Does that just happen when you travel through time? | Open Subtitles | أهذا ما يحدث فعلاً عندما تسافر بالزمن للوراء؟ |
Once we nab prints and drop the wards, you travel straight in. | Open Subtitles | عندما نحصل على ما نريد , ونسقط الاجنحة تسافر بشكل مباشر |
It eliminates the need to carry heavy luggage when you travel. | Open Subtitles | أصدقائي أنه للتخلص من أحتياج حملك أشياء بالحقائب عندما تسافر |
you travel around the world... crossing borders with fake passports... | Open Subtitles | أنت تسافرين حول العالم تعبرين الحدود بجوازات سفر مزيفة |
you travel to Europe often. | Open Subtitles | هل تُسافر كثيراً لأوروبا؟ |
As you travel towards the poles north or south the colder, stormier seas can become even richer. | Open Subtitles | كما تُسافرُ نحو الأقطابِ شمال أَو جنوب البحار الأشدُّ عصفاً الأبرد يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ أغنى . |
We know you have a choice when you travel. | Open Subtitles | نحن نعلم انه كان لديكم الاختيار عندما سافرتم |
A sales job that doesn't require that you travel so much. | Open Subtitles | وظيفة والمبيعات التي لا تتطلب أن تسافر كثيرا. |
you travel back in time and then pass yourself off as some male Celine Dion? | Open Subtitles | أنت تسافر إلى الماضي بعد ذلك تقوم بإداء كما لو أنك سيلين ديون؟ |
And you travel extensively with those young, nubile women, so I'm guessing that you're probably a college tutor for the president's daughter. | Open Subtitles | وأنت تسافر على نطاق واسع مع تلك النساء، الصغار الصالحة للزواج لذا أنا أخمن |
He requests that you travel there to meet him instead. | Open Subtitles | ويطلب أن تسافر الى هناك لمقابلتهِ بدلاً من مجيئه هُنا. |
you travel first-class, and you bought us our tickets. | Open Subtitles | تسافر بالدرجة الأولى واشتريت لنا تذاكرنا |
See, this is what happens when you travel alone for too long. | Open Subtitles | اترى، هذا ما يحدث عندما تسافر لوحدك لمدة طويلة |
you travel with a flock of migrating birds. | Open Subtitles | أنت أيضاً تسافر بواسطة سربٌ من الطيور المهاجرة. |
And, uh, in light of all the nice new clothes you have, uh, theoretically, what this does when you travel is, it keeps it, uh, wrinkle-free. | Open Subtitles | وعلى ضوء كل الملابس الجديدة التي لديك, نظريا, ما تفعله, عندما تسافر أنها تبقي ملابسك خالية من التجاعيد. |
you travel all over the world to avoid the inevitable. | Open Subtitles | أنتَ تسافر بجميع أنحاء العالم لتتفادى أمراً لا مفرّ منه |
you travel as much around this galaxy as we do and sooner or later, you'll start hearing rumors about new people in the city of the Ancients and a runner who joined them. | Open Subtitles | تسافر كثيرا حول المجرة كما نفعل وعاجلا أو آجلا ستبدأ بسماع الإشاعات عن الأشخاص الجدد في مدينة القدماء |
We don't intend to end our journey either. Pieta's in the same direction, so won't you travel with us for Priscilla's sake? | Open Subtitles | لا ننوي إنهاء رحلتنا ايضا بيتا في نفس الإتجاه لذا ألن تسافر معنا من أجل بريسيلا ؟ |
When you travel as much as I do, you forget what planet you're on. | Open Subtitles | عندما تسافرين بقدر ما سافرت ,تنسين على أي كوكب أنت |
So you travel all alone? so I'm practising with street performances while travelling alone for now. | Open Subtitles | أنت تسافرين بمفردكِ؟ أخي الكبير صانعُ دمى أيضا. لكنني أردت أن أصبح صانعة محترفة .بمفردي |
Why is it you travel through these parts? | Open Subtitles | لماذا تسافرون عبر هذه الأرجاء ؟ |
♪ you travel to the sea ♪ | Open Subtitles | ♪ يمكنك السفر إلى البحر ♪ |