ويكيبيديا

    "you have that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لديك هذا
        
    • لديك ذلك
        
    • لديك تلك
        
    • لديك هذه
        
    • عِنْدَكَ ذلك
        
    • لديك أن
        
    • تملك ذلك
        
    • لديكِ ذلك
        
    • عِنْدَكَ تلك
        
    • ألديك هذا
        
    • لديك التي
        
    • لديكم و
        
    • لديكِ هذا
        
    • ألديكَ ذلك
        
    • لديكَ ذلك
        
    But now that you have that image, he's not that scary. Open Subtitles لكن الآن لديك هذا التصور بأنه ليس مخيف لهذه الدرجة
    Do you have that sort of cash just lying around? Open Subtitles هل لديك هذا النوع من النقود في متناول يدك?
    I'm not gonna sit in silence for the next however many hours, and as long as you have that gun, I'm gonna be nervous, and as long as I'm nervous, I'm gonna talk. Open Subtitles لن أجلس هنا صامتة بالساعات القادمة بأيّ حال وطالما لديك ذلك المسدس سأكون متوترة وطالما أكون متوترة، سأتكلّم.
    Ben, do you have that, that hard drive I gave you? Open Subtitles بين , هل لديك ذلك القرص الصلب الذي اعطيتك اياه ؟
    Senator, sorry, you have that budget call. Open Subtitles عضو مجلس الشيوخ، آسف، لديك تلك الدعوة الميزانية.
    you have that weird moment when you're, like, Open Subtitles وكنت حقا غير متأكد ما تبيعه هناك. لديك تلك اللحظة غريبة عندما كنت، مثل،
    you have that potential. They'll slime you, the whole deal. Open Subtitles لديك هذه الموهبة سوف يغتاظون منك في نهاية الأمر
    Hey, don't you have that baby thing to do? Open Subtitles اليس لديك هذا الشئ المتعلق بالطفل لتقوم به؟
    - You know how you have that concentrated detergent. Open Subtitles - أنت تعرف كيف لديك هذا المنظفات المركزة.
    You know in my experience, when you have that hunch, it's usually right. Open Subtitles في تجربتي عندما يكون لديك هذا الحدس عادةً هو صحيح
    You know, thing is, you have that now, too, don't you, someone you love more than anything, even yourself. Open Subtitles أنت تعرف، الشيء هو، لديك ذلك الآن، أيضا، لا أنت، شخص تحبه أكثر من أي شيء ، حتى نفسك.
    You know, you have that secret to keep under wraps. Open Subtitles كما تعلمين، لديك ذلك السر لتبقيه طي الكتمان.
    Did you have that kind of relationship with your father when you were a kid? Open Subtitles هل كانت لديك ذلك النوع من العلاقة مع والدك عندما كنت طفلاً؟
    As long as you have that child, they won't stop trying to find you. Open Subtitles طالما لديك تلك الطفلة، لن يتوقفوا عن محاولة العثور عليكِ
    The fact that you have that evidence is the only reason you're not in jail right now. Open Subtitles حقيقة أن لديك تلك الأدلة هو السبب الوحيد الذي كنت ليس في السجن الآن.
    you have that look on your face like you want me to have some emotional conversation Open Subtitles لديك تلك النظرة على محياك والتي بدورها تريد مني محادثة عاطفية
    - you have that tone. If you have a problem- Open Subtitles هذا عظيم لديك هذه النبرة لو كان لديك مشكلة
    you have that strange scent from the An house on you. Open Subtitles عِنْدَكَ ذلك الرائحة الغريبة مِنْ بيتِ عليك.
    What better guarantee could you have that the things you say will never leave this room? Open Subtitles ما ضمان أفضل يمكن أن يكون لديك أن الأشياء التي تقول لن تغادر هذه الغرفة؟
    And here's proof that we believe you have that kind of longevity. Open Subtitles وهذا إثبات على أننا نُصدق أنك تملك ذلك النوع من التعمير
    you have that program, right, where you put in lots of someone's information, and it helps you figure out their passwords and stuff? Open Subtitles لديكِ ذلك البرنامج حيث تضعين فيه المعلومات لشخص ما، ويُساعدكِ على معرفة كلماته السريّة والأمور الأخرى؟
    Did you have that little story planned, or did you just wing it? Open Subtitles هَلْ أنت كَانَ عِنْدَكَ تلك القصّةِ الصَغيرةِ خطّطتْ، أَو هَلْ أنت فقط جناحه؟
    you have that book? Open Subtitles ألديك هذا الكتاب؟
    It's okay to let go of some of your dreams to whittle your life down from the things you want to the things you have that already make you happy. Open Subtitles فلا بأس أن ترك بعض من أحلامك لبرى حياتك أسفل من الأشياء التي تريد إلى الأشياء لديك التي تجعل بالفعل أنت سعيد.
    The girlfriends that you have that you don`t tell other girls you have. Open Subtitles الصديقات اللواتي لديكم و اللواتي لم تخبر الفتيات الأخريات عنهن
    Okay, I mean, just to know that you have that sort of anger inside of you... Open Subtitles حسنا، أعني، فقط أن أعرف أن لديكِ هذا النوع من الغضب في داخلك
    Do you have that marker I sign things with? Open Subtitles ألديكَ ذلك القلم الذي أوقّع به الوثائق؟
    you have that thing that thing I love where you see people as basically good. Open Subtitles انتَ لديكَ ذلك الشيء... ذلك الشيء الذي أُحبه... حينما تجد اشخاصاً هم ببساطة جيدون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد