You killed two innocent people for no reason, You understand that? | Open Subtitles | قتلتم شخصان بريئان من غير سبب هل تفهم ذلك ؟ |
Ring this shit up. "Sabe"? You understand that? | Open Subtitles | لا أهتم حسناً صديقى هل تفهم هذا هل يمكننى المجئ لاحقاً ؟ |
He just killed a copper, Rick. Do You understand that? | Open Subtitles | لقد قتل شرطية لتوه أتفهم ذلك ؟ |
I have to be for Jack, but You understand that. | Open Subtitles | علي أن أكون كذلك لجاك ولكن أنت تفهم ذلك |
My family is off-limits to you, do You understand that? | Open Subtitles | عائلتى خارج هذا الامر بالنسبه لكى,هل تفهمين ذلك? |
On this ship you are at no one's beck and call. You understand that? | Open Subtitles | على هذة السفينة , انت لست تحت أمر أحد أتفهمين ذلك ؟ |
Every other sin is a variation of theft. Do You understand that? | Open Subtitles | ،وكل الخطايا الأخرى هى من جنسها أتفهم هذا ؟ |
You understand that, right? | Open Subtitles | وأنت ترتدي الشعار الخاص بنا أنت تفهم هذا ، أليس كذلك؟ |
Do You understand that right now there are literally thousands of soldiers in the jungle waiting for me to deliver supplies and weapons? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك الآن هناك حرفيا الآلاف من الجنود في الغابة في انتظار لي لتقديم الإمدادات والأسلحة؟ |
Now he's got nothing! You understand that? He has nothing! | Open Subtitles | الان هو لا يملك شيء هل تفهم ذلك , لا شيء |
You were knitted so deep in my heart, and when you got ripped away it destroyed me, do You understand that? | Open Subtitles | لقد كنت ساكن في أعماق قلبي و عندما ذهبت بعيداً ، ذلك دمرني هل تفهم ذلك ؟ |
Captain Whitaker, this NTSB hearing is a federal agency hearing. Do You understand that? | Open Subtitles | كابتن , هذه إدارة الحفاظ على أمن الركاب هل تفهم هذا ؟ |
I took those fights to pay off your debt. You understand that? you debt. | Open Subtitles | واشتركت في النزال لكي أدفع دينك هل تفهم هذا |
If you can't afford one, the court will appoint you one. Do You understand that right? | Open Subtitles | فستعين لك المحكمة واحداً هل تفهم هذا جيداً ؟ |
Lud, anybody in the department sees this video, you're no longer a cop, do You understand that? | Open Subtitles | لود " , إن رأى هذا" الشريط في القسم لن تعود شرطيا بعدها أتفهم ذلك ؟ |
You understand that, Swede? | Open Subtitles | أتفهم ذلك أيها السويدي ؟ |
If you've spoken with him, I know You understand that. | Open Subtitles | إذا كنت قد تحدثت معه، وأنا أعلم أنت تفهم ذلك. |
This is a transfer, You understand that, correct? | Open Subtitles | هذا أنتقال , أنت تفهم ذلك , صحيح ؟ |
I need you to tell me that You understand that, Paige. | Open Subtitles | اريدك ان تخبريني بأنك تفهمين ذلك ,يابايج |
Do You understand that? | Open Subtitles | هى ليست تفكر بوضوح. أتفهمين ذلك ؟ |
You can't play with peoples lives, do You understand that? | Open Subtitles | ـ لآ تستطيع اللعب بحياة الناس ، أتفهم هذا ؟ |
You understand that, right? | Open Subtitles | أنت تفهم هذا ، صحيح؟ |
I used to be somebody. Haley, do You understand that? | Open Subtitles | كنت شخصاً مهماً يا هايلي هل تفهمين هذا ؟ |
Don't You understand that as long as you're here there'll be killing? | Open Subtitles | انت لا تَفْهمُ ذلك طالما أنت ْ هنا سيكون هناك قتال؟ |
You understand that what you've been doing in this house is totally inappropriate. | Open Subtitles | أنت تفهم أن ما فعلته في هذا المنزل ليس ملائما أبدا. |
This only ends one way, and that's with you dead, You understand that? | Open Subtitles | هذاينتهيبطريقةواحدةفقط، وذلكبموتكأنت، هل فهمت ذلك ؟ |
It's a question of social class. You understand that, don't you? | Open Subtitles | هذا سؤال يخص الطبقات الاجتماعية انت تفهم هذا اليس كذلك؟ |
No one wants to do anything bad. Do You understand that? | Open Subtitles | لا يريد أحد فعل شيء سيّئ أتفهمين هذا ؟ |
Great. So, Nora, You understand that Holly is giving this party? | Open Subtitles | رائع , إذن "نورا" تتفهمين بأن هولي" ستُقيم هذه الحفله" |