ويكيبيديا

    "you won't have to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن يكون عليك
        
    • أنت لا يَجِبُ أنْ
        
    • لن تضطر إلى
        
    • ليس عليك أن
        
    • لن تضطر لذلك
        
    • لن تضطري
        
    • أنت لا يجب أن
        
    • لن يتوجب عليك
        
    • ليس عليك ذلك
        
    • ليس عليكِ أن
        
    • لا يجب عليك ان
        
    • ولن يكون عليكِ
        
    • لن تضطر ل
        
    • لن يتوجب عليكِ
        
    • لن يكون عليكَ
        
    You won't have to worry about my honesty, commissioner. Open Subtitles لن يكون عليك القلق بشأن نزاهتي أيّها المفوض
    You won't have to get the couch drunk and trick it into taking its top off. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أنْ تُصبحَ الأريكة شَربتْ ويَخْدعُه إلى يُزيلُ قمته منه.
    And You won't have to deal with that in public school. Open Subtitles وأنك لن تضطر إلى التعامل مع أنه في المدارس العامة.
    I won't have to worry about that Woodsman or that beast or whatever, and You won't have to put up with us anymore. Open Subtitles ليس علي أن أقلق بشأن ذلك الحطاب أو ذلك الوحش أو أيا كان , وأنت ِ ليس عليك أن تتحملينا بعد الآن لكنك ِ سعيدة جدا
    You won't have to. Cart wheeling's not a game, dumb dumb. Open Subtitles لن تضطر لذلك , جر العربات ليس لعبة با غبي
    Well, if I'm shooting, You won't have to. Open Subtitles إذا كنت أنا من سيطلق النار لن تضطري لذلك
    Then You won't have to pack when you come. Open Subtitles حينئذٍ لن يكون عليك توضيب الملابس عندما تأتي
    You won't have to deal with patients or families. Open Subtitles لن يكون عليك التعامل مع المرضى أو العائلات.
    But You won't have to worry about that much longer. Open Subtitles ولكن لن يكون عليك القلق بهذا الشأن أكثر من ذلك
    I mean, at least You won't have to live with this ugly chair. Open Subtitles أَعْني، على الأقل أنت لا يَجِبُ أنْ يَعِيشَ مع هذا الكرسي القبيحِ.
    You won't have to bone his wife, pal. He'll fire you for free. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أنْ تُزيلَ عظم زوجتَه، مكان هو سَيَطْردُك مجاناً.
    If I talk to you again, maybe You won't have to stand under my window all the time. Open Subtitles إذا أنا أتحدث إليكم مرة أخرى، ربما أنك لن تضطر إلى الوقوف تحت نافذتي كل وقت.
    If you take the station back to Zairon, You won't have to. Open Subtitles إذا كنت تأخذ المحطة مرة أخرى إلى زايرون، لن تضطر إلى.
    Well,just give me the file,and then You won't have to tell me anything. Open Subtitles حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ
    There's a car waiting, You won't have to deal with the press. Open Subtitles هناك سيارة تنتظر ليس عليك أن تتعامل مع الصحافة
    Wait, wait, wait, You won't have to. Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر، لن تضطر لذلك.
    IF YOU CAN REMEMBER IT, You won't have to BE AFRAID ANY MORE. Open Subtitles إذا تستطيعين تذكرهم, لن تضطري للخوف مجددا.
    You won't have to pay a foreman who steals you blind. Open Subtitles أنت لا يجب أن تدفع لرئيس العمال الذي يسرقك و أنت عنه أعمى
    Let it go. If she remarries him, You won't have to pay child support. Open Subtitles إنسى الأمر، إن تزوجته لن يتوجب عليك دفع نفقة الطفل
    You won't have to because I will, once I find that goddamn statue. Open Subtitles ليس عليك ذلك لأنه أنا من سيجد ذلك التمثال اللعين
    - You won't have to worry about that. Open Subtitles حسناً ليس عليكِ أن تقلقي بشأن ذلك بعد ذلك
    You won't have to do this alone. Open Subtitles لا يجب عليك ان تفعلي هذا لوحدك.
    And You won't have to wait long, so he lies upstairs in the shadow of death, and does what you tell him. Open Subtitles ولن يكون عليكِ الإنتظار طويلاً لذلك تتركيه مستلقياً في الأعلى في ظل الموت وينفذ ما تقولينه له
    You won't have to. Open Subtitles لن تضطر ل.
    You won't have to lift a finger. Let me help you. Open Subtitles لن يتوجب عليكِ رفع إصبع لفعل شيء دعيني أساعدك
    Then You won't have to worry about target practice. Open Subtitles حينها لن يكون عليكَ القلق بشأن تدريب الرماية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد