ويكيبيديا

    "you have these" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لديك هذه
        
    • تملكين هذه
        
    • لديك تلك
        
    • لديك هؤلاء
        
    • لديكم هذه
        
    • لديكِ هذه
        
    you have these laws because you know how bad it can get. Open Subtitles لديك هذه القوانين لأنك تعلم إلى أين سيقود ذلك من سوء.
    As long as you have these 25$... no bank in the world can shut our circus down Open Subtitles طالما لديك هذه الخمسة و العشرين دولار.. لن يستطيع أيّ بنكٍ في العالم أن يقوم بإغلاق السيرك الخاص بنا.
    How many blood dens do you have these days? Open Subtitles كم عدد أوكار الدم لديك هذه الأيام ؟
    That's why you have these powers and I don't. Open Subtitles لهذا تملكين هذه القوى وأنا لا
    Wait, you have these gifts, but you hid in the woods. Why? Open Subtitles مهلاً، لديك تلك القدرات وتختفي في الغابة، لماذا؟
    you have these people lost in time. But what's the connection? Open Subtitles لديك هؤلاء الأشخاص تائهون في الزمن ولكن ماهو الرابط ؟
    It's actually something for people who stay at your hotel, because you have these options and we think this is really something. Open Subtitles الكثير من الوقت ليتأكد منه هوبالتأكيدشيء.. لرفاهية نزلاء فندقكم لديكم هذه الخيارات الآن ونحن نعتقد أنها مميزة
    But since you have these religious convictions, eh, we can probably give you an exemption. Open Subtitles ولكن لأن لديكِ هذه الظنون الدينية ربما نعفيكِ عنه فنحن لسنا غير قابلين للجدال
    you have these beautiful offices full of interesting obstacles and technical turns. Open Subtitles لديك هذه المكاتب الجميلة المليئة بالعراقيل وانعطافات تقنية
    And then you have these channels on either side of the bonnet. Open Subtitles و من ثم لديك هذه القنوات على جانبي غطاء المحرك
    Now you have these dispensaries opening up. Open Subtitles و الآن لديك هذه الصيدليات القانونية تفتح في كل الأرجاء
    And even if you have these, these are just something to use with somebody that you eventually don't wanna use them with. Open Subtitles وحتى إن كانت لديك هذه هذه ليست سوى شيئ لإستخدامه مع شخص ما وفي نهاية المطاف لا تريدين إستعمالهم
    You don't want that. I'm flattered that you think that you have these feelings... Open Subtitles أنت لا تريدين, أنا لى الشرف أنك تظنين أن لديك هذه المشاعر لى
    It's in your own best interest that you have these forms... and to make sure they're signed. Open Subtitles سيكون لصالحك أن تكون لديك هذه الطلبات وأن تتأكد أنها موقعة
    You said you have these fights every so often. Open Subtitles قلت لديك هذه المعارك بين الحين والآخر.
    you have these curving corridors that could be long, fast sweepers on a top F1 track. Open Subtitles هذا المبنى المهجور يشكل مسرح حوادث ممتاز للسباق لديك هذه الممرات المقوسه التي يمكن أن تكون منزلقات سريعة طويلة كأحسن حلبات الفورمولا 1
    It's just, son, you know that you have these dark urges. Open Subtitles تعلم بأنّ لديك هذه الغرائز المظلمة
    So why do you have these pre-show events? Open Subtitles لذا لماذا لديك هذه الأحداث قبل المعرض؟
    .. you have these big, beautiful, dark eyes. Open Subtitles و لديك تلك العينان الكبيرتان و الداكنتان
    I do. I think you have these qualities that you demand... and when you meet a nice man... you disqualify him for the smallest fault. Open Subtitles فعلاً، أعتقد أن لديك تلك الخواص التي تطلبينها وعندما تلتقين برجل جيد
    you have these big blue ones. Open Subtitles لديك هؤلاء زرقاء كبيرة.
    I need to know you have these skills. Open Subtitles أريد أن أعرف ما إذا كانت لديكم هذه المهارات
    I mean, I don't mean to get personal, but I know you have these religious beliefs, and... don't you ever wonder why God doesn't just do something? Open Subtitles أعنى، لا أقصد التدخل فى أمور شخصية لكنى أعلم أن لديكِ هذه المعتقدات الدينية ...و

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد