You don't want to be late for your appointment, do you? | Open Subtitles | لا تريدين أن تتأخري على موعدك ، أليس كذلك ؟ |
I canceled your appointment because you texted me late last night asking me to cancel it. | Open Subtitles | ألغيت موعدك لأنك أرسلت لي رسالة متأخرة ليلة البارحة كي ألغيه |
It is also my honour to congratulate you, Mr. Chair, on your appointment to guide our work. | UN | ويشرِّفني كذلك أن أهنِّئكم، سيدي الرئيس، على تعيينكم لقيادة أعمالنا. |
It is also my honour to congratulate you, Mr. Chairman, on your appointment to guide our work. | UN | ويشرفني أيضاً أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على تعيينكم لقيادة عملنا. |
- and I don't want to at all. - your appointment isn't until next week. | Open Subtitles | ولا أريد أن أفعله على الإطلاق موعدكِ ليس حتى الاسبوع المقبل |
Keep your appointment tonight and call me when it's done. | Open Subtitles | إلتزم بموعدك الليلة وأخبرني عندما يتم الأمر. |
For your appointment Thursday at 2:00 PM, | Open Subtitles | موعدك الذي في يوم الخميس بالساعة 2 مساءاً |
Yes, your appointment's here, but the DA's been out in meetings all day. | Open Subtitles | أجل ، موعدك هُنا ولكن محامية المقاطعة قد خرجت لأن لديها اجتماعات طوال اليوم |
your appointment was 9:00 a.m. It's a quarter to 10:00. | Open Subtitles | موعدك في الساعة التاسعة تماماً أنت أتيتِ إلى هنا في الساعة 9: 45 |
I'm glad to see you back here, but you need to come during your appointment. | Open Subtitles | انا سعيد برؤيتك مرة أخرى هنا لكن عليك الحضور في موعدك |
Our young lady arsonist refuses to cooperate with our experiments, and I had to reschedule your appointment | Open Subtitles | شبابنا سيدة الحريق العمد يرفض التعاون مع تجاربنا، وكان لي لإعادة جدولة موعدك |
Emma, dr. Samuels moved your appointment up to 10:00. | Open Subtitles | ايما، د.سامويلز اجل موعدك الى الساعه العاشره |
Allow me at the outset to congratulate you sincerely on your appointment as Secretary-General of the United Nations. | UN | اسمحوا لي في البداية، أن أتقدم إليكم بتهنئة صادقة على تعيينكم أمينا عاما لﻷمم المتحدة. |
I congratulate you, Sir, on your appointment and wish you fruitful work. | UN | أهنئكم، سيدي، على تعيينكم وأتمنى لكم عملا مثمرا. |
your appointment as the third woman ever to hold that esteemed position is of special significance and must be duly recognized. | UN | ويكتسي تعيينكم بصفتكم ثالث امرأة تتبوأ ذلك المنصب الرفيع دلالة خاصة ويجب أن يحظى بالاعتراف على النحو الواجب. |
Mr. Ban, let me congratulate you again on your appointment. | UN | واسمح لي، يا سيد بان، بأن أهنئكم من جديد على تعيينكم. |
Joy, isn't your appointment an hour from now? Let's talk about it then, okay? | Open Subtitles | جوي, أليس موعدكِ بعد ساعة؟ لنتكلم حينها, موافقة؟ |
Hi, this is Lindsey Ridgeway's office reminding you of your appointment for Monday at 10:00 a.m. Please call us back to confirm. | Open Subtitles | نذكرك بموعدك يوم الأثنين في العاشرة صباحاً , من فضلك , اتصلي بنا لتأكيد الموعد |
You name my pick for replacement. I'll lock in your appointment. | Open Subtitles | أخبرهم عمن اخترت كبديل لي وسأتأكد من تعيينك في اللجنة |
But before that, allow me, Mr. President, to congratulate you on your appointment to this post and to wish you every success. | UN | لكن اسمحوا لي قبل ذلك سيادة الرئيس، أن أهنئكم على توليكم هذا المنصب وأن أتمنى لكم كل نجاح. |
The zoo just called, they said you never turned up for your appointment. | Open Subtitles | حديقة الحيوان فقط ودعا، قالوا لك أبدا وصلت لموعدك. |
Fuck your appointment with the Russians. | Open Subtitles | اللعنة على ميعادك مع الروس لن أجعلك تصل إلى هناك |
It was delighted to learn of your appointment as joint United Nations/Organization of African Unity Special Representative for the Great Lakes region. | UN | وقد رحبت، مع السرور، بتعيينكم ممثلا خاصا مشتركا لﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية لمنطقة البحيرات الكبرى. |
I would therefore appreciate your appointment of ad litem Judge Baird to case No. IT-05-87/1-PT as of 1 December 2008. | UN | لذا سأكون ممتنا لتعيينكم القاضي المخصص بيرد لينظر في القضية رقم IT-05-87/1-PT اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2008. |