ويكيبيديا

    "you will lose" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستفقد
        
    • ستخسر
        
    • ستخسرين
        
    • سوف تخسر
        
    • سوف تفقد
        
    • وستخسر
        
    • سوف تخسرين
        
    • سوف تفقدين
        
    • سَتَفْقدُ
        
    • فستخسرها
        
    • ستخسرون
        
    • ستخسرينه
        
    • وستخسرون
        
    I need to tell you,though, that you will lose any unsaved changed. Open Subtitles لكن علي أن أخبرك أنك ستفقد كل التغييرات التي لم تحفظها
    Mr. Castillo, find that train, get it moving, or you will lose Beatty's territory. Open Subtitles السيد كاستيلو، تجد أن القطار، حصول على انها تتحرك، أو ستفقد الأراضي بيتي و.
    So if you want to see who can be grumpier, I promise you, you will lose. Open Subtitles لذا إن أردت التنافس في التذمّر، فأعدك أنّك ستخسر
    But soon you will lose. Open Subtitles و لكنك قريباً ستخسر لأن الملك هنري سيعود
    you will lose your seat as soon as those photos are leaked. Open Subtitles ستخسرين مقعدك بمجرد أن يتم تسريب تلك الصور
    I'll make this very bad for you. you will lose everything. Open Subtitles سأجعل هذا يؤثر عليك بشكل سيء سوف تخسر كل شيء
    If you hold to this, you will lose your sons, you will lose Ila, you will lose me. Open Subtitles إذا كنت تحمل لهذا، سوف تفقد أبنائكم، ستفقد العلا، ستفقد لي.
    The people will see your heavy armor approaching, your tanks, and almost immediately you will lose 2,000 or 3,000. Open Subtitles سيرى الناس مدرعاتك الثقيلة تقترب, و دباباتك, و ستفقد تقريباً حوالي ألفين إلى 3الالآف,
    But if you kill him, you will lose so much more than just us being together. Open Subtitles لكنك إن قتلته، ستفقد أكثر من عدم كوننا معاً.
    You go over there half-cocked on some macho revenge mission, then you will lose and you will die. Open Subtitles إذا ذهبت إليه تملؤك رغبة ذكورية خرقاء بالإنتقام، وقتها ستخسر وستموت.
    But you will lose the job if you don't let me go. Open Subtitles و لكنكَ ستخسر العمل إذا لم تدعني لحالي الآن
    you will lose this war just like you lost the last one. Open Subtitles إنَّك ستخسر هذه الحرب كما خسرت آخر واحدة.
    Because it's not your job because you will lose that. Understand? Open Subtitles ‫لأنه ليس عملك ‫لأنك ستخسرين هذا، أتفهمين؟
    If you decline Rome's advice, you will lose its gold, its armies. Open Subtitles اذا رفضتي نصيحة روما ستخسرين ذهبهم وجيشهم
    you will lose your title, your lands, your holdings, your rooms here at the castle and your position with me. Open Subtitles ستخسرين القابك واراضيك وسلطاتك وغرفتك هنا في القلعه وموقعك معي
    If you kill me, you will lose... What little honor you have left. Open Subtitles إذا قتلتني الآن، سوف تخسر ما .تبقى لك من شرف
    you will lose tomorrow, or so help me God, I will put you in the deepest, darkest cell I can find. Open Subtitles سوف تخسر غداً أو فليشهد الله على ما أقول سأضعك في أعمق وأظلم زنزانة سأجدها
    you will lose everything... If you carry on like this... Open Subtitles سوف تخسر كل شيء اذا تصرفت على هذا النحو
    you will lose control. You will kill every day. Every single day. Open Subtitles سوف تفقد السيطرة وستقتل كُل يوم , وكُل يوم جديد
    If you fail to complete a challenge, the game will end and you will lose everything, including any money you have won to that point. Open Subtitles إن فشلت في إكمال أي تحدي ستنتهي اللعبة. وستخسر كل شيء. بما في ذلك المال الذي ربحته قبل تلك النقطة.
    By apologizing you will not lose respect but by giving up the fight, you will lose everything Open Subtitles بتقديم الاعتذار لن تخسرى الأحترام لكن باستسلامك عن القتال سوف تخسرين كل شئ
    You are a smart and accomplished woman who needs to work, or you will lose your confidence, your sense of identity, and most importantly, your mind. Open Subtitles أنتِ امرأة ذكية وبارعة التي تحتاج الى العمل أو سوف تفقدين ثقتك بنَفْسِك سوف تشعرين بالهاوية والأهم من ذلك عقلِكْ
    I'm sorry, Ivan, but that agreement clearly states that if you cause the dissolution of that marriage in any form, you will lose the bulk of your assets. Open Subtitles أَنا آسفُ، إيفان، لكن تلك الإتفاقيةِ تَذْكرُ بشكل واضح الذي إذا تُسبّبُ الحلَّ ذلك الزواجِ في أيّ شكل، أنت سَتَفْقدُ معظم أصولِكَ.
    Because the moment I release him, you will lose her forever. Open Subtitles لأنّي لحظة تحريري إيّاه، فستخسرها للأبد
    It's my will against yours, and you will lose. Open Subtitles الان تلك هى مشيئتى امام مشيئتكم و ستخسرون
    If not, you will lose him to a fate Far worse than death. Open Subtitles وإلّا ستخسرينه في هاوية مصير أسوأ كثيرًا من الموت.
    You will release the daughter and the mother or you will never hear from me again, and you will lose your chance to speak to your leader. Open Subtitles ستطلقون سراح الابنة والأم وإلا لن نحادثكم مجددًا وستخسرون فرصتكم في الحديث لقائدكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد