Show Felicity the kind of man You really are. | Open Subtitles | مشاهدة فيليسيتي هذا النوع من رجل أنت حقا. |
Sometimes it's a relief to admit who You really are. | Open Subtitles | أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا. |
Eventually, you're gonna have to say who You really are. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، عليك أنْ تقول من أنت حقاً. |
This same wonderful, intelligent, clear-sighted girl was able to convince me what kind of a person You really are. | Open Subtitles | هذةالذكيةِ الرائعِة هي نفسهِا، البنت الفطنة كَانتَ قادرة على إقْناعي باي نوع من الاشخاص تكون أنت حقاً. |
Catherine was right-- You really are unrecognizable. | Open Subtitles | كاثرين كانت على حق، انت حقا لا يمكن التعرف عليك. |
Is a smoke screen for what You really are. | Open Subtitles | هي ستار من الدخان الذي يخفي حقيقتك الفعلية |
But, uh, if you're not willing to put the work in, You really are just wasting your time. | Open Subtitles | ولكن، أه، إذا لم تكن على استعداد لوضع العمل في، كنت حقا مجرد إضاعة وقتك. |
Monkey, why didn't you tell him sooner who You really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
You can't be with someone unless they know who You really are. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا. |
You really are a great guy, I just can't lose my condo. | Open Subtitles | أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة. |
I don't want to hear anything other than how You really are. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أسمع أي شيء بخلاف كيف أنت حقا. |
You'd rather everyone think you tried to top yourself than find out exactly what type of guy You really are. | Open Subtitles | أنت كنت تظن أن الجميع سيصدقون بأنك حاولت الإنتحار أكثر من إكتشافهم أيّ نوع من الرجال أنت حقاً |
If you have a problem fitting in, it's because you lie to people about who You really are. | Open Subtitles | إن كان لديك مشكلة في الملائمة هذا لأنك تكذبين على الناس حول من أنت حقاً |
You just have to have the courage to show the world who You really are. | Open Subtitles | أنت فقط عليك أن تمتلك الشجاعة. لتظهر للعالم من أنت حقاً. |
Underneath that awful exterior, You really are just a softie, aren't you? | Open Subtitles | وراء مظهرك الخارجي المرّوع أنت حقاً لطيفة فقط، أليس كذلك؟ |
You really are one of them, you know that? | Open Subtitles | انت حقا واحد منهم, هل تعلمين هذا ؟ |
You finally get to be the woman You really are. | Open Subtitles | وأخيرا يحق لك أن تكون المراة التي هي حقيقتك |
If You really are committed to helping your father, I may have to sue for peace. | Open Subtitles | اذا كنت حقا ملتزم بمساعدة والدك ربما ارفع دعوى قضائية ضد السلام |
You really are a bizarre, little creature, aren't you? | Open Subtitles | أنتِ حقاً كائن غريب صغير ألستِ كذلك ؟ |
You will stay forever blind to the truth about what You really are. | Open Subtitles | ستبقى اعمى للأبد عن معرفة الحقيقة بشأن من انت حقاً |
You're using that to hide from who You really are. | Open Subtitles | لكنك تستغل هذا الموقف كي تهرب ممن أنت بالفعل |
You really are a pathetic freak, you know that? | Open Subtitles | أنت فعلاً وغد مثير للشفقة، هل تعلم ذلك؟ |
We need to prove that you're not a monster by showing them what You really are, a king. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإثبات أنك لستَ وحشًـا وذلك بإظهار من أنت حقًا ، ملك |
You really are the fairest of them all, aren't you? | Open Subtitles | أنتِ فعلاً الأجمل بينهنّ جميعاً، أليس كذلك؟ |
Look, if you think that I wouldn't forgive you for your mistakes or your flaws, if you think that I don't know who You really are by now, you're wrong. | Open Subtitles | انظري، إذا كنت تعتقد أنني لن أغفر لك أخطائك أو عيوبك إذا كنت تعتقد أنني لا أعرف من تكون حقاً |
You really are a professor, and You really are at the helm of an organization which is steeped in blood. | Open Subtitles | بروفيسور و انت فعلا فى مركز قيادة مؤسسة مبنية على الدماء |
You really are. You're great the way you are, and... | Open Subtitles | انت فعلاً كذلك , انت عظيم كما انت و |
Then someone will show up- a spouse, a friend-- to tell you who You really are and what you should be feeling. | Open Subtitles | عندها سيظهر شخص ما زوج، صديق ليخبركِ بمن تكونين حقاً وبما ينبغي أن تشعري به |