ويكيبيديا

    "you get your" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحصل على
        
    • تَحْصلُ على
        
    • تحصلي على
        
    • تحصلون على
        
    • ورثت صفاتك
        
    • حصلتَ على
        
    • حصولك على
        
    • إنك تستمدين
        
    • تحصل الخاص
        
    • ستَحْصلُ على
        
    you get your fortune, you get your hero's welcome. Open Subtitles ستحصل على ثروتك، تحصل على بطولاتك بترحيب خالص
    Well, we'll talk about that after you get your full ride. Open Subtitles حسنا, سنتحدث عن ذلك بعد ان تحصل على جولتك كاملة
    You can stay here until you get your passport, ok? Open Subtitles يمكنك البقاء هنا حتى تحصل على جواز سفرك حسنا؟
    I win, you get your votes to support me. Open Subtitles أَرْبحُ، تَحْصلُ على كَ الأصوات لدَعْمي.
    Then I will consider, maybe, taking the book down until you get your stupid tenure at your stupider college. Open Subtitles ثم ربما سآخذ بعين الإعتبار إزالة الكتاب من على الإنترنت حتى تحصلي على تثبيتك الغبي بكليتك الأغبى
    It's easy to win at the track when you get your information ...straight from the horses mouth! Open Subtitles من السهل أن تكسب رهانات السباقات .. عندما تحصل على المعلومات من أفواه الجياد ..
    Which, in our terms, would mean you get your driver's license around 5 you'd marry at 9, divorced at 15. Open Subtitles مما يعني في ظروفنا أنك تحصل على رخصة القيادة وأنت في الـ5 تتزوج في الـ9 وتطلق في الـ15
    And when you get your own car, you can pick the music. Open Subtitles وعندما تحصل على السيارة الخاصة بك يمكنك اختيار الموسيقى التي تريدها
    you get your boards up a little, you'll get in. Open Subtitles تحصل على لوحات الخاص بك قليلا، سوف تحصل في.
    Well, perhaps you'll feel better after you get your form signed. Open Subtitles حسنا، ربما ستشعر بالتحسن بعد أن تحصل على توقيع شهادتك
    You ... get your hand re-attached. By me. Rrright now. Open Subtitles أنت تحصل على إعادة إلصاق يدك من طرفي الآن
    you get your win, Curtis. We just avoid disaster. Open Subtitles أنت تحصل على فوزك ونحن نتجنب الكارثة فقط
    The question is not where to get your protein, it's where do you get your fiber? Open Subtitles السؤال هو ليس مِن أين تحصل على بروتيناتك، إنه في الواقع من أين تحصل على أليافك؟
    So, I guess the famous question, where'd you get your protein, man? Open Subtitles فأظن أنّ السؤال الشهير هو، من أين تحصل على البروتين؟
    So you get the clothes, you get your guy. Open Subtitles لذا تَحْصلُ على الملابسِ، تَحْصلُ على رجلِكَ.
    you get your own damn peas. Open Subtitles تَحْصلُ على بازلائِكَ الملعونةِ الخاصةِ.
    Not only do you get your revenge on him, but you use him as a way of screwing up our investigation. Open Subtitles لم تحصلي على إنتقامك منه فحسب, لكن إستغليته بطريقة لإفساد تحقيقنا.
    Please don't take these off till you get your permanent resident cards. Open Subtitles من فضلكم لاتنزعون هذه.. حتى تحصلون على بطاقات إقامتكم.
    What difference does it make as long as you get your medicine? Open Subtitles ـ و ما هوَ الفرقُ طالما حصلتَ على عِلاجِك ؟
    Sonia, we're gonna help you get your own place, have some independence. Open Subtitles سونيا,سنساعدك في حصولك على منزلك الخاص و بعض الاستقلالية
    It's this from which you get your strength. Open Subtitles "إنك تستمدين قوتك تلك من تراب تارا الأحمر"
    In the meantime, you get your statements written up and in to me. Open Subtitles في غضون ذلك ، تحصل الخاص بيانات مكتوبة وحتى بالنسبة لي.
    you get your shit together or you'll be... watching the game from the side lines! Open Subtitles ستَحْصلُ على قذراتك سوية أَو أنك سوف ... تشاهد مبارياتك على خط الأحتياط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد