ويكيبيديا

    "you should start" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن تبدأ
        
    • عليك أن تبدأ
        
    • يجب أن تبدأي
        
    • يجب عليك البدء
        
    • عليكِ البدء
        
    • ينبغي أن تبدأ
        
    • يجب ان تبدا
        
    • يجدر بك البدء
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ تَبْدأَ
        
    • ربما عليك البدأ
        
    • عليك أن تبدأي
        
    • عليك البدء في
        
    • يجب أن تبدأى
        
    • يجب أن تبدئي
        
    Maybe you should start working on your damn book. Open Subtitles ربما يجب أن تبدأ بالعمل في كتابك الملعون
    Well, don't you think you should start by talking to DC? Open Subtitles حسنا، ألا تعتقد أنك يجب أن تبدأ من خلال التحدث إلى العاصمة؟
    you should start working on your résumé. Open Subtitles يجب أن تبدأ في العمل علي سيرتك الذاتية حقاً؟
    you should start a fucking 401(k), a pension plan, you know? Open Subtitles عليك أن تبدأ بخطة الإحتفاظ بالمال لغرض التقاعد، حسناً؟
    Maybe you should start by telling me why you're mad at me. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تبدأي بإخباري عن سبب غضبك مني
    Yeah, well, maybe you should start protecting your own. Open Subtitles أجل، حسنا، ربما يجب عليك البدء بحماية نفسك
    I think tomorrow you should start interviewing some of these guys, you know? Open Subtitles أظنّك يجب أن تبدأ بمحاورة أحد أولئك الرجال غدًا، أتعلم؟
    Sheldon, instead of focusing on Amy dating other guys, maybe you should start thinking about dating another girl. Open Subtitles شيلدون، بدلا من التركيز على ايمي تعود اللاعبين الآخرين، ربما يجب أن تبدأ التفكير حول يؤرخ فتاة أخرى.
    I'm just telling you if you don't want this to happen, you should start talking to me. Open Subtitles أنا أخبرك فحسب أن أردت منع حدوث كل هذا يجب أن تبدأ بالحديث لي
    I see you don't keep track of your kills. you should start. Open Subtitles أرى أنك لا تحتفظ بعدد قتلاك يجب أن تبدأ بذلك
    Given your recent mishaps in the cave maybe you should start following your own advice. Open Subtitles بالنسبة لما حدث لك مؤخراً في الكهف ربما يجب أن تبدأ في إتباع نصائحك الخاصة
    Well, think about whether you should start. Open Subtitles حسناّّ ، فكر إذن متى يجب أن تبدأ بالتفكير 108.5
    You know, maybe you should start your own church. Open Subtitles أنت تعلم ، ربما عليك . أن تبدأ بكنيستك الخاصة
    you should start making wise decisions right at this moment. Open Subtitles عليك أن تبدأ بإتخاذ القرارت الحكيمة بدءً من هذه اللحظة.
    Maybe you should start coming back here... for you. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تبدأ بالعودة إلى هنا.. لأجلك
    And if you want to rehabilitate your image, perhaps that's where you should start. Open Subtitles وإذا كنتِ تريدين إعادة تأهيل صورتكِ، فربّما من هناك يجب أن تبدأي.
    Then maybe you should start with Nessa Stein. Open Subtitles ثم ربما يجب عليك البدء مع نيسا شتاين
    Well, maybe you should start. Open Subtitles حسنًا، ربما عليكِ البدء في هذا
    Maybe you should start trying to rebuild... things that really matter. Open Subtitles ربما ينبغي أن تبدأ بمحاولة إعادة بناء الأشياء التي تهم حقاً
    you should start thinking about yourself. Open Subtitles يجب ان تبدا في التفكير بشان نفسك
    Actually in chronic narcotic users, you should start with a .4-milligram dose to decrease the risk of flash pulmonary edema. Open Subtitles في الحقيقة مع مدمني المخدرات المزمنين يجدر بك البدء بجرعة بـ0,4 ميليغرام لتقليل خطر الإصابة بوذمة رئوية مفاجئة
    I think you should start your own company. Open Subtitles أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَبْدأَ شركتكَ الخاصة.
    But we're at level 15, so maybe you should start at the tutorial, yeah? Open Subtitles لكننا في مستوى 15 لذا ربما عليك البدأ بالتدريب
    You're 15 years old, you should start taking care of yourself. Open Subtitles عمرك 15 عاما, عليك أن تبدأي بالاهتمام بنفسك.
    you should start saving for a nice headstone. Open Subtitles عليك البدء في الإدخار لأجل الحصول على شاهد جيد للقبر
    Considering this will be your home for the foreseeable future, perhaps you should start decorating. Open Subtitles اعتبر ان هذا سيكون منزلك فى المستقبل ربما يجب أن تبدأى بالتزيين
    But I think that maybe you should start talking to someone. Open Subtitles لكن أظن أنه ربما يجب أن تبدئي في التحدث مع شخص ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد