ويكيبيديا

    "you don't tell me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم تخبرني
        
    • لم تخبريني
        
    • أنت لا تخبرني
        
    • لم تخبرنى
        
    • كنت لا تقول لي
        
    • لا تخبريني
        
    • لم تُخبرني
        
    • أنت لا تُخبرُني
        
    • لم تخبرينى
        
    • لم تقولي لي
        
    • لا تخبرينني
        
    • لا تقولي لي
        
    • لا تملي علي
        
    • أنت لا تقول لي
        
    • لم تقل لي
        
    you don't tell me where you're going, or even that you're going. Open Subtitles أنت لم تخبرني إلى أين أنت ذاهب أو حتى أنك ستخرج
    Yeah, and I'll shoot you again if you don't tell me where the fucking money is, man. Open Subtitles أجل سأطلق مجددا إذ لم تخبرني أين المال أين المال يارجل
    Now, I want to believe that you have good reasons for all of this, but if you don't tell me what they are, Open Subtitles الآن، أنا أريد أن أصدق أنه كان لديك أسباب جيدة لكل هذا ولكن إذا لم تخبريني بتلك الأسباب
    I can't protect you if you don't tell me the truth. Open Subtitles لا يمكني أن أحميكِ إذا لم تخبريني بالحقيقة
    you don't tell me what to do. You lost that privilege. Open Subtitles أنت لا تخبرني مايجب عليه فعله لقد خسرتَ ذلك الحق
    Okay... if you don't tell me what happened between you and Diane, then I'm just gonna have to believe the rumors. Open Subtitles حسنا.اذا لم تخبرنى بما حدث بينك وبين دايان اذا فعلى بتصديق الشائعات
    Your worst nightmare if you don't tell me where Ruth Iosava is. Open Subtitles كابوسك الأسوأ إذا لم تخبرني أين هي روث ايسوفا
    That will seem like an appetizer if you don't tell me what you know. Open Subtitles سيبدو هذا كالمٌقبلات إذا لم تخبرني بما تعرفه
    I'm gonna shoot your balls off and feed'em to the squirrels, you don't tell me what you know. Open Subtitles سوف أنزع خصيتيك وأطعمها للسناجب إن لم تخبرني ما تعرف
    The thing is, if you don't tell me what you're sick with, then I can't help you. Open Subtitles كل ما في الأمر , إن لم تخبرني ما مرضك , لن أستطيع مساعدتك
    Sir, I can't help you if you don't tell me where you are. Open Subtitles سيدي، لا يمكنني مساعدتك إذا لم تخبرني عن مكانك
    Howard, I'm gonna stack the bodies of your 11 children on top of each other and burn them on your lawn if you don't tell me who hired you right now! Open Subtitles ‫هاورد، سأكدس جثث أولادك ‫الأحد عشر فوق بعضها بعضاً ‫وسأحرقها في حديقتك الأمامية ‫إذا لم تخبرني من وظفك الآن
    Because you never asked, you're not around l-low am I supposed to know if you don't tell me'? Open Subtitles لأنك لا تسألين أبداً , لا تتواجدين معنا مؤخراً كيف لي أن أعرف اذا لم تخبريني ؟
    It's gonna hurt a whole lot more if you don't tell me if there's another bomb. Open Subtitles وسيؤلم أكثر بكثير إن لم تخبريني إن كان هنالك قتبلة أخرى أم لا.
    you don't tell me you're experiencing romantic feelings for me? Open Subtitles لم تخبريني أنكِ تقومين بإختبار المشاعر الرومانسية لي؟
    I can't help you if you don't tell me what the hell you're doing. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتك إذا أنت لا تخبرني الذي إنّ الجحيم التي أنت تعمل.
    If you don't tell me all you know, you become an accessory before the fact of murder. Open Subtitles إذا لم تخبرنى بكل ما تعلم فستصبح محرضا لجريمة القتل.
    That's temporary compared to the pain you will feel if you don't tell me what I need to know. Open Subtitles هذا هو مؤقت مقارنة إلى الألم الذي ستشعر إذا كنت لا تقول لي ما تحتاج إلى معرفته.
    Now, you can see it for yourself, but you don't tell me that it's fake'cause you cannot solve it. Open Subtitles و الان، يمكنك رؤيتها بنفسك و لكن لا تخبريني بأنها مزيفة لأنك لم تتمكني من حلها
    If you don't tell me where he is, you will never get dropped at my master's feet. Open Subtitles إذا لم تُخبرني أين هو، فلن تُلقى أبدًا عند قدمي سيدي
    Look, if you don't tell me what's going on, I'll need to talk to my lawyer. Open Subtitles النظرة، إذا أنت لا تُخبرُني الذي أَذْهبُ على، أنا سَأَحتاجُ للكَلام مع محاميي.
    If you don't tell me everything you know, I'll take you down. Open Subtitles ,ان لم تخبرينى بكل شئ تعرفيه سأنالُ منكِ
    If you don't tell me, I'll destroy the thing you care most. Open Subtitles ،إذا لم تقولي لي سأدمر أكثر شيء تهتمين له
    you don't tell me about the video, then you play it live on air. Open Subtitles لا تخبرينني عن وجود تسجيل ثم تعرضينه مباشرة ؟
    I can't help you if you don't tell me what is wrong! Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ
    you don't tell me what to do. Open Subtitles لا تملي علي أفعالي
    If you don't tell me and the Nothing keeps coming, you'll die too. Open Subtitles إذا أنت لا تقول لي ولا شيء يستمرّ بالمجيء، أنت ستموت أيضا.
    If you don't tell me what's going on, I can't help you. Open Subtitles إذا لم تقل لي ما يحدث أنا لا يمكن أن اساعدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد