ويكيبيديا

    "your arrival" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وصولك
        
    • حضورك فقط
        
    • بوصولك
        
    • وصولِكَ
        
    • ووصولك
        
    • قُدومك
        
    • وصولكم
        
    • بوصولكما
        
    • وصولكما
        
    • وصولكَ
        
    Mrs. Ward, I want you to tell me exactly what has happened... since your arrival in Arkham. Open Subtitles سيدة وارد , اُريدك ان تخبرينى بالظبط ماذا حدث ؟ . منذ وصولك إلى ارخام
    We'll all be waiting in the VIP room, for your arrival. Open Subtitles سنكون جميعاً بانتظارك في غرف الشخصيات الهامة من أجل وصولك
    I hear someone was very much looking forward to your arrival. Open Subtitles سمعت أنه هناك شخص ما كان منتظر وصولك بكل شغف
    "your arrival is what cheers up my heart." Open Subtitles "حضورك فقط هو ما يُفرح قلبي."
    "your arrival is what cheers up my heart." Open Subtitles "حضورك فقط هو ما يُفرح قلبي."
    That day has come with your arrival. The people will want to know. Open Subtitles لقد أتى هذا اليوم بوصولك وسيريد الشعب أن يعرف
    Protocol is for me to call in your arrival. Open Subtitles إنّه نظامٌ مُتّبع ليّ أن أُبلّغهم فور وصولك.
    But they heard of your arrival and instant rumour spread that you're my bride, sent from England. Open Subtitles ولكن سمعت من وصولك وعلى الفور انتشرت شائعة أن كنت بلدي العروس، أرسلت من انكلترا.
    your arrival here has been recorded and sent to a secure server. Open Subtitles وصولك هنا تم تسجيلها وإرسالها إلى خادم آمن.
    Bainbridge CO has until your arrival to negotiate a surrender. Open Subtitles عمليات سفينة "بينبردج" ستكون هُناك لحين وصولك لتفاوض معهم.
    I do so hope you like it... because I've been personally watching over it, awaiting your arrival. Open Subtitles أمل بحق أن يعجبكَ لأنني كنتُ أنتظر وصولك بلهفة
    I have been protecting the Emerald City whilst we awaited your arrival. Open Subtitles لقد كنتُ أحمي " مدينة الزمردة " و أنا منتظرة وصولك
    If you cannot abide by this request, we'll arrange for a nice little spot for you in seg upon your arrival. Open Subtitles إذا لم تستطيعي الإلتزام بهذا الطلب سوف نجهّز لك مكان صغير و جميل في السجن عند وصولك
    your arrival is the most exciting event some of us have ever known. Open Subtitles وصولك هو الحدث الأكثر إثارة الذي عرفه بعضنا منذ أي وقت مضى
    Teacher, your arrival has made me really, really happy. Open Subtitles يا معلم .. وصولك جعلني حقا حقا سعيد
    "your arrival is what cheers up my heart." Open Subtitles "حضورك فقط هو ما يُفرح قلبي."
    "your arrival is what cheers up my heart." Open Subtitles "حضورك فقط هو ما يُفرح قلبي."
    "your arrival." Open Subtitles "حضورك فقط."
    - I hope he won't hear your arrival. Otherwise he can't resist. Open Subtitles ـ هناك وفرة من المخبرون . ـ أتمنى أن لا يسمع بوصولك
    Prior to your arrival in 2001, had you made any other visits to this country? Open Subtitles قبل وصولِكَ في 2001, أَمرَ بعملك أيّ زيارات أخرى إلى هذه البلادِ؟
    And your arrival brought more joy and happiness in our lives. Open Subtitles ووصولك جلب أكثر البهجة والسعادة في حياتنا
    I must say, we've been awaiting your arrival with a great deal of anticipation... and I must say, not a little nervousness. Open Subtitles يجبُ عليّ أن أقول بأنّنا ننتظر ... قُدومك بقدرٍ كبيرٍ مِن التّرقُّب ويجبُ عليّ القول ليس القليل من العصبيّة
    Pardon me if I forego the wee jig that I had planned in honor of your arrival. Open Subtitles أعذروني إذا نسيت الرقصة التي أعددت لها بمناسبة وصولكم
    Did you think you were gonna stroll in without immigration flagging your arrival? Open Subtitles .. أظننتما فعلاً أنكما ستتنزهان هنا بدون أن تنشر دائرة الهجرة تعميماً بوصولكما ؟
    As you can see, a select few interested parties were allowed to come and observe your arrival. Open Subtitles كما تشاهدان.. حددنـا بعض الأطراف المهتمة.. سُمحَ بقدومهم ومراقبة وصولكما.
    And what's more, is that news of your arrival has only made our discovery more certain. Open Subtitles أضف لذلك أن خبر وصولكَ جعل اكتشاف مكاننا مؤكّدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد