ويكيبيديا

    "you of our cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكم تعاوننا
        
    • لك تعاوننا
        
    We would also like to assure you of our cooperation and support towards a successful outcome for this High-level Meeting. UN كما نود أن نؤكد لكم تعاوننا ودعمنا من أجل التوصل إلى نتيجة ناجحة لهذا الاجتماع الرفيع المستوى.
    We have full trust in your leadership and assure you of our cooperation in discharging your duties as President. UN وإننا لنثق ثقة تامة في قيادتكم ونؤكد لكم تعاوننا معكم في اضطلاعكم بواجبات الرئاسة.
    I know that I have spoken under your presidency in this room, and that I have already conveyed my delegation's congratulations to you and assured you of our cooperation. UN أعلم أنني تحدثت في هذه القاعة وأنتم تشغلون منصب الرئاسة، وإنني أعربت لكم عن تهاني وفدي وأكدت لكم تعاوننا معكم.
    We would like to assure you of our cooperation and full support. UN ونودّ أن نؤكِّد لك تعاوننا معك ودعمنا الكامل لك.
    My delegation assures you of our cooperation and support during your term in office. UN ويؤكد وفدي لك تعاوننا وتأييدنا أثناء فترة ولايتك.
    This is why, on behalf of the Cape Verde delegation and in my own name, I would like to assure you of our cooperation. UN وبالتالي، فإنني بالنيابة عن وفد الرأس الأخضر وباسمي أود أن أؤكد لكم تعاوننا الكامل.
    We wish to assure you of our cooperation and readiness to embark on that exercise at the earliest opportunity. UN ونود أن نؤكد لكم تعاوننا واستعدادنا للشروع في هذه العملية في أقرب فرصة ممكنة.
    I wish to assure you of our cooperation and support during your tenure. UN وأود أن أؤكد لكم تعاوننا ودعمنا لكم أثناء فترة رئاستكم.
    Like other delegations that have spoken before us, we assure you of our cooperation and support. UN وعلى غرار الوفود الأخرى التي سبقتنا بالكلمة، نؤكد لكم تعاوننا معكم ودعمنا لكم.
    I can assure you of our cooperation in the tasks before you. UN وبوسعي أن أؤكد لكم تعاوننا معكم في المهمة الماثلة أمامكم.
    My delegation is confident that we will reach a successful and fruitful conclusion under your chairmanship. We assure you of our cooperation and support. UN ويثق وفدي في أننا سنتوصل الى نهاية مثمرة وناجحة تحت رئاستكم ونؤكد لكم تعاوننا وتأييدنا.
    The delegation of Chad is convinced that your qualities and experience in the area of international relations will ensure success for our current session, and we would like to assure you of our cooperation as you carry out your mission. UN ووفد تشاد مقتنع بأن مقوماتكم وخبراتكم في مجال العلاقات الدولية سوف تضمن النجاح لدورتنا الحالية، ونود أن نؤكد لكم تعاوننا معكم في اضطلاعكم بمهمتكم.
    The Kingdom of Morocco, which has excellent bilateral relations with the Russian Federation, is pleased to see a diplomat of your skill and experience taking over the task of chairing our proceedings, and I can assure you of our cooperation. UN ويسعد المملكة المغربية، التي تربطها بالاتحاد الروسي علاقات ثنائية ممتازة، أن ترى دبلوماسياً في مهارتكم وحنكتكم يتولى رئاسة أعمالنا وأؤكد لكم تعاوننا معكم.
    We are confident in your leadership and assure you of our cooperation. UN ونحن واثقون بقيادتكم ونؤكد لكم تعاوننا.
    We assure you of our cooperation. UN ونؤكد لكم تعاوننا.
    Mr. Rowe (Sierra Leone): On behalf of the Sierra Leone delegation, I should like first of all to extend our congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of this Committee and to assure you of our cooperation in your task. UN السيد رو (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن وفد سيراليون، أود أولا وقبل كل شيء، أن أقدم تهانينا لك، سيدي، على انتخابك رئيسا لهذه اللجنة وأن أؤكد لك تعاوننا معك في مهمتك.
    We assure you of our cooperation during your tenure, which extends throughout the intersessional period until January 2004, during which important consultations and resolutions are to be undertaken on the way forward in global disarmament. UN ونحن نؤكد لك تعاوننا أثناء مدة توليك هذه المهمة التي تمتد طيلة الفترة ما بين الدورتين حتى كانون الثاني/يناير 2004 وهي الفترة التي ستجرى في أثناءها مشاورات وتتخذ فيها قرارات هامة على طريق التقدم في مجال نزع السلاح على صعيد العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد