You obviously don't want to move in with her. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تريد الانتقال للعيش معها |
I know that You obviously don't want me to find my way home. | Open Subtitles | أنا أعرف من الواضح أنك لا تريد العودة الى الوطن |
Very hard-- but You obviously don't think I can handle this. | Open Subtitles | حاولت بقوة ولكن من الواضح أنك لا تظن أني أهل لذلك |
Okay, You obviously don't have a bossy Latina mother. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنك لم يكن لديك أم لاتينا متسلط. |
Please. Oh, come on. You obviously don't understand what kind of pressure I'm under. | Open Subtitles | بحقكِ، هيّا، من الواضح أنكِ لا تفهمين الضغط الذي أمر به. |
Well, You obviously don't care about making your daughter happy. | Open Subtitles | حَسنًا، أنت من الواضح لا تهتمّ حول جَعل إبنتك سعيدة |
Well, then, You obviously don't know Winston,'cause he's a sick, disgusting human being. | Open Subtitles | إذن ، من الواضح أنك لا تعرفين وينستون لأنه إنسان مريض ومقرف |
And You obviously don't know very much about women. | Open Subtitles | وأنت من الواضح أنك لا تعرف الكثير عن المرأة |
I cannot give out any information without the password, which You obviously don't know. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاء أيّ معلومات بدون كلمة السر، والذي من الواضح أنك لا تعرفها. |
You obviously don't like silent movies and we're really into them. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تحبين الافلام الصامتة ونحن نحبها |
No. It's not going to be all right, because You obviously don't have a clue what you're doing. | Open Subtitles | لا، لن يكون كل شيء بخير لأن من الواضح أنك لا تعرف ماذا تفعل |
You obviously don't know that Fay works for Higgins. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعرف فاي أن يعمل لهيغنز. |
You obviously don't know the lengths to pull cuffs round a punk these days. | Open Subtitles | . من الواضح أنك لا تعرف أي شئ . وضع الأصفاد حول ذراعيّ المجرم هذه الأيام |
You obviously don't remember everything. You never used to follow my lead. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تتذكر كل شئ لم تعتد على أن تتبع قيادتى |
You obviously don't watch enough movies. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تشاهد أفلاماً بالقدر الكافي |
You obviously don't know her very well, she is strong as an ox. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعرفينها جيداَ إنها قوية كالفولاذ |
But You obviously don't want that, so I will just come in every morning, order my coffee, and I will leave you alone. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنك لا تريدين ذلك لذا سآتي كل صباح وأطلب قهوتي وسأتركك لوحدك |
You obviously don't spend time in dive bars. | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تقضي وقتاً في حانات الغوص. |
You obviously don't have what you want | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تحصلى على ما تريدين |
Lady, I don't know who you are or where you come from, but You obviously don't have the slightest idea who you're dealing with. | Open Subtitles | آنستي، إنني لا أعرف مّنْ تكونين، أو من أين أتيتِ، لكن من الواضح أنكِ لا تملكين فكرةً عمَّن تتعاملين معه |
Things You obviously don't give a rat's ass about. | Open Subtitles | أشياء من الواضح أنكِ لا تكترثِ لها |
I will stop forcing you to do things You obviously don't want to do. | Open Subtitles | أنا سَأَتوقّفُ إجْبار الذي أنت لتَعمَلُ أشياءُ أنت من الواضح لا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ. |