين دايان اذا فعلى بتصديق الشائعات |
Your worst nightmare if you don't tell me where Ruth Iosava is. | Open Subtitles | كابوسك الأسوأ إذا لم تخبرني أين هي روث ايسوفا |
That will seem like an appetizer if you don't tell me what you know. | Open Subtitles | سيبدو هذا كالمٌقبلات إذا لم تخبرني بما تعرفه |
I'm gonna shoot your balls off and feed'em to the squirrels, you don't tell me what you know. | Open Subtitles | سوف أنزع خصيتيك وأطعمها للسناجب إن لم تخبرني ما تعرف |
The thing is, if you don't tell me what you're sick with, then I can't help you. | Open Subtitles | كل ما في الأمر , إن لم تخبرني ما مرضك , لن أستطيع مساعدتك |
Sir, I can't help you if you don't tell me where you are. | Open Subtitles | سيدي، لا يمكنني مساعدتك إذا لم تخبرني عن مكانك |
Howard, I'm gonna stack the bodies of your 11 children on top of each other and burn them on your lawn if you don't tell me who hired you right now! | Open Subtitles | هاورد، سأكدس جثث أولادك الأحد عشر فوق بعضها بعضاً وسأحرقها في حديقتك الأمامية إذا لم تخبرني من وظفك الآن |
Because you never asked, you're not around l-low am I supposed to know if you don't tell me'? | Open Subtitles | لأنك لا تسألين أبداً , لا تتواجدين معنا مؤخراً كيف لي أن أعرف اذا لم تخبريني ؟ |
It's gonna hurt a whole lot more if you don't tell me if there's another bomb. | Open Subtitles | وسيؤلم أكثر بكثير إن لم تخبريني إن كان هنالك قتبلة أخرى أم لا. |
you don't tell me you're experiencing romantic feelings for me? | Open Subtitles | لم تخبريني أنكِ تقومين بإختبار المشاعر الرومانسية لي؟ |
I can't help you if you don't tell me what the hell you're doing. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مساعدتك إذا أنت لا تخبرني الذي إنّ الجحيم التي أنت تعمل. |
If you don't tell me all you know, you become an accessory before the fact of murder. | Open Subtitles | إذا لم تخبرنى بكل ما تعلم فستصبح محرضا لجريمة القتل. |
That's temporary compared to the pain you will feel if you don't tell me what I need to know. | Open Subtitles | هذا هو مؤقت مقارنة إلى الألم الذي ستشعر إذا كنت لا تقول لي ما تحتاج إلى معرفته. |
Now, you can see it for yourself, but you don't tell me that it's fake'cause you cannot solve it. | Open Subtitles | و الان، يمكنك رؤيتها بنفسك و لكن لا تخبريني بأنها مزيفة لأنك لم تتمكني من حلها |
If you don't tell me where he is, you will never get dropped at my master's feet. | Open Subtitles | إذا لم تُخبرني أين هو، فلن تُلقى أبدًا عند قدمي سيدي |
Look, if you don't tell me what's going on, I'll need to talk to my lawyer. | Open Subtitles | النظرة، إذا أنت لا تُخبرُني الذي أَذْهبُ على، أنا سَأَحتاجُ للكَلام مع محاميي. |
If you don't tell me everything you know, I'll take you down. | Open Subtitles | ,ان لم تخبرينى بكل شئ تعرفيه سأنالُ منكِ |
If you don't tell me, I'll destroy the thing you care most. | Open Subtitles | ،إذا لم تقولي لي سأدمر أكثر شيء تهتمين له |
you don't tell me about the video, then you play it live on air. | Open Subtitles | لا تخبرينني عن وجود تسجيل ثم تعرضينه مباشرة ؟ |
I can't help you if you don't tell me what is wrong! | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ |
you don't tell me what to do. | Open Subtitles | لا تملي علي أفعالي |
If you don't tell me and the Nothing keeps coming, you'll die too. | Open Subtitles | إذا أنت لا تقول لي ولا شيء يستمرّ بالمجيء، أنت ستموت أيضا. |
If you don't tell me what's going on, I can't help you. | Open Subtitles | إذا لم تقل لي ما يحدث أنا لا يمكن أن اساعدك |