Boss, do You think the prison guards will follow your orders? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حراس السجن سيمتثِلون لأوامرك إيها الزعيم ؟ |
You think the initial crime scene is deeper in the woods? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مسرح الجريمة الأولي موجود في عمق الغابة؟ |
Do You think the NSA sent someone to watch us? | Open Subtitles | انتظر، هل تظن أن الامن القومي أرسل أحدا لمراقبتنا؟ |
Do You think the king wants the starlian for his zoo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن الملك يريد ستارليان من أجل حديقته ؟ |
If a shrink interviewed us at that age, You think the report would be all kittens and rainbows? | Open Subtitles | إن قابلنا عالم نفسٍ ونحن بذلك العمر أتظن أن التقرير سيكون أشياء لطيفة و قوس قزح؟ |
Do You think the foster mom is getting paid by the charity foundation to test this drug? | Open Subtitles | أتعتقد أن الأم الراعية يتم دفع أموال لها عن طريق المُؤسسة الخيرية لإختبار ذلك العقار |
If You think the mighty Dark Knight is about to surrender, | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن فارس الظلام الأقوياء على وشك الاستسلام، |
Do You think the nightmares are just gonna stop? | Open Subtitles | هل تظنين أن الكوابيس ستتوقف من تلقاء نفسها |
You think the guards will be too distracted to see us? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الحراس سيكونون مشتتين جداً ولا يشاهدوننا ؟ |
Did You think the money was washed piece by piece? | Open Subtitles | إذًا، هل تعتقد بأن الأموال تُغسل قطعةً تلو الأخرى؟ |
Oh, come on. Do You think the homophobes that come in this place are gonna take to me as the owner? | Open Subtitles | بربك، أتعتقد أنّ المعادين للمثليين سيأتون إلى هذا المكان وينظرون إليّ كمالك للحانة ؟ |
You think the voters are gonna go for that? | Open Subtitles | أتعتقدين أن المصوتون سوف يوافقون على ذلك ؟ |
You think the world didn't exist before you were born? | Open Subtitles | أنت تعتقد أن العالم لم يكن موجوداً قبل ولادتك؟ |
Do You think the law Maham can save all this. | Open Subtitles | هل تعتقد أن القانون محم يمكن حفظ كل هذا. |
If I came to the gym looking like this, do You think the guys would let me workout? | Open Subtitles | إذا جئت الى صالة الالعاب الرياضية تبحث مثل هذا، هل تعتقد أن الرجال اسمحوا لي تجريب؟ |
You think the shield will just shut itself down? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الدرع الواقى سيغلق تلقائيا ؟ |
You think the eagles can talk to the finches. | Open Subtitles | أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير |
Do You think the curse may be on one of us? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن لعنة المدينة قد حلت بواحدة منا ؟ |
Do You think the hooded man is still there? | Open Subtitles | أتظن أن الرجُل المُغطى الرأس ما يزال هناك. |
You think the wetbacks give a fuck who's running the shit? | Open Subtitles | أتعتقد أن المهاجرين المكسيكيين يبالون من يدير هذا االهراء ؟ |
You think the memory-loss side effect of Cure Two is bad? | Open Subtitles | إن كنت تعتقد أن فقدان الذاكرة من العلاج الثاني سيئة؟ |
You're talking in English. Do You think the driver will understand? | Open Subtitles | أنت تنحدثين بالإنجليزية ، هل تظنين أن السائق سيفهم ؟ |
Do You think the Lord God doesn't know how to make rain? | Open Subtitles | هل تعتقد ان رجل الرب لا يستطيع ان ينزل المطر ؟ |
You think the girls in the village don't talk about this? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن فتيات القرية لا يتحدثن حيال هذا الموضوع؟ |
Do You think the killer added spice to help obscure the scent of stewed human being? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ القاتل قد أضاف التوابل ليحجب رائحة اللحم البشري المطبوخ؟ |
You think the Wanderer is behind the ol'"whoops | Open Subtitles | أتعتقدين أن المتجول وراء: يا إلهي لقد تعثرت |
So You think the cause lies within the engines? | Open Subtitles | لذا, أنت تعتقد أن السبب يكمن ضمن المحركات؟ |
Now you're telling me You think the Arrow is innocent? | Open Subtitles | الآن أنت تقول لي كنت أعتقد أن السهم بريء؟ |
You think the congresswoman had something to do with this? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان عضوة الكونغرس لديها علاقة بهذا؟ |
I mean, do You think the guys are gonna want more? | Open Subtitles | أعني، أتظن بأن الرجال سيطلبون أكثر من ذلك؟ |