You mean you scared the shit out of me for nothing? | Open Subtitles | أنت تعني أنك جعلتني خائفاً من أجل لا شيء ؟ |
You mean you're the one who tipped them off last night? | Open Subtitles | تعني بأنك الشخص الذي سرب لهم الخبر الليلة الماضية ؟ |
So, you mean, you really went through all this trouble just to rob Nicky of 300 grand? | Open Subtitles | إذاً , أتعني أنك خضت فعلاً كل هذه المتاعب فقط لكي تسرق من نيكي 300 ألف دولار ؟ |
You mean you were expecting me to do something else? Me? | Open Subtitles | هل تقصد أنك كنت تتوقع مني أن أفعل شيئا آخر؟ |
You mean you get them so addicted to red that it's impossible for them to lead normal lives ever again. | Open Subtitles | يعني أنك تحصل عليها حتى مدمن على الأحمر أنه من المستحيل بالنسبة لهم لقيادة الحياة الطبيعية مرة أخرى. |
What do You mean you couldn't let the dog win? | Open Subtitles | الذي تَعْني بأنّك لا تَستطيعُ أَنْ تَتْركَ فوز كلبِ؟ |
You mean you'd be willing to risk such an expensive acquisition on a game of chance? | Open Subtitles | أتقصد أنك مستعدّ لتخاطر بكسب باهض على لعبة حظ؟ |
You mean you don't want me to help you anymore? | Open Subtitles | أتعنى أنك تريد لا تريد مساعدتى بعد الآن ؟ |
You mean you got hit by a cab on your way from JFK. | Open Subtitles | تعني أنك أصطدمت بسيارة أجرة وأنت في طريقك من المطار |
If You mean you invented the art of deception and subterfuge, then I can hardly argue. | Open Subtitles | إذا كنت تعني أنك اخترعت فن الخداع و الحيلة فلا أستطيع ان اتجادل معك |
What do You mean you were looking at user data? | Open Subtitles | إنتظر, ماذا تعني بأنك كُنت تنظر إلى بيانات المستخدمين؟ |
What do You mean you're not coming home tonight? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لن تحضر إلى المنزل الليلة؟ |
You mean you only eat one at a time? | Open Subtitles | أتعني أنك تأكل واحدة في كل مرة ؟ |
You mean, you employ Mr. Baker as your attorney but you can't walk down the street with him? | Open Subtitles | تقصد أنك تعين السيد باكر كمحامي لك .و لكنك لا تستطيع أن تسير معه في الشارع؟ |
What do You mean you can't get it running again, Happy? | Open Subtitles | ماذا يعني أنك لا تستطيع الحصول تشغيله مرة أخرى، سعيد؟ |
You mean you never actually flew the plane ? | Open Subtitles | تَعْني بأنّك أَبَداً لم تطر في طائرة حقيقة؟ |
You mean you're making a salad, dropping it off at her house, and then coming back to our house? | Open Subtitles | أتقصد أنك ستحضر سلطة وتوصلها إلى منزلها ثم تعودا إلى منزلنا؟ |
You mean you couldn't bring yourself to accept the situation, sir? | Open Subtitles | أصبح أمراً مبالغاً فيه أتعنى أنك لم تتقبل الأمر ؟ |
You mean, you're not a real doctor? That's funny. | Open Subtitles | هل تعني بأنك لست طبيباً حقيقياً؟ هذا مضحك |
You mean you miss being with a woman who made absolutely zero demands of you, you selfish English prick? | Open Subtitles | تقصد بأنك تشتاق للبقاء مع امرأة لا ترغب بك نهائيا أيها الأحمق الانجليزي الأناني ؟ |
You mean you wanted the verdict to be suicide? | Open Subtitles | أتعنى انك أردت القرار ان يكون انتحارا ؟ |
What do You mean you weren't expecting to see us? | Open Subtitles | ما تعنى أنك لم تتوقع رؤيتنا مرة أخرى ؟ |
You mean you didn't use the app last week to get your Slammin'Salmon line number? | Open Subtitles | تعني أنّك لم تستخدم التطبيق الأسبوع الماضي لتأخذ رقمك؟ |
Nothing too fancy, and, uh, I don't eat bantha. What do You mean you still can't make contact? | Open Subtitles | لاشئ مثير و ,انا لا اكل البانثا ماذا تعني انك لا يمكنك ان تجري اتصال؟ |
You mean you do social service in those clothes? | Open Subtitles | تعني بأنّك في خدمة إجتماعية في تلك الملابس؟ |