I'm guessing your contacts over there are much stronger than mine. | Open Subtitles | وظني هو أن معارفك هناك ذوو نفوذ أكبر من معارفي |
Are you suggesting that your contacts know more than the Bureau, the NSA... | Open Subtitles | هل تلمّحين إلى أن معارفك يعرفون أكثر من المباحث ووكالة الأمن القومي |
Why aren't you using any of your contacts at Southern District? | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم معارفك من القطاع الجنوبي؟ |
Could move a lot more if I could fence some of the bigger pieces to your contacts up north. | Open Subtitles | يمكن أن تتحرك أكثر من ذلك بكثير إذا كنت يمكن أن سياج بعض من أكبر القطع إلى جهات الاتصال الخاصة بك إلى الشمال. |
Every email you've made, every text you've sent, all of your contacts. | Open Subtitles | كل البريد الإلكتروني التي قمت بها، كل النص الذي أرسلت، جميع جهات الاتصال الخاصة بك. |
Work all your contacts. We gotta find out where that deal is going down. | Open Subtitles | اعمل كل اتصالاتك علينا ان نعرف اين ستتم هذه الصفقه |
In fact, I will scroll through your contacts myself, because I'm sure whoever you let watch the tape is in here. | Open Subtitles | في الواقع، سأستعرض من خلال إتصالاتك بنفسي، لأنّي متأكدة أيّاً تركتيهُ يُشاهد الشريط هو هنا |
They note the views expressed by the Governments of States in the region. They encourage you to continue your contacts with the aim of convening the conference. | UN | وهم يحيطون علما بما تبديه حكومات دول المنطقة من آراء، ويشجعونكم على مواصلة اتصالاتكم بهدف عقد المؤتمر. |
I can't wait to tell Sandecker that you're not gonna be at the museum tonight because one of your contacts from the Nigerian underworld has found evidence of a Civil War ironclad shipwrecked | Open Subtitles | حتى أخبر سانداكر بأنك... لنتأتيالحفلةالليلةبسبب ... أن أحد مصادرك من عالم ... |
I'm gonna share that video with every single one of your contacts. | Open Subtitles | سوف أنشر هذا الفيديو مع كل شخص من معارفك |
I'm guessing your contacts over there are much stronger than mine. | Open Subtitles | فإني أفترض أن معارفك هناك أقوى بكثير من معارفي |
Well, I can't get your contacts until tomorrow morning. | Open Subtitles | لم استطع ان اصل الى معارفك حتى صباح الغد |
How are your contacts in Chemical Lockup? | Open Subtitles | كيف حال معارفك في المعتقل الكيميائي؟ |
You can appear to reduce those terms through your contacts. | Open Subtitles | ستبدو وكأنك من يضع الشروط عبر معارفك |
So do you think your contacts in the region are sufficient to motivate Ms. Hashemi to help us? | Open Subtitles | لذلك كنت تعتقد جهات الاتصال الخاصة بك في المنطقة تكفي لتحفيز السيدة هاشمي لمساعدتنا؟ |
Megan, let's go to your contacts. | Open Subtitles | ميغان، دعونا نذهب إلى جهات الاتصال الخاصة بك. |
Fine. Go to Cuba, use your contacts, get to Hassan. | Open Subtitles | حسنا.اذهب الى كوبا,استخدم اتصالاتك, توصل الى حسن. |
Tito, your contacts inside said Syd's in the last bedroom on the second floor, right? | Open Subtitles | تيتو, إتصالاتك الداخلية قالت أن سد في غرفة النوم الأخيرة في الطابق الثاني صحيح؟ |
The members of the Council hope that you will take the opportunity of your contacts with the Government of Iraq to obtain its agreement to the implementation of the resolution, which represents a temporary measure to provide for the humanitarian needs of the Iraqi people. | UN | ويأمل أعضاء المجلس في أن تستفيدوا من الفرصة التي تتيحها لكم اتصالاتكم مع حكومة العراق من أجل الحصول على موافقتها على تنفيذ القرار، مما يمثل تدبيرا مؤقتا لتأمين الاحتياجات اﻹنسانية للشعب العراقي. |
We need you to reach out to your contacts and find out who's seeking these S-mines. | Open Subtitles | نريدك ان تتواصل مع مصادرك وتكتشف من يبحث على S اللغم |
Maybe you can, uh, go over this with your contacts on the streets? | Open Subtitles | ربما يمكننا التحري بالأمر خلال معارفكِ بالشارع؟ |