Sometimes I forget that the biggest designer in your closet is Wrangler. | Open Subtitles | .احيانا انسي ان معظم الملابس في خزانتك تصميمها مثل رعاة البقر |
Get the small box in your closet under your bras | Open Subtitles | أحضري الصندوق الصغير موجود في خزانتك تحت حمالات الصدر |
Unless you are a murderer or a taxidermist, it is rare to have actual skeletons in your closet, as opposed to metaphorical ones. | Open Subtitles | ما لم تكن قاتلاً أو محنطاً، فمن النادر أن تحتفظ بهياكل عظمية حقيقية في خزانتك. |
I'm gonna be waiting in your closet one night, and you're gonna make a hell of a ghost story. | Open Subtitles | وإلا سأكون،في خزانة ملابسك في ليلة ما وسأفزعك مثل قصة الأشباح |
I thought we had some stashed in your closet. | Open Subtitles | ظننت أن لدينا بعض الصناديق المخفية في خزانتكِ. |
At which point you probably put the first one in the back of your closet. | Open Subtitles | عند تلك النقطة قمتَ على الأغلب بوضع المجهر الأوّل في مُؤخرة خزانتك. |
Now, one of my groovier closet ideas was a hutch for your skis that latched onto the end of your closet. | Open Subtitles | إحدى أروع أفكاري للخزائن كانت صندوقًا للزلاجات يضاف إلى نهاية خزانتك. |
We could keep it downstairs until we build the darkroom in your closet. | Open Subtitles | نستطيع أن نحتفظ به في الطابق السفلي حتى نبني غرفة تحميض الأفلام في خزانتك |
Mom, we got to go raid your closet because we need to find a classy purse. | Open Subtitles | أمي, سنبحث في خزانتك لأنني نريد حقيبه راقيه |
the model kits, those model kits that you have in your closet. | Open Subtitles | مجموعات النماذج, مجموعات النماذج هذه التي تملكها في خزانتك |
That explains that bag of bronze penises in your closet. | Open Subtitles | هذا يفسر تلك الحقيبة من الأعضاء الذكرية البرونزية في خزانتك |
I'll tell you what -- when one of us falls out of your closet, then you can ask the questions. | Open Subtitles | ماذا عن الآتي؟ ،عندما يخرج أحدنا من خزانتك فعندها تستطيع طرح الأسئلة |
You might go for a walk in your closet one day and never come back! | Open Subtitles | قد تذهبين للمشي في خزانتك في يوم من الأيام و لا ترجعي ابدا |
Sweetheart, you have lots of pretty dresses up in your closet. | Open Subtitles | حلوتي عندك الكثير من الفساتين الجميلة في خزانتك |
Your Zegna shirt, raided from your closet earlier today, under a warrant. | Open Subtitles | صادرته من خزانتك مبكراً هذا اليوم ، بأمر قضائي |
If your closet smells like weed, it's because I was just in your closet smoking weed. | Open Subtitles | إذا كانت خزانة ملابسك رائحتها ماريغوانا ذلك بسبب أنني كنت هناك في الخزانة أدخن الماريغوانا |
You can wear one of the dresses in your closet. | Open Subtitles | من خلال إرتدائكِ أحد الفساتين من خزانتكِ |
Yeah, I think it's in the back of your closet. | Open Subtitles | نعم، أعتقد هو في الدّاخلِ خلف حجرتِكَ. |
Go to your closet and pray. | Open Subtitles | اذهبي الى خزنتك وصلي. |
So, I need to know about any skeletons in your closet. | Open Subtitles | لذا، أنا بحاجة لمعرفة إذا ما كان هناك أي هياكل عظمية بخزانتك |
Josh came to us seven months ago and thought we'd be interested in knowing that he's not the only handsome skeleton in your closet. | Open Subtitles | جاء الي جوش قبل سبعه شهور وكان يعتقد اننا سنكون مهتمين بسماع انه ليس الوسيم الوحيد الذي ذهب على حجرتك |
Because I wandered into your closet and imagined where my stuff would go. | Open Subtitles | لأني سرحت في دولابك وتخيلت أين أضع أغراضي فيها |
Maybe I can camp out in your closet or something. | Open Subtitles | رُبّما يُمكنني أن أُخيِّم في خزانة ملابسكِ أو شيءٍ كهذا. |
Wear the suit you wore for your high school graduation. It's hanging in your closet. | Open Subtitles | ارتدي البدلة التي لبستها يوم البكلوريا، لازالت معلقة في خزانتكَ |
Just by looking at your closet, one would think you were a simple man. | Open Subtitles | بالنظر لخزانتك فحسب سيعتقد الشخص بأنك رجلاً بسيطاً |
Oh, yeah, like there's nothing in your closet You've never worn? | Open Subtitles | أوه نعم ، وكأنه ليس هناك شيء بدولابك لم تلبسه؟ |