Well, can you tell me how you've coped with your condition? | Open Subtitles | حسناً هل يمكنكِ أن تخبريني كيف تتعاملين مع حالتك ؟ |
I believe I could help you overcome your condition. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن تساعدك على التغلب حالتك. |
Yeah, well, beggars can't be choosers, especially when you're in your condition. | Open Subtitles | أجل، لا يحق للمتسولين أن يختاروا خاصة عندما يكونون في حالتك |
I want him to know that your condition for taking me back is to have your son damned for all eternity. | Open Subtitles | أريده أن يعرف بأن شرطك لآعادتي هو بأن لك أبنك الملعون للابد |
People with your condition look at a photo and see what their mind tells them to see. | Open Subtitles | الناس في حالتك ينظرون إلى صورة و يرون ما يملي عليهم عقلهم كنت ترين سام |
I called Mr. Fox when your condition worsened after the first day. | Open Subtitles | لقد دعوت سيد فوكس بعد أن ساءت حالتك بعد اليوم الأول |
I think we should put your condition in your personnel file. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نضع حالتك في ملفك الوظيفي |
The medication we gave you didn't effect your condition, | Open Subtitles | الدواء الذى اعطيناه لك لا يؤثر على حالتك |
With your condition, you'll need to stay a while | Open Subtitles | ، فى مثل حالتك ستحتاجين إلى البقاء لفتره |
It's probably your condition making your nose more sensitive. | Open Subtitles | من المحتمل أن حالتك جعلت أنفك أكثر حساسية |
Oh, I-I don't think that's a good idea, considering your condition. | Open Subtitles | اه , لا اعتقد بأنها فكرة جيدة بالنظر الى حالتك |
I could purify some for you, adjust them to your condition, of course. Yeah, all right, let's do it. | Open Subtitles | بوسعي تطهير بعضهم لك، وتعديلهم بما يناسب حالتك طبعًا. |
You're suffering from extreme paranoia, a sign that your condition is worsening. | Open Subtitles | كنت تعاني من جنون العظمة الشديد، علامة على أن حالتك تزداد سوءا. |
That's a nice thing you did for Oscar, especially given your condition. | Open Subtitles | هذا شيئ جميل الذي فعلته لأوسكار خصوصا مع حالتك |
Which is why we need to have a conversation about the realities of your condition. | Open Subtitles | ولهذا علينا القيام بحوار بشأن واقع حالتك |
Do you mind if I share some details of your condition so that they can help take care of you? | Open Subtitles | هل تمانع لو شاركت تفاصيل حالتك معهم؟ بحيث أن يكون بإمكانهم رعايتك؟ |
You're just predictable. A woman in your condition, shouldn't you be resting? | Open Subtitles | أي إمرأة في شرطك - ألا يجب أن تكون الإرتياح؟ |
There's nothing you can do for her in your condition. | Open Subtitles | لايوجد شيئ تستطيع أن تفعله لها فى وضعك هذا. |
I have to say that your condition's unlikely to improve without surgery. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أن حالتكَ لن تتحسن على الأغلب بدون جراحة |
your condition is about to improve by potentially becoming a Chanel. | Open Subtitles | .. حالتكِ على وشك التحسّن "من خلال أن تكوني "شانيل |
Well, Lord knows you can't cook in your condition. | Open Subtitles | الرب يعلم أنه لا يمكنكِ الطهي بحالتك هذه |
There may be a clinical trial available for your condition. | Open Subtitles | قد يكون هناك تجربة سريرية المتاحة لحالتك. |
Actually, that was my rule, but only because you hired me to keep your condition secret. | Open Subtitles | فعلياً هذا ما طلبته أنا، لكن فقط لأنك وكلتني لكي أبقي مرضك سراً. |
Not in your condition. | Open Subtitles | لَيسَ في شرطِكَ. |
Based on your condition, based on all the evidence we have; | Open Subtitles | بناء على ظروفك بناء على كل الأدلة التي لدينا |
First, state your name, age, and the present condition of your health, and whether in your condition you could travel to attend in person to Beaver, the court now sitting there. | Open Subtitles | اولاً , اذكر اسمك , وعمرك وحالتك الصحية ومهما كانت حالتك الصحية انت يمكن ان تسافر الى بيفر المحكمة منعقدة الان |