Thank you for being there for me throughout all of this. | Open Subtitles | شكرا لك لأنك هناك بالنسبة لي من خلال كل ذلك. |
Okay, thank you for being so understanding, but in this case you're not understanding correctly. | Open Subtitles | حسنا، شكرا لك لأنك بذلك فهم، ولكن في هذه الحالة كنت لا تفهم بشكل صحيح. |
Ah, well, thank you for being so cool about Baze you know, and not making an issue. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك لكونك هادئ حول موضوع بيز تعلم ، ولا تجعل منه مشكلة |
Thank you for being a friend to my wife in her final days. | Open Subtitles | شكراً لك على كونك صديق لزوجتي في أيامها الأخيرة |
Thank you for being brave enough to talk to me tonight. | Open Subtitles | شكراً لأنك كنت شجاعاً لدرجة الحديث معي الليلة |
Of course you may. Thank you for being here. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك، شكرا على تواجدك هنا. |
Thank you for being willing to talk to me, | Open Subtitles | شكرا لك لأنك على استعداد لاجراء محادثات مع لي، و |
Thank you for being so welcoming, and I'm sorry for how Lin's been acting. | Open Subtitles | شكرا لك لأنك حتى الترحيب، وأنا آسف للين كيف كانت تتصرف. |
Thank you for being such a great friend always. | Open Subtitles | شكرا لك لأنك مثل صديقا كبيرا دائما. |
I meant thank you for being a really decent guy. | Open Subtitles | أعنــي شكرا لك لأنك كنت لطيــفا معي |
You're my knight in Versace armor, right? Hm. And thank you for being completely honest with me. | Open Subtitles | أنت فارسي بدرع الفرتساتشي أليس كذلك؟ شكراً لك لكونك صريح جداً معي |
Of course. You're right. Thank you for being the sensible one. | Open Subtitles | بالطبع أنت محقه شكراً لك لكونك الشخص العاقل بيننا |
I want to thank you for being so kind to me, Agent Gibbs. | Open Subtitles | أود أن أشكرك على كونك لطيفا للغايه معى عميل جيبز |
I guess I can't blame you for being mad at me too. | Open Subtitles | أخمن أني لا أستطيع لومك على كونك غاضبه منى، أيضا. |
You know, Skipper, none of us think any less of you for being afraid. | Open Subtitles | أتعلم سكيبر ,لا أحد منا سيقلل منك لأنك كنت خائف |
Thank you for being here, Mr. Mayor. | Open Subtitles | شكراً على تواجدك هُنا حضرة العمدة |
I'm sorry, dear. I don't blame you for being upset. | Open Subtitles | . أنا آسف ، يا عزيزتي لا ألومكِ على كونكِ منزعجة |
One, two, three, four, five, thank you for being here. | Open Subtitles | واحد, اثنان, ثلاثة, اربعة, خمسة شكرًا لتواجدكم هنا. |
And thank you for being here for this. | Open Subtitles | -وشكراً لك على وجودك هنا للقيام بهذا -بالتأكيد |
However you came to know me, I'm glad you did, and thank you for being the best readers any film critic could ask for. | Open Subtitles | ايًا يكن الطريقّة التي تعرفت بي عليها انا مسرور انك فعلت و شكرًا لكم لكونكم أفضل قُراء أي ناقد سينمائي كان ليتمناهم. |
I don't blame you for being angry, and I wouldn't blame you if you wanted to leave. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُك على أنْ أكُونَ غاضب، وأنا لا أَلُومَك إذا أردتَ التَرْك. |
Thank you for being a friend, | Open Subtitles | شكراً لك لصحبتي |
I don't know how I can ever repay you for being so kind to me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكنني تسديد أي وقت مضى لك لكونها نوع جدا بالنسبة لي. |
Well done to all of you for being such knowledgeable and literate believers | Open Subtitles | أحسنتم جميعا على كونكم مؤمنين صادقين متدينين حقا |
Thank you for being so accommodating, friend. | Open Subtitles | شكرًا على معاملتك اللطيفة جدًا يا صديقي. |
If you show your identity, we'll be forced to arrest you for being a vigilante. | Open Subtitles | إذا أظهرت هويتك، سنكون مظطرين للقبض عليك لكونك مقتص. |